— Признайся, Роуль, — промурлыкала Бриджет. — Ты точно выискиваешь местных кошек или занят чем-то еще?
— Даже самые зоркие глаза не увидят то, чего нет, Мышонок, — безмятежно ответил девушке кот. — Продолжай идти. Вон туда, где готовят пищу.
— Еще и получаса не прошло, как я покупала тебе пельмени, — возмутилась Бриджет.
— Оттуда идет приятный запах, и я хочу насладиться им еще немного, — объяснил Роуль. — Любой, кто достоин называться котом, почувствует тот же позыв. Быть может, там мы и встретим кошек.
— А заодно ты сможешь перекусить еще разок?
— Не исключено.
— Пожалуй, стоит заставить тебя самого носить свои деньги и расплачиваться с лавочниками.
— Металлические кружочки? — насмешливо фыркнул Роуль. — Чисто человеческое безумие. С деньгами лучше иметь дело человеку.
— Он прав, — вставила Чудачка, шедшая так близко, что Бриджет боялась сбить ее с ног локтем, неловко повернувшись. — Деньги — это безумие, иллюзия-обманка. На самом деле они состоят не из металла. Они сделаны из времени. Сколько стоит чье-то время? Стоит кому-то убедить побольше людей, что его время бесценно, и он зарабатывает огромные кучи денег. Потому-то время можно тратить, — вот только возместить его не получится.
— Понятно, — сказала Бриджет, хотя ничего не поняла. — Ну, так или иначе, отправимся к закусочным?
Низко склонив голову над банкой кристаллов, Чудачка прошептала:
— Балует она кота.
— Эта привилегия не каждому достается, — самодовольно отметил Роуль.
Резко зашипев, Чудачка внезапно встала как вкопанная.
Бриджет обернулась к девушке, а едва не налетевшие на нее прохожие с недовольным видом стали обтекать их с обеих сторон. Ученица эфирреалиста не шевелилась — лишь таращила разноцветные глаза, стоя с прямой, как шомпол, спиной.
— Чудачка? — окликнула ее Бриджет.
— Оно уже здесь, — шепотом объявила Чудачка. — Оно наблюдает. Мы рассказали бы Бриджет, если б только могли.
Став помехой на пути прохожих, они вызывали их гневные взгляды и недоброе ворчание. Бриджет ничего не стоило и дальше терпеть это, но сейчас подобное внимание ее обеспокоило. Торчать посреди людского потока, вызывая на себя проклятия, казалось немыслимым для двух девушек с тайным заданием.
Она крепко ухватила Чудачку за руку и потянула в боковое ответвление туннеля.
— Чудачка! — зашептала она. — Что уже здесь? Что наблюдает?
— Бриджет не знает о гостях сурового капитана, — сказала Чудачка, стреляя по сторонам взглядом. — Но они смотрят на нас прямо сейчас.
Бриджет моргнула.
— Гость капитана Гримма? Ты говоришь о том коммодоре?
— У которого очень большая шляпа, — услужливо уточнил Роуль.
— Она не понимает, — сообщила Чудачка своим кристаллам. — Гости явились перед тем, как мастер вылечил сурового капитана, за день до их знакомства.
— Я немного сбита с толку, — вежливо сообщила Бриджет. — Мастер Ферус лечил капитана Гримма еще до того, как они встретились?
Чудачка зашептала прямо в горло банки:
— Если она и дальше будет повторять все, что я говорю, это займет гораздо больше времени… — Еще раз оглянувшись по сторонам, она тяжко вздохнула. — Вот. Кажется… Кажется, да, вот-вот. Теперь мы остались одни.
— Чудачка, нужно, чтобы ты помогла мне понять, — взмолилась Бриджет. — Ты сейчас говорила об аврорианцах?
Пару раз хлопнув ресницами, Чудачка вдумчиво обронила:
— На редкость уместный вопрос. Вероятно. Я ужасно себя чувствую и, пожалуй, присяду ненадолго.
Совершенно изможденная, ученица эфирреалиста сползла на плиты мостовой: колени уперты в грудь, глаза запали. Голову она откинула назад, на копьекаменную стену.
— Мисс Чудачка, — забеспокоилась Бриджет, — с вами все в порядке?
Чудачка погладила свою банку — точно заботливая мать ерошит макушку беспокойному чаду — и сказала:
— Все в порядке. Бриджет не догадывается о том, как сложно слышать такие вещи. Скажите ей, что мы просто устали и хотим отдохнуть.
— Ясно, — кивнула Бриджет. Склонив голову к плечу, она рассматривала сидящую рядом девушку. Чудачка казалась ей преждевременно впавшей в старческое слабоумие, впрочем… ее ответы были достаточно разумны, хотя и странно звучали. Чудачка объяснила, что рассказала бы Бриджет о чем-то, если бы могла, но, уже произнося эти слова, справилась с задачей.
— Я заметила, — сказала Бриджет, — что мастеру Ферусу, кажется, не так просто управляться с дверными ручками.
— Ей неведомо, что ум мастера слишком остер для подобных вещиц, — кивая, ответила Чудачка.
— А вам, — глубокомысленно продолжала Бриджет, — по-видимому, нелегко даются прямые разговоры с людьми.
— О, она умеет пользоваться глазами и тем, что подвешено за ними, — вымученно улыбаясь, доложила Чудачка своей банке с кристаллами. — Это уже второй случай за неделю. Может быть, стоит пометить в календаре.
— Замечательно, — сказала Бриджет. — Мисс, мне очень жаль, если я оскорбила вас ненароком или не слушала, когда вы пытались что-то мне сказать. Я просто не понимала.
Выгнув шею, Роуль уставился вниз, на сидящую Чудачку:
— Мне она кажется смешной, но не смешнее всех прочих людей.
Услышав это, Чудачка вскинула голову и ответила коту радостной улыбкой:
— Ох. Он не знает, что это самые добрые слова, которые кто-то произнес обо мне с той поры, как мастер назвал меня мухоловкой.
— И вот мы опять возвращаемся к странностям, — вздохнула Бриджет. — Но я постараюсь проявить терпимость, ведь мы намерены трудиться сообща.
Ощутив на щеке касание мягкой кошачьей лапы, она повернулась в том направлении.
В боковом туннеле, где они остановились, освещение было тускловатым, даже по меркам хаббла Платформа. Бриджет это напомнило о тоннеле, в котором таились грабители.
Целую секунду девушка не могла понять, о чем Роуль решил предупредить ее, — но затем во мгле сверкнула какая-то искорка, и она поняла, что смотрит на пару зелено-золотых глаз, с интересом взирающих на них из тени. Серая пушистая фигура. Кот.
Бриджет сложила ладони корзинкой, и Роуль спрыгнул — сначала на них, а потом и на землю. Рыжий кот спокойно двинулся по переулку к собрату, уселся в нескольких футах от него и, отвернувшись, совершенно его игнорируя, начал вылизывать лапы.
Незнакомый кот вышел из тени и в свою очередь уселся, чуть ближе к Роулю. Не обращая на него никакого внимания, он тоже принялся умываться.
— Скажите, — обратилась к своим кристаллам Чудачка, — как вам кажется, Бриджет что-нибудь известно об этой… кошачьей дипломатии?