Книга Голос Бездны [= Тучи над Андро ], страница 5. Автор книги Игорь Пронин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Голос Бездны [= Тучи над Андро ]»

Cтраница 5

- Где Джемс? - Хью рассеянно покрутил в руках трость. Кошек поблизости не видно... А что, если врезать по толстой заднице этой дуре? - Я бы очень хотел поговорить с Джемсом.

- А сколько заплатите? А то ведь...

- Джемс!!! - взревел Грамон, заставив рыбачку вздрогнуть. Два хищного вида кота взлетели на крышу, изготовившись к драке. - Джемс, вражеская морда, убери от меня эту бабу!!

- Эдак у нас не принято, высокий господин! - хозяйка исчезла в глубине дома, чтобы тут же появиться в дверях со сложенными на груди руками. - Вы хоть и дворянин, и с кюре нашим частенько выпиваете... А у нас так не принято.

Рядом с ней пристроились три дочки, мал мала меньше, старательно копируя позу и рыбье выражение лица. Хью мрачно оглянулся, и увидел у соседских домиков замерших в точно таких же позах хозяек. С крыши раздалось злобное шипение.

- Зайдем! - Хью задрал трость, опасаясь нападения с крыши, и быстро втолкнул рыбачку в дверь.

Еще прежде чем успела взвыть она, заголосили дочки. Им ответили соседки, причем они явно приближались, хоть и не спеша. "Может быть, хоть один мужик на помощь прибежит?" - с тоской подумал Грамон, усаживаясь на грубый табурет и вытирая пот с макушки.


- Вы, слушайте, вы не позволяйте себя такого!.. - бесилась перед ним рыбачка, то стуча кулаками по столу, то выглядывая на улицу. Старшая из дочек застряла у нее за спиной с рогатиной, готовая подать матери оружие. - Это что же получается?! Приходят, толкают, садятся! Мало что ли в Бахаме таких господ на вилы да косы посажали?! А тоже были всякие бароны!

- Молочка может есть? - Хью видел, как соседи заглядывают в окна, и отбросил мысль оглушить рыбачку. - Я заплачу.

- Детям, и то молока нет! Времена какие из-за вас! Поначудили, понавозили сюда колдунов заморских, уже в море выйти страшно! Воды могу дать, но не бесплатно.

- Где Джемс? - Грамон не знал, как еще разрешить ситуацию. Ну не платить же за воду? Да он скорее сожжет всю деревню, слава Матери-Деве, не забыл еще как это делается. - Муж твой где?

- А зачем он вам?

Неизвестно, что бы ответил Грамон, но в дверь влетела взъерошенная Лоло. Руках она крутила подобранную по дороге палку и выглядела очень воинственно.

- Ты руки-то по бокам держи! - тут же скомандовала она рыбачке, мгновенно оценив ситуацию. - Хью, пойдем домой.

- Мне нужен Джемс, - набычился Грамон. - У него хорошая лодка.

- Много разных лодок, идем! - Лоло с неожиданной силой рванула мужа, заставив привстать.

- У него хорошая, а на остальные и смотреть страшно! - уперся коротышка. - Я же все лодки видел, ни на какой другой не поплыву. В прошлый раз ведь даже на дне вода была!

- Дома поговорим! - продолжала тянуть его за руку гатка. - Не сошелся свет клином на этой лодке, ты видел не все, еще на другой стороне мыса три поселка...

- Куда это вы? - рыбачка не придумала ничего лучше, как вцепиться в другую руку Грамона. - Наша лодка лучше всех! Только заплатить надо... Вот скоро Джемс придет!

- Да пусти же!.. - Лоло сильно ударила ее по руке палкой и выволокла переставшего упираться Грамона из дверей.

До Хью наконец-то дошло, что ситуация развивается как-то не так. Он-то всего лишь хотел поговорить с Джемсом, а не с этой жадной дурой, давно невзлюбившей заезжего дворянина. Однако все эти соседки, крики с улицы... Перед домом собралась, как видно, вся рыбацкая часть поселка: не менее сотни женщин, окруженных потомством, и несколько мрачных мужчин с баграми, топорами и просто палками.

