Книга Заклинательница драконов. Академия волшебства, страница 73. Автор книги Маргарита Ардо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Заклинательница драконов. Академия волшебства»

Cтраница 73

– Что вы знаете о декане? – спросила я. – Видели его?

– Видел ли я?! – встряхнул возмущённо рукавом мистер Носок. – Видел ли я это безобразие, хаос и потоп в моей любимой столовой?! А ведь раньше декан был такой приличный человек! Хоть и шастал по тёмным лабиринтам и ошивался возле штогринов…

Куча посмотрела на меня исподлобья.

– Я имею в виду после столовой? – ответила я.

– Не видел. Ничего не видел, – развернулся ко мне спиной мистер Носок. – Всё. Я иду спать! И нечего тут топать! Не у себя в башне!

Я схватилась за рукав лимонного халата с нарисованным аистом и потянула на себя.

– Врёте, господин демон! – и прищурившись, добавила: – Мне показалось, или я видела вашу брошь на ком-то из гостей академии?

– Что это ты себе позволяешь, заклинательница? Забыла, с кем говоришь?.. – как-то не очень агрессивно ответил комендант, словно ему было лень.

– Помню, мистер Носок, как же забыть? – ответила я и воскликнула в поддельном ужасе: – Ах да, на жене консула была эта брошь! Неужто вещицы для своего образа вы, уважаемый комендант общежития, попросту подворовываете у жильцов и приезжих?!

Куча халатов резко развернулась, лимонный остался у меня в руках.

– Имею право! Я повелитель потерянных вещей, демон завалившихся под кровать галстуков и чулков! Забыла?!

– Помню, помню, – примирительно кивнула я. – Но раньше было про носки… Чепец-то вы точно у мадам Амелии умыкнули, да и вот этот халатик жёлтенький встречался мне у леди Элбери… Но про брошь и прочее забуду, если вы мне скажете, где видели мистера Элоиса после урагана в столовой.

– Настырная ты девица, Танатрея Стоули, – проворчал чепец, морщась кружевами. – Так, видимо, и не дашь преклонить голову после трудов и стрессов, не отстанешь…

– Неа.

– В подземные лабиринты декан твой метнулся из столовой, к капсуле штогринов.

– Он их выпустил? – похолодела я.

– Совсем дурочка ты, Танатрея Стоули! – проворчал мистер Носок. – Забрал декан что-то, схрон там был у него, поближе к любимой темноте. А потом прочь из академии – за пределы парка, дальше пещеры Ладона. Больше не спрашивай – не моя территория, мне и дела нету…

– Спасибо, – выдохнула я, убедившись в правильности своего предположения. – Не буду вам мешать, уважаемый мистер Носок! Спите, пожалуйста.

– То-то… – фыркнула куча халатов и просочилась сквозь стену, распугав ящерок.

Мгновение спустя из стены показалась тощая, как палка, синеватая рука с отточенными жёлтыми ногтями. Она вырвала из моих пальцев лимонный халат и вместе с ним пропиталась обратно в стену. О, а руки у демона всё-таки есть! Или это чесалка для спины?

* * *

На улице было темно и мрачно. Лил дождь, хлестал беспощадно по щекам. Ветер облеплял мои ноги вымокшими полотнами юбок. Кольцо невидимости от влаги не спасало, зато позволило незаметно проскользнуть мимо отрядов гоблинов и взявшихся неизвестно откуда военных в серой форме.

Вытирая то и дело капли с лица, я упрямо поднималась по тропе к плато, движимая надеждой увидеть его. В груди уже начало жечь от скоростного подъёма в гору, а ноги соскальзывали по влажной земле и мокрым камням. Но я радовалась ливню, словно он подтверждал то, что Вёлвинд ещё здесь. Хотя я эгоистка! Зачем ему задерживаться? Это опасно, ведь гоблины уже и по лесу шастают…

* * *

Аррхорра узнала меня мгновенно. Радостно захлопала крыльями, обдала жаром из пасти, и с моих одежд поднялись струйки пара.

– Ты видела его, Аррхорра? – спросила я виверну взволнованно, не заметив, как перешла на драконий язык. – Того, с кем мы летали в самый первый день?

От виверны прилетел импульс, как приглашение к полёту. Я мигом взобралась на её холку и скомандовала:

– Лети! Вези меня к нему!

Над головой разверзся кромешный, мокрый мрак, словно не сумеречное небо в тучах, а ручная тьма Элоиса поглотила собой всё вокруг. Но Аррхорра несла меня уверенно. И лишь по тому, как виверна разворачивалась, я смогла догадаться: она везёт меня к дальнему пику – туда, где я отвязывала вымпел.

Едва мы приземлились, ливень прекратился, будто дирижёр одним махом оборвал марш. Виверна выдохнула огнём. Сквозь пар и свет я увидела фигуру Вёлвинда!

Сердце моё забилось учащённо.

Я слезла на землю и бросилась к нему.

– Мистер Элоис! Вёлвинд! – воскликнула я, задыхаясь от переполнивших меня эмоций.

Он развернулся ко мне. Одно движение его руки, и дымчатая маска развеялась, – передо мной стоял Элоис! Мой любимый Элоис!

– Зачем ты пришла, девочка? – спросил он сдержанно, но в его бархатном голосе я услышала знакомые мягкие нотки, от которых становилось так хорошо.

Я встала перед ним, переводя дух, убрала растрепавшиеся пряди с лица и выдохнула:

– Спасать…

Брови на красивом лице удивлённо изогнулись, оно просветлело. Губы тронула умилённая улыбка.

– Ты? Меня?!

– Да! – с горячностью я шагнула ближе и вдруг затормозила, заставила себя произнести с достоинством: – Ведь вам нужна помощь! Вас оклеветали, я знаю!

Вёлвинд просто смотрел на меня, не отрываясь.

– И вы меня… ждали? – осторожно спросила я.

– Ждал, – сказал он серьёзно, но так, словно заставлял себя сдерживаться. – Чтобы сказать тебе самое важное: моё имя с твоим пребыванием в академии никак не связано, Матильда, леди Элбери, не станет в это вмешиваться. Твоё обучение было оформлено из бюджета для одарённых студентов. Что бы ни произошло со мной, ты будешь получать королевскую стипендию все пять лет. Только не проваливайся в минуса – чревато отчислением. И второе, хотя это ты сама знаешь – проклятия и колдовство с медальоном дракона тебе не грозят. Однако будь осторожна, не все в академии желают тебе добра.

– Спасибо… Но это… не самое важное, – проговорила я и чихнула. – Простите, тут чертовски холодно.

Элоис снял с себя сюртук и, накинув мне на плечи, притянул к себе. Я вдруг оказалась вся в его запахе, в его тепле, в кольце его рук, и всё остальное стало безразлично.

– Заберите меня с собой! – вырвалось у меня. – Как тогда, из карцера. Только теперь моя очередь спасти вас…

– Милая девочка, чистая, смелая, красивая… – прошептал он, рассматривая моё лицо блестящими глазами, внезапно такой близкий и ничуть не опасный. – Ты уже спасла!

Отчего-то мы оба потянулись друг к другу. Его горячие, совсем не строгие губы обхватили мои и… растворили. Превратили меня всю в мягкие, податливые волны. И я сама стала стихией в руках мага, как вода струясь в его губах и тепле. Хотелось быть ближе, ещё ближе, пропитаться им насквозь, слиться и остаться так, потому что ничего не было правильнее. Неожиданно смелые, мои руки обвили его шею, пальцы ощутили его немного жёсткие, но такие приятные волосы, горячую кожу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация