– Она передала все права дочери, цариссе Марфе, и стала царыней, – дополнила Клара. – А через месяц умерла.
– Где же Марфа? – все еще не разобрался я.
– Да, где? – вкинула Тома.
У нее в голове был такой же разброд.
– С огромным удовольствием сдала школу цариссе Дарье, – выдала Клара.
Нет, впопыхах все это не переварить. Подождем более удобного случая и более сведущих собеседников. Объяснение принципа работы компьютера с наименования кнопок на клавиатуре до добра не доведет.
– Что будешь делать, если твоя лошадь сломала ключицу? – строго спросила меня Карина, устроив нечто вроде экзамена.
– Ну… – замялся я, – доложу папринцию?
– Именно! Он должен увидеть единственную в мире лошадь с ключицей.
Это у них шутки такие.
– Едут! – вскрикнула Клара.
Пока мы с Томой оглядывались, пытаясь разглядеть что-то сквозь рощу, Карина бросила взор к солнцу, что-то прикинула, и раздалась команда:
– В школу! Занятие закончено.
Мы быстро нагнали первую группу. Сбоку выезжала из леса вторая, когда на дороге уже вовсю пылил огромный (по местным меркам) отряд цариссы Дарьи. Через минуту выяснилось, что огромность была не кажущейся: вместе с отрядом двигались свиты еще двух царисс. Пропустив растянувшийся караван внутрь ворот, мы въехали следом.
Все население школы высыпало наружу, торжественно проорались приветствия. Дарья дала приказ спешиваться и расселяться. Для большей части царисских свит на поле водружали шатры-палатки. Высший состав отправился в комнаты.
– Встретились у развилки, – поясняли прибывшие войники любопытным ученицам.
Я тоже совал нос везде, где только можно. Пока. Где нельзя – потом суну.
– Что с теми, кто прошел с оружием и без флага? – интересовало группку учениц, к которой незамедлительно прилепился я. – Нашли? Узнали, кто? Выпытали, зачем?
Сзади ко мне прижалась Тома.
– Думаешь – Малик? – прошелестело в ухо.
Я пожал плечами.
– Одни говорят, что это рыкцари, – пустились в объяснения войники, – другие не менее искренне утверждают, что видели дружину царевны Деметрии.
– Она кто? – шепнул я вставшей бок о бок Зарине, которая мгновенно возникла рядом, как только Тома направилась в мою сторону. – Почему такой ажиотаж?
– Не знаешь?! – Фотошоп а ля натюрель привычно расширил до неправдоподобия то, что у нормального человека является глазами. – Дочка царицы!
– Какой цариссы? – уточнил я.
– Единственной, – как тупому, втемяшила Зарина. – Верховной царицы!
Опа, Европа. Америка, Азия, в мозгу безобразие.
– У вас еще и царица есть?
– А кто раздает вотчины? Кто охраняет дороги?
– Разве не царберы охраняют…
– Кому служат царберы?
Как говорится, приехали. Я как-то не задавался этим вопросом.
Вырисовывается классическая феодальная система. Король и феодалы. Король выборный либо самый жестокий. Он раздает феоды, ему служат как вассалы… Э-э, нет. Царберы – однозначно профессиональная королевская армия. Местный король, то бишь царица, контролирует дороги, это не дает распоясаться феодалкам.
– Много у вас дорог? – спросил я Зарину интуитивно, понимая, что ответ что-то даст.
– Сколько надо. Больше не нужно, меньше нельзя.
Моя ты прелесть. Впрочем, каков вопрос, таков ответ. Сам виноват.
– Куда ведут дороги? – переформулировал я. – И откуда?
Подумалось, что добавление не будет лишним. Чем четче формулировка, тем правильнее объяснение.
Сзади к разговору прислушивалась Тома, но не встревала.
– Естественно, к башням, – объяснила Зарина. – Из крепости. Еще – из башни в башню, но реже. Всегда можно доехать до развилки и свернуть, куда нужно.
– Это все? – уточнил я. – Только в башни? А как же школа?
– Это само собой. В школу, в кацарму, в сестырь… Как иначе двигаться караванам?
Я тихим голосом дорисовал:
– Вдоль дорог стоят цекады для путешественников, а царберы это все охраняют, так?
– Я и говорю, – подтвердила Зарина.
Забрезжило понимание картинки местного мира.
– Кроме перечисленного, существует что-то еще?
В круглых глазах плескалось соленое море непонимания.
– Я имею в виду города, заводы, фабрики… или как их в прошлом, мануфактуры, ямские, пограничные и таможенные заставы, логистические центры, засеки, береговые укрепления…
Одно слово зацепило Зарину.
– Границы держат цариссы в присутствии особых отрядов царберов, – сообщила она. – Их зовут погранцарберами, это такие же царберы, только они отвечают за границу. А вдоль дорог еще стоят храмы.
Я облегченно вздохнул. За плечами то же сделала Тома. Наконец-то мы поняли, в каком мире находимся и как во всем дальше разбираться. Осталось нарисовать карту, проложить путь к причалу, собрать всех своих и – пробовать, пробовать, пробовать…
Глава 7
Прогремело общее построение – для всех, и своих, и гостей. Нам что-то намеревались сообщить. Впервые сразу три цариссы находилось перед четырьмя отрядами – отдельно трех свит и отрядом школьниц. Блестели шлемы, пестрели флаги, отливали начищенной бронзой латы и оружие.
Царисса Дарья с цариссами Варфоломеей и Евстигнеей встали впереди. Их отряды, уже без флагов, но узнаваемые в доспехах с преобладанием цветов своих хозяек, застыли по стойке «смирно», вытянув шеи и положив руки на оружие.
Дарья подняла руку, все утихли.
– В школу редко прибывают гостьи столь высокого уровня, мы больше привыкли ездить друг к другу, – махнула она в сторону невидимой отсюда башни. – И тем не менее. Печально начинать с такого, но у нас в школе – чрезвычайное происшествие.
Волна шума облизала ряды и быстро рассосалась. Кто-то переступал с ноги на ногу. Кто-то теребил рукоять меча. Ученицы, одетые в простое, зябко приподнимали и терли босые ступни. Позади царисс быстро поднимались жилые шатры цветов хозяек: прибывшие в помощь работяги речь не слушали, они торопливо готовили школу к размещению свалившейся на голову оравы.
– Странные дела творятся в школе, – покончила Дарья с театрально выдержанной паузой. – Нарушение правил прошлой ночью и несоблюдение субординации в отношении распорядителя оказались только началом. Последнее известие повергло меня в шок. Поверьте, с вами будет то же.
Снова долгий взгляд в тишине. Умеет же играть на нервах.
– За всю историю школы такого не было. Среди нас… – начала Дарья, обернувшись в сторону учениц. Грубо говоря, в мою.