Книга Пепел его любви, страница 38. Автор книги Екатерина Белая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пепел его любви»

Cтраница 38

— Она самая, — промолвил скучающим тоном, — Нам с тобой необходимо убедить Алистера не убивать моего отца. Старый ублюдок должен сдохнуть от моей руки и никак иначе.

Глава 37

— Завтра утром выдвигаемся, — мрачно произнёс Алистер, — Стало известно, что Блэквуд находится в своём поместье в западной части города. Туда мы и нанесём визит.

Виктор окинул взглядом присутствующих.

Тридцать бойцов, которых он собрал для настоящей бойни. Тридцать отморозков, которые были готовы убивать и умирать за него. Натренированные, бесстрашные и кровожадные.

Потребовалось около двух недель, чтобы собрать их всех и ввести в курс дела.

— Заложники мне не нужны, — продолжал мужчина, — Все, кто будет держать в руках оружие должны сдохнуть. Блэквуда я уберу сам, остальных пускайте в расход.

Виктор тщательно готовился к этому налёту. Он знал, что ублюдка просто так не достать.

У старика имелась высококлассная охрана, которая состояла из подготовленных людей, служивших в горячих точках. Поэтому вооружённого столкновения не избежать и в этой войне прольется много крови.

— Всё должно пройти быстро и слажено. По моим расчётам поместье будет наше уже через час после начала операции. Плюс-минус десять минут.

Сейчас они находились на одном из складов за чертой города.

Здесь в заброшенных ангарах стояли приготовленные заранее бронированные внедорожники и большое количество оружия, которого бы хватило для вооружения небольшой армии.

Внезапно дверь склада распахнулась, и в неё вошёл один из дозорных. Он приблизился к Виктору и негромко произнёс:

— Там к нам гости пожаловали. Главарь их представился как сын Блэквуда.

— Какой ещё нахер сын? — прорычал Алистер и широким шагом направился к выходу, — Все за мной. Оружие к бою. Откуда говнюк узнал об этом месте, мать вашу? Стрелять на поражение. Никого не щадить!

Проклятье! Их раскрыли. Бой начнётся сегодня же, им придётся выступать в открытую.

Виктор передернул затвор автомата и, распахнув ногой дверь, сделал шаг на улицу, приготовившись немедленно открыть огонь.

То, что он увидел в следующее мгновение, заставило мужчину впервые за много лет почувствовать гребанную слабость в коленях.

Диана! Черт бы её побрал!

Стояла в самом центре вооружённых громил рядом с каким-то холёным клоуном.

— Отбой! — зычно крикнул Алистер своим людям, — Не стрелять! Опустить оружие!

Мужчина пристально разглядывал девушку, оценивая её состояние. Следов побоев нет, выражение лица немного напуганное, но она не похожа на заложницу.

— Меня зовут Александр Блэквуд, — тем временем произнёс мужик рядом с Дианой, — Я пришёл с миром. Мне нужно поговорить с тобой, Алистер.

— Если ты пришёл с миром, — угрожающе начал Виктор, — Тогда почему с тобой моя женщина? Которую я между прочим оставил в другом городе под надежной охраной.

Последние слова он буквально выплюнул глядя на виноватые лица Брайана и Винсента, оказавшиеся тоже здесь.

Черт знает что!

— Твоя охрана оказалась не такая надёжная, как хотелось бы, — усмехнулся Блэквуд, — Но сейчас не об этом. Я повторюсь, нам необходимо поговорить. Твою женщину никто не обидел, я не удерживаю её силой. Она здесь по доброй воле.

Лживый сукин сын! Ну, давай, проверим насколько это правда.

— Диана, иди сюда, — процедил мужчина, едва сдерживая бешенство.

Он отчётливо помнил её обещание не совершать глупости и не подвергать себя опасности. Если она сама поехала с ублюдком Блэквуда, тогда Алистер просто свернёт ей шею за тот риск, которому она добровольно подвергла их ребёнка.

Сейчас у девушки был подавленный и смущенный вид, что заставило его напрячься.

— Я сказал, подойди ко мне, — повторил, прищурившись, чеканя каждое слово.

— Виктор, — тихо произнесла, бледнея на глазах, — Я прошу… Выслушай его.

В этот момент он ощутил дикое желание убивать. Пальцы с силой сжали холодный металл автомата, а лицо превратилось в не читаемую маску.

— Выслушать? — задал вопрос и злобно оскалился, глядя на Блэквуда, — И о чем пойдёт разговор? Будешь просить не убивать папочку?

— Совершенно верно, — спокойно промолвил тот, — Я сам убью его.

Всё это было похоже на бредовую шутку. Виктору стало смешно до скрежета зубов. Его издевательский хохот прокатился по округе, заставляя присутствующих вздрогнуть.

— Ты серьёзно думаешь, что я поведусь на это дерьмо? — поинтересовался, сверкая безумным взглядом.

— Просто выслушай, что он скажет, — привлекла к себе внимание та, которую в данный момент хотелось просто прибить.

Алистер вклинился в девушку глазами и прочитал на лице немую мольбу и отчаяние. Чертова ведьма! Даже сейчас, не смотря на то, что она приняла сторону врага, хотелось смять её в объятьях и, зарывшись носом в мягкие волосы, втянуть дурманящий запах.

— Своих людей оставишь здесь, — безапелляционно заявил Виктор, проехавшись тяжелым взглядом по Блэквуду, и обратился к своим ребятам, — Вы присмотрите за ними. Любое движение расценивать как агрессию и расстреливать на месте, ясно?

Убедившись, что все его услышали, мужчина направился в сторону склада, на ходу бросая через плечо:

— Диана, ты идёшь с нами.

Глава 38

Он расположился за стоящим здесь длинным столом, посадив девушку рядом с собой. Отпрыск Блэквуда сел напротив, в его глазах не было страха, лишь холодная собранность.

— Прежде чем ты начнёшь заливать мне лживую хрень, — произнёс Виктор, — Я хотел бы узнать: как ты вычислил моё местонахождение?

— Пробил вызов, который ты совершил на телефон Дианы последний раз.

Сжав кулаки и играя желваками, Алистер гневно посмотрел на неё, наткнувшись на виноватый взгляд голубых глаз.

— Прости, — прошептала одними губами.

Мысленно считая от одного до десяти, Алистер откинулся на спинку стула, ожидая какие ещё сюрпризы преподнесут эти двое.

— Я начну, пожалуй, — промолвил Александр, — Начну с причин, по которым я хочу собственноручно пустить пулю в лоб моего отца…

Дальше началось долгое повествование о несчастном детстве, проведённом под гнётом властного и безжалостного самодура, который держал в страхе свою жену периодически поколачивая её и сына.

— Ублюдок всю жизнь гнобил меня, — отстранённо вещал Блэквуд, — Мать защищала, как могла, пока он её не убил. Задушил во время очередного припадка бешенства. Мразь.

Мужчина сделал паузу, будто отгоняя болезненные воспоминания прочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация