Книга Царство призраков, страница 88. Автор книги А. Дж. Врана

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Царство призраков»

Cтраница 88

– Возможно, в другой жизни, – она взглянула на девушку рядом с ним. – У меня осталось не так много времени.

– Отлично.

– Наверное, ты прав, – задумчиво произнесла она. – Сейчас, стоя на пороге отмщения, я чувствую себя… пустой. Я не ненавижу. Не боюсь. Просто… – Она замолчала, подбирая слова. – Испытываю облегчение.

Кай фыркнул, уставившись в потолок.

– Я бы тоже почувствовал облегчение, если бы выглядел как труп и кто-то наконец-то уложил бы мою разлагающуюся задницу обратно в землю.

Демоница тихонько хихикнула. Ее смешок прозвучал настолько искренне, что Кай невольно ощутил себя обезоруженным.

– Ты забавный, – прошептала она. – Никогда не замечала этого в тебе.

– Честно говоря, мне кажется, ты много чего не замечала…

– Мне стало легче, – продолжила она, – потому что я уйду, зная, что ошибалась.

Кай нахмурил брови и скривил губы.

– Ты рада, что была не права?

– Да, – выдохнула она и улыбнулась. – Ты доказал, что я ошибалась, и теперь я умру во имя любви. Не какой-то легкомысленной чепухи или бурной ревности слабовольного мужчины. А во имя настоящей любви. Она наконец-то прикончит меня и станет моим спасением. – Русалка присела ближе к Мие и легко коснулась рукой щеки девушки. – Признав свою неправоту, я получила то, о чем и не мечтала.

Кай приподнял голову и недоверчиво посмотрел на Русалку.

– И что же?

– Прощение, – ответила Русалка. – Я хотела, чтобы вы трое страдали, – она протянула руку к его лицу и провела пальцами по синякам вдоль линии челюсти. – Ты почти вырезал свое собственное сердце, ставя нас превыше всего.

– Нас?

– Меня, – просияла она, затем повернулась к Мие. – И ее. Ты смог увидеть правильный выход, в котором нуждался кто-то другой. Не тот, которого хотел бы сам, а тот, что был необходим.

Кай вздохнул и выгнул шею, уклоняясь от ее прикосновений.

– Не жди, что я захлебнусь от переизбытка чувств. – Он помолчал, а затем осторожно добавил: – Велизар и со мной поступал по-уродски. А еще он меня убил. И не раз.

– Ты не был одинок, как я, – сказала она. – У тебя была Сновидица.

– Я думал, что я одинок.

Русалка не ответила, ее голос превратился в тихое шипение. Кай взглянул на нее и увидел, что она исчезает. Костлявая рука, касавшаяся его лица, растаяла. Испуганный мечущийся взгляд демоницы не отрывался от Кая, словно она боялась, что парень смотрит сквозь нее.

– Я тебя вижу, – мягко сказал он и почувствовал, что ее страх испарился вместе с последними фрагментами ее призрачного тела.

Она всегда жаждала, чтобы ее видели.

– Покойся с миром, тварь паршивая.

Глава 55
Царство призраков

МЕЙСОН

Казалось, прошла вечность с тех пор, как Мейсон в последний раз видел свой кабинет. Всего двенадцать часов назад он купил билет на самолет из Нового Орлеана, а прибыв в Ванкувер, даже не заглянул в свою квартиру, направившись прямиком в больницу. Потребовалось его срочное присутствие.

Сквозь неплотно закрытые жалюзи пробивались узкие лучи утреннего солнца, освещая кружащиеся в воздухе пылинки. В комнате едва уловимо пахло старым освежителем воздуха с ароматом наподобие океанского бриза. Тяжело вздохнув, Мейсон опустился в кожаное кресло. Его спинка всегда повторяла изгиб позвоночника Мейсона, но теперь оно уже не казалось таким удобным, как раньше. Ничего и никогда уже не покажется прежним.

Встреча должна была начаться с минуты на минуту, а он чувствовал, что совершенно к ней не готов. Его мысли витали далеко отсюда, заново проигрывая события, произошедшие в «Гадких пиках».

Скажи им правду, – велела Мия.

Он невольно задумался, является ли его правда справедливой по отношению к ней.

Раздался стук в дверь, и Мейсон подпрыгнул на месте.

– Войдите, – отозвался он срывающимся голосом.

Делаторны ворвались в его кабинет, словно пара грозовых туч. Реймонд был одет в стильный костюм темно-синего цвета с безупречным серебристым галстуком, затянутым под воротником. Его аккуратно зачесанные назад волосы цвета соли с перцем оставались на месте с небольшой помощью геля для укладки. Однако, несмотря на опрятный вид, вокруг его проницательных зеленых глаз залегли темные круги. Андреа тоже выглядела осунувшейся, но это уже не казалось чем-то необычным. Ее роскошные локоны были стянуты на затылке, вдоль линии лба виднелись седые корни. Поджав губы, она теребила подол жакета, пока они с мужем молча усаживались в кресла напротив Мейсона.

На долгое мучительное мгновение в комнате повисла тишина.

– Ну? – нарушил наконец молчание Реймонд. – Вы говорили, что есть новости о местонахождении Эмилии.

– Вы нашли ее. – Андреа сложила руки на коленях. – Но сказали, что нам нужно обсудить это лично. Почему?

Мейсон глубоко вздохнул. Вот он – момент истины.

– Я могу подтвердить, что ваша дочь жива и здорова, – медленно произнес он.

– Тогда где же она? Почему ваш телефон был отключен? – допытывался Реймонд.

– Чтобы вы не могли за мной проследить, – ответил Мейсон, стараясь не выдавать эмоции угрюмой гримасой. – Да, я нашел вашу дочь, и Мия просила передать, что она занимается любимым делом. Она счастлива и в безопасности, возможно, когда-нибудь она вернется к вам, но до тех пор вы должны ее отпустить.

– Но… но почему… – заикнулась Андреа, покачивая головой при каждом слоге. – Не понимаю. Почему вы просто не скажете нам, где она?

– Потому что она не хочет, чтобы ее нашли, – ответил Мейсон.

Реймонд стиснул зубы. Он скрестил ноги и вцепился в подлокотники кресла.

– Насколько я понимаю, вас нанял именно я. Не моя дочь.

Мейсон всегда отличался терпением. Он редко впадал в гнев, но сейчас обнаружил, что очень хорошо понимает Кая. Доктор прикусил язык.

– У меня есть на то причины.

– Но почему она не хочет с нами разговаривать? По крайней мере, могла бы сообщить, что с ней все в порядке! – взывала к нему Андреа.

– Она уже говорит с вами, мэм. Через меня. Мия попросила меня выступить посредником, пока не будет готова к разговору.

– Это абсурд, – возразил Реймонд. – У вас есть какие-нибудь доказательства? Любое доказательство, что Эмилия действительно жива?

Мейсон был потрясен. В безуспешных попытках найти дочь, которую они толком не знали, ее настырные родители с легкостью спихивали на нее ненужное им бремя вины. А теперь еще и требовали доказательств, что ее призрак реален?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация