Из кухни показался Диего с бурито в руках:
– Мудрая Ша… гххмм… кххмм… – он подавился и постучал себя в грудь. – Докторос, проходите, мы вас заждались.
Доктор Ривас сразу приступил к делу:
– Какого рода травмы? Укусы чупакабр? Сильва упоминала переломы – вы попали под камнепад?
– Вроде того, – уклончиво согласился Диего. – Сначала чупакабры-переростки, здоровенные, как слоны, потом камни, я вот искупался неудачно…
– Сколько пострадавших? – не тратила времени на лишние разговоры, Вивиана – Все здесь?
– Девушки в спальне у Риты, наверху, их трое. И трое мужчин – мои вакеро и исповедник, – отрапортовал Диего, нетерпеливо косясь на недоеденный бурито. – Мужчины в гостиной.
– Я займусь мужчинами, а на вас дамы, – предложил доктор Ривас. – Если закончите раньше, присоединитесь ко мне.
Вивиана подозрительно прищурилась:
– У девушек есть серьезные травмы?
– Муэртида распорола ногу и потеряла много крови, – Диего даже перестал жевать. – Риту приложило о камень головой, но рука все еще крепкая, – он потер затылок. – Так обрадовалась, когда увидела что я жив, чуть не убила. Кэрол, кажется, в порядке.
– Так чего ты здесь языком чешешь? – рассердилась Вивиана и устремилась спасать раненых.
Диего только головой покачал, глядя ей вслед:
– Вот ни капли не изменилась. Пойдемте, доктор Ривас, к парням.
Первым делом Вивиана взялась за Аниту. Пришлось сразу надеть перчатки, чтобы не касаться кожи муэртиды:
– Такое прикосновение может стоить вам нескольких лет жизни, – предупредила Анита. – Я сама всегда ношу перчатки и не позволяю людям меня трогать.
– А как же с поцелуями и прочей романтикой? – заинтересовалась Рита, пока доктора промывала рану.
– Нужен подходящий партнер. Не каждый способен вынести любовь муэртиды, – Анита поморщилась – потревоженная рана очень болела.
Вивиана закончила обрабатывать рану и обложила ее плоскими камнями с троллиными пиктограммами, нашептывая что-то вполголоса. Рана перестала кровоточить, края стягивались и рубцевались.
– Может остаться шрам, – предупредила доктора. – У нас тут не столица, методы варварские, но другие не работают.
– У вас очень необычный подход к целительству, – заметила Кэрол, внимательно наблюдавшая за процессом.
– Зато действенный, – хмыкнула Вивиана. – Моя прабабка – шаман троллиного племени, из Народа Ветра. Только троллиный шаманизм может работать в такой глуши.
– У вас есть родня среди троллей? – удивилась Анита. – Ни за что бы не подумала!
– Дети Ветра никогда не считали меня своей – слишком мелкая, слишком мало во мне от настоящей троллины на их взгляд. Но бабка разглядела мой дар и обучала меня. Ей было плевать, как выглядит мое физическое тело, она всегда смотрела на меня через астрал.
Вивиана убрала камни, наложила повязку с заживляющей мазью.
– Слабость от потери крови пройдет через два-три дня. Пейте отвары, оставлю для вас Сильве нужные травы. Завтра в лечебницу на перевязку.
– Благодарю, доктора, некроманты восстанавливаются быстро, – Анита облачилась в чистую рубашку и штаны, одолженные Ритой. – Прогулка на кладбище – и буду как новенькая.
– Сотрясение и ушибы, – выслушав и осмотрев Риту, доктора написала на листочке список трав для отваров и велела: – Сядь ровно, Рита и закрой глаза.
Вивиана сосредоточенно массировала пальцами сначала виски Риты, затем – всю голову. Попадание на нужную точку отзывалось легким уколом в подушечку пальца и коротко вспыхивала руна на костяном кольце. На каждом пальце кольцо было с разным знаком, Вив сделала их когда-то под руководством бабушки, и символы вырезала под монотонное пение старух Племени Ветра, призывающих Духов Предков. Пять птиц – на левой руке и пять зверей – на правой, тотемы всех родов племени, открывали ей путь к помощи лоа, самых могущественных духов. Бабушка показала ей, что не только в живых существах, но и в предметах заключены духи. Наука называет это «магической энергией», а Вивиане было без разницы, как называть – главное, это помогало ей лечить людей.
– Как себя чувствуешь? – завершив процедуру, Вивиана стряхнула руки и снова провела над головой Риты.
Рита осторожно повернула голову в одну сторону, в другую:
– Не болит! Спасибо, доктора, гораздо лучше!
– Мозги перебирать – мое любимое занятие. Как будто желе перекладываешь. Не пугайся, это целительский юмор, мозги на желе не похожи. Скорее уж на многослойную паутину или лабиринт. Углубляться туда я не возьмусь, так, подлатать немножко. Это вот Григорио Каса – тот в этом лабиринте гуляет как вздумается.
У Кэрол Беннингем вспыхнули глаза:
– Григорио Каса – гений! Посещала его лекции в Сангре, это невероятно! Незаурядный ум, сумасшедшая харизма и откровеннейший цинизм. Ваша шутка, доктора, ему бы понравилась.
– Вы счастливее меня, – вздохнула Вивиана, осматривая Кэрол. – Я мечтала побывать на лекциях Касы, но увы… Зато у меня есть его книга, с автографом! Дед привез из Сангры. Я не нахожу у вас серьезных повреждений. Есть гематомы, симптомы утомления.
Кэрол показала Вивиане медальон с вензелем «ГК»:
– Защита от повреждений, сработала безупречно. Персиваль заказал нам эти медальоны перед поездкой у Григорио Касы.
– Тогда я не удивлена, что вы пострадали меньше других, – согласилась Вивиана. – Вот мазь от ушибов, наносить каждые три часа, все быстро пройдет.
В комнату сунулась любопытная физиономия Диего:
– Как вы тут, девчонки?
– Иди сюда, красавчик, – поманила его Вивиана, – пока Ривас занят, я тебя осмотрю.
– Не стоит, доктора. Я уверен, со мной все в порядке!
Диего попытался отступить, но с докторой Фабрегас такие фокусы не проходили.
– В порядке или нет, это я тебе скажу, – ответила Вививана тоном, не терпящим пререканий. – На диван, немедленно!
– Но…
– Стесняешься снимать рубашку? – ухмыльнулась Вивиана. – Значит, Клариссия говорила правду…
– Клариссия? – нахмурился Диего и поспешил в комнату, выяснять кто же возвёл на него поклеп. – Это которая? Что она про меня наговорила?
– Что ты подкладываешь под одежду полотенца, чтобы плечи казались шире, – насмешничала Вивиана.
Диего такого стерпеть не мог. Скинул куртку, сдернул рубашку, напряг плечи и пресс. Девушки выдали хором одобрительное "Ооооо!!!" и даже поаплодировали.
– Ну, что, видите? Нет тут никаких подкладок!