- Ты совсем рехнулся?.. - тихо шипела Лоло, проталкиваясь сквозь толпу. - Или тебе кюре ничего не рассказывал? Нас тут никогда сильно не любили, а уж после того, как бароны дорогу в Бахам перекрыли...

- Но я-то не барон! - возмутился Хью, родившийся когда-то в семье простого бахамского стражника, и только по большой протекции поступивший в Королевскую офицерскую школу.

- Ты дворянин!.. Если не врешь, - съязвила жена. - А они разбираться не станут. Вот вчера только перекупщики опять цену на рыбу опустили, бароны пошлину повысили. Все ждут, когда Совет Кюре позовет народ замки жечь, а ты тут хозяйничаешь! Хорошо хоть, рыбаки на утренний лов ушли, а то бы осталось от нас мокрое место.

- Перестань, - надул губы Грамон. - Мужичье и есть мужичье, уж от них я бы отмахался. Бабы - вот в чем проблема... Жадные они здесь и грязные, а еще глупые очень и...

- Лучше бы вам сюда больше не приходить, господин, - на их пути стоял высоченный рыбак, даже и не собиравшийся отступить в сторону. - Никогда.

- Я уж, любезный, как-нибудь без тебя разберусь, - Хью встал как вкопанный, не реагируя на попытки Лоло обвести его вокруг нахального молодца. - Дай-ка пройти.

- Пройди, коли сумеешь, - так же спокойно предложил рыбак. - Мы народ темный, господским штучкам не обучены... И дворяне на нашем мысу никогда не жили. И не будут.

- Вот оно что? - Хью оглянулся. Толпа подтягивалась, несколько рыбаков быстро прокладывали себе путь среди сыпящих бранью женщин. - Что ж, это правильно.

Просто так уйти Грамон не мог, это разрушило бы всю его жизнь. Не для того он из кожи вон лез, ввязываясь во все возможные политические авантюры и без конца рискуя своей шкурой, чтобы купив наконец дворянство и обзаведясь кое-каким капиталом, выслушивать от подлого сословия грубости. В то же время убить мерзавца тоже никак нельзя - сейчас рыбаки разбегутся, а вот ночью... Сожгут дом, а ведь он денег стоит. Взвесив таким образом все плюсы и минусы, Хью выхватил меч, оттянув на него внимание тотчас пригнувшегося противника, и с силой ударил его тростью, метя в левый глаз.

Рыбак завопил и отскочил в сторону, в руке у него сверкнул незаметно вытянутый из-за голенища нож. Хью развил успех, еще раз ударив тростью, на этот раз по пальцам, сжимавшим оружие. Тонкое гибкое дерево хлестнуло больно, рыбак выронил клинок, отступив еще на пару шагов.

- Ну что раззявились!! - поддержала мужа Лоло и принялась лупить по бокам столпившихся рыбачек. - А ну пошли по домам, куры!

В задних рядах заворчали, но никто не бросился восстанавливать справедливость. Продолжая держать обнаженный меч в опущенной книзу руке, Хью прошел мимо рыбака.


- Лоло!

- Идем, господин, нас ведь звал к себе кюре, разве ты забыл? - Лоло постаралась напоследок напомнить окружающим, что Хью весьма дружен с уважаемым в поселке Слимом. - Идем к нему прямо сейчас, я хочу ему пожаловаться на этих людей!

- Иди, пожалуйся!.. - выкрикнул из толпы мужской голос. - Сволочь гатская, отродье Вуду... А может она и с большой земли! Вон как они с дворянами друг за друга держатся!

Жена едва ли не повисла на Грамоне, мешая ему вернуться.

- Идем же, дурень, идем! Ведь они убьют нас, если опомнятся!

- А ты точно знаешь, что с той стороны мыса есть хорошие лодки? - вспомнил Хью. - Ведь у Джемса лодка действительно хорошая, прочная, а те, что тебе нравятся, все какие-то... Какие-то очень легкие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация