Книга Легенда о яблоке. Часть 2, страница 226. Автор книги Ана Ховская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легенда о яблоке. Часть 2»

Cтраница 226

Секретарь осела на край стола и опустила блокнот с ручкой на колени. Эти двое вели себя необычно: странно-напряженные взгляды в полном молчании были не похожи на деловые отношения руководителей отделов. Вивьен неловко поежилась и сжала губы.

– Наверное, я должна что-то сказать?– еле слышно проронила София, не отводя глаз от Алекса и ощущая, как горит изнутри ее тело.

– Ты никогда не молчала так прекрасно!– опьяненный собственными чувствами и синим океаном ее глаз, пылко проговорил он.

И какая-то радостная и непонятная тревога охватила его, когда София вдруг тронулась с места и устремилась к нему. Он тут же шагнул ей навстречу и протянул руки. В одно мгновение их губы соединились в страстном, дурманящем поцелуе. Алекс крепко обнял Софию за талию одной рукой и приподнял над полом, а другой – нежно захватил ее затылок и боялся отпустить. А она вожделенно обхватила ладонями его лицо, трепетно лаская пальцами скулы, щеки, подбородок и поднимаясь к вискам, захватывая пряди волос и притягиваясь еще ближе всем телом, и не могла оторваться от его сладких, чувственных, требовательных и желанных губ, будто стремясь восполнить все то время, которое запрещала себе поддаться этому наслаждению.

Вивьен просто онемела от происходящего и, не веря своим глазам, не могла сдвинуться с места. Она широко раскрытыми глазами смотрела на мужчину и девушку и хлопала ресницами. Потом вдруг содрогнулась от зазвонившего телефона и, не отрывая глаз от страстно целующейся пары, поднесла трубку к уху.

– Д-а-а… ага… да… х-хо-рош-шо… Ми-мистер Ахматов, в-вас срочно вызывают на совещание,– с трудом выдавливая слова, сказала Вивьен.

Но ее никто не услышал. Мэдисон и Ахматов продолжали страстно целоваться, будто делали это впервые в жизни и не могли насладиться друг другом.

– Я люблю тебя…– на мгновение отрываясь от губ Алекса, шептала София и снова оказывалась во власти его губ.

– Я так люблю тебя…– шептал он в ответ и покрывал ее лицо поцелуями.

– Прости-те, сэр… но вас уже ждут,– с неловкостью выговорила Вивьен, но, снова не получив ответа, сползла с края стола и на носочках прокралась к выходу.– Вы, конечно, как хотите… Я лучше там подожду…

Секретарь вышла за порог и со смущенной улыбкой беззвучно прикрыла за собой дверь.

София оторвалась от губ Алекса, в волнении и тоскливом томлении спрятала лицо на его теплой груди. Ее щеки пылали от счастья и смущения.

Девушка робела, но Алекс хотел любоваться ее застенчивым румянцем, дрожащими от волнения губами и все поворачивал ее к себе, одновременно покрывая макушку и лоб ласковыми поцелуями. А она улыбалась и нежно терлась о его ладонь щекой.

– Бог мой, я с ума схожу по тебе…

– А я так люблю тебя…

– И я тебя,– умиленно улыбался он и трепетно прижимал девушку к груди.

– У тебя, кажется, встреча?– опьяненная счастьем, выдохнула она и приникла губами к его подбородку.

– Кажется,– растерянно ответил он, но это было уже не важно.

– А у меня началась проверка в отделе…

– И что же нам делать?– скользя горячей ладонью по затылку и шее Софии и испытывая головокружительное наслаждение от содроганий ее плеч, прошептал Алекс.– Я не хочу тебя отпускать!..

– А я не могу отпустить тебя…Что же делать?– глупо улыбнулась София и, наконец, открыв глаза, посмотрела в синие омуты Алекса.

– Ты же понимаешь, что теперь я не отпущу тебя?– серьезным голосом произнес он.

– Я скоро вернусь,– прошептала она, ласково обводя подушечкой пальца его покрасневшие от поцелуев губы, и сладкое смущение от его слов мурашками расползалось по ее телу.

– Боюсь, что ты не вернешься… выйдешь за дверь и снова станешь холодной и неприступной,– целуя ее палец, ответил он, впиваясь пылким взглядом в ее глаза.

– Не стану,– засмеялась София.– Прости меня! Я так люблю тебя! Я никогда больше не стану такой, как прежде! Я всегда любила только тебя! Ты мне веришь?..

– Я тебе не верю,– крепче сжимая ее в объятиях, прошептал Алекс.

Она горячо поцеловала его в пульсирующую венку на шее, отклонилась, открыто посмотрела ему в лицо и выдохнула:

– А я верю тебе!

Хьюстон, август 2002 года

Белыми волнами стелился воздушный капрон на пышной юбке свадебного платья, разложенного на большой кровати. Подложка из шелка играла мягкими переливами, тонкие, нежные кружева с легким жемчужным бисером опоясывали корсет. Тут же лежали белые высокие перчатки и белоснежная кружевная вуаль.

Хелен мечтательно провела ладонью по лоснящейся ткани, ощущая ее нежную прохладу, разгладила складки и смахнула присевшую на кружева мошку. В комнате пахло розами, потому что не было свободного угла и поверхности в ней, где бы ни стояли корзины с розами.

– Ты будешь самой красивой невестой на свете!– умиленно и гордо проговорила Хелен и оглянулась на дочь, которая стояла у зеркала и натирала свое тело душистым кремом.

– Ты преувеличиваешь, мам,– смущенно ответила девушка, любуясь на свое отражение.

– Нисколько,– возразила Хелен, подошла к дочери и поцеловала ее в висок.– Ты выбрала лучшего мужчину! Он такой заботливый, внимательный… Ты будешь счастлива с ним!

– Мам, ты же знаешь – я никого не выбирала. Это прекрасный случай. Но то, что он сделал меня счастливой, – это бесспорно.

Хелен мягко засмеялась и помогла дочери натереть кремом спину.

– Почему же ты так долго отвергала его предложение?

– Наверное, потому что не верилось, что могу быть счастлива в браке. Ты же помнишь, что со мной было?– грустно вздохнула девушка и оглянулась на мать.

Хелен напряженно повела бровью, а потом радостно взмахнула рукой и сказала:

– Давай не будем вспоминать о прошлом. Сегодня твой счастливый день. Нас ждут гости, Бен взволнован от нетерпения отвести тебя к алтарю, а уж твоего жениха устали уговаривать, чтобы он не ворвался в дом и не унес тебя на руках раньше положенного.

Девушка звонко рассмеялась, обняла мать и, закрыв глаза, положила голову на ее плечо.

– Мне так легко на сердце – вы все искренно за меня рады. В прошлый раз это было невыносимо…

– Милые дамы, церемония начинается через десять минут, а вы еще не готовы?!– раздался шутливо-строгий голос Бенджамина в приоткрытую дверь комнаты.

– Дорогой, мы будем ровно через десять минут,– улыбаясь мужу и поворачивая дочь лицом к кровати, заверила Хелен.– Давай наденем на тебя это чудесное платье?!

Бен вышел из дома, остановился перед каменной дорожкой, ведущей в сад, и взволнованно огляделся вокруг. Воздух был наполнен свежестью и нежно-вкрадчивым ароматом травы и цветов. Не было слишком жарко, но небо было чистое, солнце окружало и проникало всюду своим мягким светом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация