Книга Темноморье, страница 43. Автор книги Анастасия Астра

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темноморье»

Cтраница 43

Марта из последних сил вцепилась бледными пальцами в руку Дана, поднимаясь по извилистой тропе, и отстраненно подумала, что ей было бы куда легче принять факт, что подруга предала ее по собственному решению, а не по наказу Линды. Ведь второй вариант означал, что у Яры была возможность отказаться и, судя по ее странному поведению, начавшегося сразу после прихода Линды на репетиции, у подруги были попытки изменить ситуацию. Пусть Марта не знала, что заставило Яру все-таки пойти на поводу у Линды, но то, что этого оказалось достаточно, чтобы совершить предательство, хватило, чтобы Марта перестала искать Яре оправдания.

Потому что в отличие от Марты, что морщилась от боли, стоило сильнее натянуться невидимой нити магии, у Яры был выбор. И подруга его сделала.

Высокие кованые ворота, украшенные медными ракушками, были приглашающе открыты. Марта оказалось перед расписной дверью дома, который планировала посетить с Дианой, но вовсе не ожидала, что это случится так скоро и при таких обстоятельствах. Дан приободряюще коснулся ее плеча, и Марта обреченно подумала, что ценить свободу выбора начинаешь тогда, когда ее лишаешься.

26. Сдерживая обещание

С террасы открывался впечатляющий вид на Бушующее море, что разбивало волны о скалы и завораживало непокорным нравом. Из-за низких стеклянных перил казалось, что Линда стоит прямо на обрыве скалы, где одно неверное движение может стоить жизни.

Линда обернулась и, когда заметила Марту, ее губы тронула довольная улыбка. Даже опираясь на трость, Линда держала гордую осанку, а лицо, осунувшееся и с ранними морщинами, что появились из-за отнятой силой магии, хранило тень былой красоты. Тонкие ленточки, украшавшие рукава синего платья, развевались на ветру.

— Несказанно рада, что ты пришла, — поприветствовала Линда с хищным блеском в глазах.

Она вальяжно подошла к Марте, которая, если бы не Дан, предупредительно сжавший ее руку, гневно заявила бы, что вовсе не по своему желанию она здесь и явно не для светской беседы.

— О, так ты не одна. — Нотки разочарования появились в голосе Линды, когда она взглянула на Дана. Она задумчиво склонила голову, отчего корона из ракушек немного съехала вбок.

Марта поежилась, заметив, что одна ракушка все так же пульсирует теплым светом. Если на репетициях это можно было списать на обманчивую игру бликов, что отбрасывали многочисленные люстры, то сейчас Марта всерьез задалась вопросом, чей это амор. То, что ракушка не была заточена в янтарь, подарило Марте спокойствие, что, по крайней мере, этот амор не принадлежит кому-то из ее семьи. Светящаяся магией ракушка Линде тоже не принадлежала, так как ее янтарный кулон висел на шее поверх платья. Задумавшись о неизвестном аморе, Марта прислушалась к своим ощущениям и с удивлением обнаружила, что голова раскалывалась не так сильно и каждый новый вдох давался легче предыдущего. Значит, ее амор тоже где-то рядом.

У Марты сжалось сердце, что где-то в этом большом доме находится мама и Кристина. Воспоминания о маме болью отозвались в душе, и Марта прильнула к Дану, находя поддержку в спокойствии друга.

Линда с недобрым прищуром смотрела на Дана и о чем-то размышляла, размеренно постукивая тростью. Но потом лицо Линды прояснилось, и то, какой хитрой улыбкой она одарила Дана, заставило Марту еще больше волноваться за друга.

— Виктор, у нас еще один гость, — обратилась Линда к мужу. Красноречивый взгляд с явным намеком Виктор расшифровал сразу же и в ответ покорно кивнул. Марта хмыкнула: конечно, Линда предусмотрела запасной вариант.

Виктор приказал что-то одному из охранников, и скоро на круглом столике, расположенном в центре террасы, стало на чашку больше. Марта недоуменно взглянула на Линду: «Она серьезно думает, что я с удовольствием выпью с ней чашечку чая?»

— Марта, милая, ты слишком напряжена, — с наигранной вежливостью промолвила Линда. Она первой села за стол и поманила Марту и Дана к себе. — Почему бы нам не поговорить? Гости обычно настроены на разговор. — Линда изобразила обиду, словно несговорчивость Марты ее неимоверно огорчала.

— Гости приходят по своему желанию, а не по принуждению, — отметила Марта. Голос еще был хриплым, а руки слегка дрожали но, ощущая, как магия ее амора где-то рядом и как жизненные силы постепенно возвращаются, Марта обрела ясность мыслей, а вместе с ним и осознание, что какой бы сложной ни была ситуация, выход можно найти всегда. Расправив плечи, Марта уверенно взглянула на Линду, отвергнув ее просьбу сесть за стол.

Виктор беззвучно оказался позади, но Марта поняла это слишком поздно — когда одна тяжелая руку легла ей на плечо, а другая схватила за рукав Дана.

— Негоже отказываться от приглашения. — Угрожающий тон Виктора и оскал охранника заставили Марту сесть на плетеный стул и с подозрением уставиться на чашку с ароматным цветочным чаем. Дан перекинулся с Мартой тревожным взглядом, но тоже покорно занял место за столом. Виктор стал за спиной другу, не позволяя тому совершить попытку бегства. Да и куда бежать, если вокруг охрана, а за стеклянными перилами бушует море?

Марта почувствовала, как знакомые тепло разлилось внутри еще до того, как Яра вошла на террасу. Бледная, с тусклыми рыжими косичками подруга робко застыла у входа. В руках она держала амор, и Марта не могла оторвать взгляд от своего янтарный кулон, который пульсировал магическим светом.

— Чудесно! — Линда всплеснула руками, довольно глядя на Яру. — Марта, можешь забрать амор.

Марта изумленно уставилась на Линду, не веря тому, что услышала. Яра тоже приоткрыла рот от удивления.

— Серьезно? — опешила Марта. — Вы отняли его у меня, чтобы потом просто так отдать?

— Не совсем. — Линда завела прядь за ухо, открывая сапфировую сережку, и невозмутимо сделала глоток чая. — Видишь ли, Марта, я учусь на своих ошибках. План с кораблекрушением не оправдал себя, но зато дал мне понять — магия, которую отняли силой, никогда не принесет блага. Нужно, чтобы русалка добровольно ее отдала.

Марту передернуло о того, как хладнокровно Линда рассуждала о кораблекрушении. Просто как о неудачном плане, а не о трагедии, что унесла много жизней.

— Добровольно? — переспросила Марта, теряя терпение. — Вы силой забрали его у меня, тем самым против моей воли заставили прийти сюда. Так о какой свободе выбора может идти речь?!

Линда со звоном опустила чашку на блюдце и с раздражением заявила:

— Во-первых, амор принесла Яра. Я к нему даже не прикасалась. Во-вторых, у тебя был выбор: ты могла и не идти.

— Либо пойти, либо умереть. Прекрасный выбор.

— Но он же был. — Линда натянула фальшивую улыбку.

Когда Марта вновь бросила взгляд на амор в руках Яры, сердце болезненно сжалось, что янтарный кулон так близко, но забрать его значило опять загнать себя в ловушку. Выбор без выбора.

Марта обреченно встала. Дан тоже поднялся, но Виктор осадил его, придерживая рукой, и приказал не двигаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация