Книга Легенда о яблоке. Часть 2, страница 215. Автор книги Ана Ховская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легенда о яблоке. Часть 2»

Cтраница 215

Брэд задумчиво помял пальцами переносицу. В его памяти всплыли все события, связанные с Мэри, а потом и с Жанной. Несмотря на всю неприязнь, он помнил свои трепетные чувства к ней, и после долгого молчания и переглядов с другом, глухо отозвался:

– Ты прав… Я бы тоже не смог. Уж как бы я ни презирал ее, я бы тоже не смог. Она была в нашей жизни, и это были незабываемые мгновения… Главное, чтобы она оценила все то, что ты сделал для нее…

– Она поняла. Ты не представляешь, как сложно было пойти на этот шаг. Но, когда я прощался с ней, увидел ее глаза, – уверился в правильности своего поступка,– ответил Алекс.– Недавно я получил отчет наблюдающего за ней. Она ведет себя благоразумно. Это меня успокаивает.

– Как непредсказуема жизнь!– с тоскливой задумчивостью заметил Кроу.

– Ладно, давай больше не будем вспоминать о ней. Это прожитый этап,– вздохнул Алекс и сменил тему:– Как Элен? Я давно ее не видел.

– Она готовится ехать с выставкой в Нью-Йорк,– умиленно улыбнулся Брэд, заговорив о своей любимой.

– Мне нравится твоя улыбка!– проницательно заметил Алекс.– Надеюсь, когда Элен заполучила того, кого ждала всю жизнь, она перестанет делать глупости?

– Ты о ее вздорном характере?– засмеялся Кроу.

– О ее невыносимом характере,– тоже засмеялся Ахматов, но потом вдруг затих и погрузился в себя.

С лица Брэда медленно сошла улыбка, и он внимательно посмотрел в глаза другу.

– Почему ты не остановил ее?

Зрачки Алекса тут же сузились, и он жестко ответил:

– Никогда меня так не оскорбляли. Она сбежала от меня, как от чудовища, как от… от чумы! Она всегда была упряма, горда и… и боялась меня…

Ахматов взволнованно вздохнул и отвернулся к широкому окну бистро.

– Я и сам не понимаю, почему она так поступает,– растерянно проговорил Брэд.– В детстве Фисо всегда чувствовала ложь и лицемерие раньше меня, она сразу распознавала человека, кто он есть на самом деле. Но когда дело касалось любви, у нее срабатывали какие-то иные механизмы, словно отключающие внутренний голос. Она не видела ничего перед собой, не принимала разумные доводы, факты – вела себя совершенно нелогично. А потом терпела крах надежд, озлоблялась и теряла веру. И то, что произошло между вами, испугало ее… В ней говорил только страх. Она любит тебя. Я видел это в ее глазах. Если бы было возможным, я помог бы ей… Но разобраться во всем можете только вы сами.

Алекс слышал все, о чем сказал друг, но он был настолько рассержен, расстроен, растерян и не мог примириться с мыслью, что София так поступила с ним. Его тоскующее сердце каждый раз будто переворачивалось в груди, когда он вспоминал, что ее уже нет рядом, нет в городе, нет в его жизни. Все было просто и понятно, когда он влюблялся в очередную женщину и приятно проводил с ней несколько месяцев, но теперь, когда в его жизни побывала София, он сомневался в своей способности понимать женщин и проявлять к ним то, что проявлял раньше. А самым болезненным было то, что Алекс не мог забыть о ней ни на минуту. Не мог расстаться с трепетными воспоминаниями о проведенной с ней ночи, не мог забыть ее пылких поцелуев, робкого шепота: «Люблю тебя», не мог вычеркнуть всего того, что происходило с ними за все эти месяцы. Он тосковал по ней. Его тело томилось от желания обладать ею. Но Алекс не сделал ни одного шага, чтобы вернуть ее из Вашингтона. Он больше не мог позволить над собой издеваться. Был горд и упрям и больше не хотел поддаваться своей слабости к ней. Жизнь должна была вернуться в прежнее русло. Алекс хотел вернуть свое самообладание, уравновешенность и не быть скованным неуправляемыми чувствами. Он горячо желал, чтобы и следа от Софии не осталось в его сердце.

– Спасибо, Брэд. Но с меня хватит,– серьезным тоном произнес Ахматов.– Я сам на себя не похож. Мне нужно возвращаться в реальную жизнь… Я не стану унижаться и умолять ее вернуться.

Кроу понимал боль друга, но и понимал, что тот неправ. Ему было грустно и обидно за сестру, но и досадно за Ахматова.

– Не горячись, может быть, все изменится?

– Ее присутствие во всем, что я делаю, напрягает меня. Мне нужно отвлечься. У меня скоро командировка в Токио. Ты же знаешь меня? Я умею работать над собой. Все пройдет. Главное – задаться целью.

После отъезда Софии Ахматов еще много и долго размышлял о своем решении забыть девушку. Где-то ему помогала напряженная работа в ФАМО, где-то он сознательно загружал себя оперативной работой в группе АМБ. Ему нужно было занимать свои мысли, только чтобы оградить себя от соблазна бросить все и полететь за Софией. Он хотел забыть ее, забыть все, что было связано с ней, забыть, как забывают все бесполезное, гнетущее, безнадежное.

Однако перед поездкой в Японию Макстейн рассказал Ахматову новость, от которой у него дрогнуло сердце, и все несколько недель, посвященных его упорной работе над собой, смело одним махом.

Сначала Билл передал ему важный пакет информации, который он должен был доставить в Токио. Затем Ахматов посвятил директора в изменения в ФАМО, которые произошли после нового года и были связаны с работой Хоуэлла и неизвестного лица. А потом Макстейн неожиданно спросил:

– Я вижу, тебя что-то гнетет?

– С чего вы взяли, сэр?– с невозмутимым спокойствием ответил Ахматов.

– Ты так расстроен, потому что Мэдисон уехала?– прекрасно зная ответ на свой вопрос, спросил Билл.

– А вы откуда это знаете?! Вы продолжаете за ней наблюдать?

– Я могу все объяснить…

– Нет, сэр. Меня это больше не касается,– ровным тоном ответил Алекс, ни на секунду не изменившись в лице.

– Мэдисон отлично себя проявила. Нам нужен был такой специалист, как она. И в Вашингтоне ее уже оценили.

– Она работает на АМБ?– спокойным голосом спросил Алекс, но, несмотря на решение забыть Софию, от тревоги за нее внутри будто обожгло огнем.

– Не волнуйся, только с информацией,– успокоил Макстейн и улыбнулся, вспоминая отчеты агентов Келтона и Андерсона об отчаянном поведении Леди во время операций.

Билл понимающе похлопал мужчину по плечу и грустно добавил:

– Мне жаль, что у вас не сложилось…

– О чем вы, сэр? Операция закончена. Я вышел из своей роли,– уверенно перебил Алекс.

– Хм, ты всегда поражал меня высокой степенью самообладания… Но я думаю, тебе нужно записаться на прием к Сибил. Это будет лучше всего.

– Я выполню ваш приказ, сэр,– без малейшего сопротивления ответил Ахматов.

– Это не приказ… Это ради твоего же благополучия,– раздраженно буркнул Билл, видя как тот упорно не признается в своей слабости.

– Хорошо, сэр. Я выполню вашу просьбу,– смягчил тон Ахматов,– когда вернусь из Японии…

Хьюстон, февраль 2000 года

Раннее утро. На часах аэропорта было 6:15. На звонок ответил знакомый голос диспетчера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация