Книга Девушка-волк, страница 32. Автор книги Лея Стоун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девушка-волк»

Cтраница 32

Поэтому сейчас, когда она бежала вместе с Сейдж, как настоящий волк… это очень много для меня значило.

– Я слышу твой пульс, ты в курсе?

Уолш заглянул за камень, где я пряталась.

Черт.

Я застыла, не смея даже дышать.

– Сойер – мой лучший друг. Он рассказал мне о твоем… состоянии, чтобы я мог лучше тебя защитить.

Я медленно встала и осторожно подняла на него взгляд. Он посмотрел на меня и покачал головой.

– Я должен доложить о случившемся Сойеру.

К сожалению, на мне сейчас не было футболки с надписью «Стукачам здесь не рады», но мне очень хотелось так ему и сказать.

– Да ладно, мне что, двенадцать? Пожалуешься на меня папочке?

Я скрестила руки на груди и сердито буравила его взглядом. Я не хотела, чтобы Сойер узнал, что я чуть не превратилась в библиотеке, особенно после нашего потрясающего поцелуя.

Уолш медленно улыбнулся. Оказывается, он был очень даже ничего, когда не хмурился.

– О том, что ты назвала его папочкой, я тоже расскажу. Ему это понравится.

Я уставилась на него.

– Не смей.

Он пожал плечами.

– Действую согласно приказу. Пойдем, провожу тебя в комнату, а Сейдж приведет туда твою волчицу.

– А она знает? – спросила я.

Он покачал головой.

– Знаем только мы с Сойером и Юджин.

Ну, зашибись.

Выйдя следом за ним из-за деревьев, я панически огляделась по сторонам.

«Они знают, они все знают, что я человек, а моя волчица бегает сейчас с Сейдж…»

Вот только никто на меня больше не оборачивался.

«Это так странно».

Я шла рядом с Уолшем, но в то же время видела, как бегу за Сейдж к ручью и валяюсь во влажной траве. Как далеко друг от друга мы могли находиться? Я надеялась, что достаточно далеко…

Уолш молча проводил меня в комнату. Когда Мередит попыталась завязать с ним разговор в холле, где она сидела со своими подружками-Барби, он проигнорировал ее. Пройдя к своей двери, я скользнула в комнату, а Уолш остался охранять снаружи, как бдительный страж.

Я села на кровать, нервно стуча пальцами по шелковым простыням. Без волчицы я чувствовала себя… странно. Наполовину пустой. А через пятнадцать минут у меня начиналось занятие.

«Вернись ко мне. Нам нужно на пары», – попыталась сказать я себе. Ощущение, что я схожу с ума, от этого только усилилось.

«Иду», – ответил голос, более хриплый, чем мой, но все еще мой.

Охренеть. Я провела ладонью по волосам, стараясь не задумываться. Была ли я двумя существами одновременно? Но как? Следующие три минуты я нервно грызла ногти – и слегка подпрыгнула, когда услышала снаружи голос Сейдж.

– Кажется, с ней все хорошо, просто стесняется превращаться снаружи. Я не смогла найти ее одежду, – сказала Сейдж прямо за дверью.

– Я нашел ее. Порвана в клочья, – Уолш громко прочистил горло, и я юркнула в спальню, сбрасывая одежду, чтобы надеть что-то другое.

Не так-то просто будет придерживаться этой легенды. Я знала, что он открыл дверь и пустил волчицу внутрь. Я видела ее глазами, к чему так и не могла привыкнуть. Затем он закрыл дверь, и волчица прошла по коридору к гардеробу, где находилась я. Когда я увидела ее – с высунутым языком, машущую хвостом, как счастливая собака, – мои глаза наполнились слезами.

– Тебе понравилось, да? – я встала на колени, и она подошла, ткнувшись мордой мне в руку.

«Мы нуждались в этом. В освобождении», – сказала она, и я кивнула.

Это правда.

– Что ж, Сойер придет сегодня за нами, чтобы мы пробежались снова, на этот раз – со всей стаей, – я почесала ее за ухом, и она радостно оскалилась.

Я встала, закончив одеваться.

– Пойдем, нужно на занятия, – я постучала себя по груди.

Оттолкнувшись, она поставила передние лапы мне на грудь и стала прозрачной, исчезая внутри моего тела. Я почувствовала легкую боль, но только на мгновение. С каждым разом трансформация проходила все менее болезненно, хотя странности, конечно, не убавлялось.

– Деми? Готова? – послышался звонкий голос Сейдж.

Я выглянула из комнаты и застенчиво ей улыбнулась.

– Готова.

Она широко ухмыльнулась, увидев меня.

– Твоя волчица очень быстрая. Ты заставишь парней хорошенько попотеть сегодня.

Я нахмурилась.

– О чем ты?

Мы вышли в коридор, и она прижалась ко мне плечом.

– Сойер, Уолш и Куан держат рекорд по скорости в волчьей форме. У нас что-то вроде традиции – каждое полнолуние бегать наперегонки.

Наперегонки?

«Ладно, никакого давления».

– Ну, я не хочу ни с кем соревноваться, – я нервно рассмеялась.

– А должна бы. С некоторых парней стоило бы слегка сбить спесь. Включая моего братца.

Я ухмыльнулась.

– Ладно. Тогда увидимся вечером.

Она кивнула и вернулась на свою позицию за моей спиной, присоединившись к Уолшу и вновь принимая на себя роль телохранителя.

Теперь после трансформации я ощущала себя увереннее. План Сойера сработает: я останусь у себя в комнате, а он проводит волчицу к месту забега. Может, не так уж и плохо быть проклятым существом, если я сумею насладиться преимуществами обоих миров…

Глава 10

Позже вечером, когда Сойер постучал в дверь чуть раньше, чем планировалось, я нервничала, но была готова. Копалась в настройках камеры, чтобы попрактиковаться в съемке отдельных предметов.

Я с улыбкой открыла дверь.

– Привет.

Его лицо было до странности невыразительным, лишенным эмоций.

– Привет.

Он что-то прятал за спиной.

Цветы? Нет. Не с таким лицом.

– Все в порядке? – спросила я, глянув в сторону Уолша, ждущего в коридоре.

«Ах ты, крыса!» Наверняка он рассказал Сойеру, что я чуть не превратилась при свидетелях сегодня.

– Можно войти? – спросил он.

Я отступила в сторону, пропуская его в комнату.

– Слушай, я знаю, сегодня получилось не идеально, но…

– Но ты чуть не показала всем, кто ты, – прорычал он, когда я закрыла за ним дверь.

Я нахмурилась. Это замечание меня разозлило.

– И кто же я, Сойер? Я так и не смогла этого выяснить. Кое-кто забрал все книги из библиотеки на эту тему, а ты отказываешься говорить, что, черт возьми, происходит!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация