Она кивнула.
– Я очень счастлива. Но это кажется странным. Я уже и забыла, каково это – быть счастливой.
Я улыбнулась и взяла ее за руку.
– Я обещала, что не позволю тебе погрузиться в темноту.
Шия кивнула.
– А я обещаю, что к концу первого курса ты непременно поцелуешь Линкольна.
Я широко распахнула глаза.
– Шия, прекрати. Он вроде как мой учитель. И вроде как полный придурок.
Она ухмыльнулась.
– Слишком много «вроде как». – Я пнула ее локтем, и она рассмеялась.
Раздался стук в дверь, и в палату вошла невысокая брюнетка лет сорока, держа в руках огромную корзину с одеждой. Я успела разглядеть небольшой рюкзак и бутылку с водой. Помимо всего прочего, женщина принесла пару костылей.
– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – спросила она, поставив корзину и костыли у изножья моей кровати. На ее предплечье была выбита татуировка Рафаила.
– Бедро еще немного болит, но в целом я в порядке.
Она кивнула.
– Меня зовут миссис Грили. Я руковожу целебной клиникой при Академии Падших. Рафаил сказал, что ты ищешь работу на неполный рабочий день, и я бы с удовольствием тебя наняла.
Я кивнула.
– Да, мэм. Это было бы замечательно.
Она улыбнулась и протянула мне лист бумаги.
– Заполни это до завтрашнего дня и принеси мне. Тогда обсудим твое расписание.
Я схватила листок, прижимая его к груди.
– Так и сделаю. – Мне очень повезло. Я прошла путь от мытья трупов до работы в целебной клинике.
– Вы можете идти, девочки. Горничные уже застилают ваши кровати. Вот карта с обозначением вашей комнаты. Возвращайтесь, если почувствуете боль, и не стесняйтесь брать все, что захотите, из корзины находок.
Я кивнула.
– Хорошо, большое вам спасибо.
Она улыбнулась и тихо вышла из комнаты.
Шия взглянула на карту.
– Эта школа просто огромная. Намного больше, чем Академия Нечестивых.
Я все еще не могла поверить, что мне удалось вытащить ее оттуда. Что мне самой удалось выбраться. Я потерла свой лоб, не веря, что на нем больше не было рабской метки.
Осторожно свесив ногу с кровати, я указала на кучу вещей.
– Помоги мне найти какую-нибудь одежду, – вряд ли я могла надеть свой разорванный и окровавленный комбинезон.
Порывшись в корзине, Шия нашла пару больших вонючих спортивных штанов и чересчур тесную майку. После того как я натянула все эти вещи, мы обе посмотрели на мою одежду и расхохотались.
– Это будут трудные две недели. Скорей бы нам выдали первую зарплату, – сказал Шия, немного успокоившись.
Я поморщилась.
– Может быть, мама сможет передать наше нижнее белье через Майка.
Шия согласно кивнула.
– Было бы замечательно. Я не хочу ходить по Академии без лифчика.
Мы запихнули в рюкзак бутылку с водой, наушники, толстовку, две спортивные рубашки и зонтик. Выписавшись из клиники, отправились на поиски нашей комнаты. Когда мы окончательно заблудились, выяснилось, что все это время Шия держала карту вверх ногами.
После того как я взяла управление на себя, мы нашли Брайт-Холл. Этот зал предназначался только для девушек, в то время как Стоун-Холл – для парней. Их объединяло общее помещение, доступное для всех учащихся. Я быстро отыскала Люка и Анджелу, чтобы познакомить их с Шией и вкратце пересказать события прошлого вечера. Отойдя от шока, они искренне поздравили нас с тем, что теперь мы сможем полноценно посещать занятия в академии.
– Боже мой, подруга, теперь мы сможем вместе переживать по поводу Испытания, – воскликнул Люк.
– Испытание? – осторожно спросила Шия.
Анджела наклонилась ближе.
– Это своеобразный тест, который проходят в конце года, – прошептала она. – Если ты потерпишь неудачу, то сразу же отправишься домой и вряд ли получишь магическую должность. Скорее всего, ты окажешься на дрянной, человеческой работе или станешь охранником для богатой человеческой семьи. Но если ты сдашь экзамен, то поступишь на второй курс.
Я думала, что нас ждет простой письменный тест, или, может быть, пара движений с мечом, но Испытание?
– Ты уже на третьем курсе, Анджела. Можешь рассказать что-нибудь про этот экзамен?
Она отрицательно покачала головой.
– На нас наложили заклинание молчания. Но поверь мне, тебе пригодится любое преимущество, так что не пропускай занятия. Это все, что я могу сказать.
Внезапно в зале замерцали все лампы, и нам велели разойтись по комнатам. Пожелав Анджеле и Люку спокойной ночи, мы направились в комнату номер 11.
Прямо посреди коридора, прислонившись к нашему дверному косяку, стояла Тиффани.
Она прищурилась, оглядывая мой костюм, татуировку Шии и мои костыли. Наконец, ее взгляд остановился на моем лбу.
– Что случилось с твоей рабской меткой, Архи? – нараспев спросила она, все еще блокируя нашу дверь.
Я взглянула на Шию, которая выглядела абсолютно взбешенной, а затем пожала плечами.
– Должно быть, стерлась о грудь Линкольна, пока мы обнимались на заднем сиденье моей машины.
Лицо Тиффани вспыхнуло от гнева, и мне показалось, что у нее из ушей сейчас пойдет дым.
– Устраивайтесь поудобнее. Раньше это была моя комната, – она пронеслась мимо, задев меня плечом.
От резкого толчка мой копчик пронзила боль.
– Я могу сделать так, что у нее выпадут все волосы. Этому учат в Академии Нечестивых, – прорычала Шия.
Я махнула рукой.
– Тиффани того не стоит. Она одержима Линкольном, так что я уже испортила ей вечер.
Шия ухмыльнулась.
– Должна сказать, ты здорово ее отбрила.
Засмеявшись, я открыла дверь. Комната была совсем небольшой, но уютной и чистой. В ней было окно, расположенное посередине задней стены, и кровати с выдвижными ящиками. Типичное общежитие. Высоко над кроватями, примерно в двух футах от потолка, выстроились полки, огибающие всю комнату. На них стояла куча книг и некоторые магические предметы. На стороне Шии я заметила банки со странными вещами, вроде лягушачьих лапок, а на моей выстроились книги о царстве ангелов и другие вещи, связанные с селестиалами.
– Ух ты. В Академии Нечестивых нам приходилось платить за все наши книги. – Она встала на голубое покрывало кровати и начала перебирать тяжелые тома. У изножья каждой кровати размещались письменные столы, и на моем лежало новое расписание занятий.
– Эй, у нас новое расписание. Проверь свое, – сказала я Шие.