Книга Мой хозяин мира, страница 108. Автор книги Лера Зима

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой хозяин мира»

Cтраница 108

— Город Дьюс приветствует вас! — сказал маленький пухлый человечек с усами на все лицо.

Горожане захлопали.

Мэр, или кем бы там ни был этот человечек, дал знак рукой, и оркестр заиграл торжественную мелодию.

Я уже хотела пойти, но Хозяин удержал меня.

Сначала выступил оркестр, по двое идя по дорожке вперед.

Затем Хозяин дал знак, и двинулись мы.

Мэр и другие чиновники следовали за нами.

— Мы уже победили? — спросила я Хозяина, стараясь говорить ближе к уху.

— Нет еще! — перекрикивал он оркестр.

— А зачем мы сюда пришли?

— Блинки будут сдавать позиции.

— Что сдавать?

— В плен сдаваться. Капитулировать.

— С чего бы, хотя все бывает,  — проговорила я.

Может, и правда, переживать не о чем.

— Велимир, ты точно все рассчитал? — спрашиваю.

— Точно все.

— И что, они сдаются?

— Да, будь уверена.

Мы шли по дорожке, я видела, как гвардейцы тоже двигались, но они терялись среди толпы. Шли мамаши с колясками, папаши несли на плечах дочурок и сынишек. Подростки бросали цветы нам под ноги. Подул легкий весенний ветер.

Мои мысли: «Может, я зря себя накручиваю. Может, и правда все хорошо? Но все равно казалось, что-то здесь не так» .

— Какие вы молодцы с Велимиром, — шепнула я (точнее прокричала, ибо оркестр гремел сильно) Северину. — Такого противника одолели. Подумать страшно. И когда только успели.

— Подожди, — говорит Северин. — Пока не примем капитуляцию, все же поздравлять рано.

Хозяин переглянулся с Велимиром, тот улыбнулся.

Оркестр расступился перед нами и разошелся по обе стороны. Мы стояли перед арочным входом в пирамиду.

Из нее вышла делегация.

Это были не пришельцы, а самые обычные люди.

Оркестр затих, воцарилось гробовое молчание.

— Час еще не настал! — громко воскликнула женщина с черными, длинными, как конский хвост, волосами.

«Какой у нее хищный взгляд, — подумала я, — брр, мороз по коже.»

— Твои хозяева готовы к капитуляции? — спросил Хозяин.

— Ждите. Сейчас они прибудут. — Ответила женщина и махнула вдаль рукой.

Там показался огненный шар, который медленно плыл в нашу сторону.

Мне стало страшно. Но Северин и Велимир сохраняли спокойствие.

Зато женщина, лидер делегации, похоже нервничала.


— Это заговор, — обеспокоенно шепнула я Хозяину.

— Все под контролем — ответил он мне.

Шар приближался. Теперь можно было разглядеть, что это огромная серебристая посудина, вроде тарелки. Она медленно плыла по небу, пока не зависла над пирамидой. Я увидела четыре полоски на днище посудины, тарелка повернулась, совмещаясь с углами пирамиды. Ближе к нам, в днище открылось что-то вроде люка. Квадратное отверстие, из которого стал спускаться лифт. Как в наших торговых центрах. Прямо на канатах. Людская часть делегации блинков во главе с этой женщиной отошли в сторону, чуть дальше оркестра. Как раз напротив мэра и его свиты, которые оставались со второй частью оркестра, справа от нас.

— Все идет по плану. — Сказал мне Хозяин. — Эта дамочка — пешка из тех, кто согласился сотрудничать с пришельцами. А вот сейчас настоящие блинки пожалуют.

Наконец, кабина лифта опустилась прямо перед нами.

Не успели двери открыться, как заиграл наш оркестр.

Я заметила, что дамочка едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

Двери открылись, и из лифта ударили мощные лучи света. Люди зажмурились, оркестр сохранял самообладание. Я, Адалина, Хозяин и Велимир сияния не испугались.

Но когда свет погас, в кабине лифта никого не было.

«Что происходит? — подумала я. Почему все бездействуют?»

Мне показалось, что время замедлилось. Я слышала, как еле-еле тянутся ноты торжественного марша, подняла глаза вверх, где над пирамидой завис корабль пришельцев. О боже! Я заметила, как из тарелки вылетают призрачные очертания. Блинки. Они устремились вниз. Один из них вселился в черноволосую дамочку. Я видела, как она становится прозрачной, и как уже два блинка разлетаются в стороны. То, что было женщиной, устремилось в сторону мэра, и только немой ужас читается в его глазах, пока тело его тает. И вот уже снова два блинка разбегаются.

Из оркестра начинают пропадать инструменты. Затихли барабаны. Сбиваясь со строя, пытаются играть бодрую мелодию флейты. Но не выходит. Блинки поглотили игроков оркестра.

Прозрачная фигура коснулась Адалины. И я ощутила холодное прикосновение к себе. Морозное и скользкое нечто словно приобняло меня.

— Уйди, медуза противная, — пытаюсь воскликнуть, но не слышу своего голоса.

— Помоги мне, Северин. — следующее, что пытаюсь проговорить, но тоже не выходит.

Я стараюсь в последний раз взглянуть на Хозяина.

Но тот победно смотрит на происходящее, словно не блинки победили, а он сам.

— Велимир, хоть ты помоги. — снова беззвучно.

Но нет, он тоже бездействует и улыбается.

Предатели! — с негодованием думаю я. Говорили о тех, кто пошел в преступный сговор с пришельцами, а сами…

Глава 23 ч.4

Чувствую, как холод наполняет мое тело. Он подступает к сердцу, к горлу. Мне страшно. Но вдруг отступает. Блинк отпускает меня.

Я жива! — воскликнула, забыв о том, как меня все предали.

Вижу, что точно так же блинк отступил и от Адалины.

— Так их! — кричу подруге. — Сейчас мы их сделаем!

— Да, так их! — ответила Адалина.

Впрочем, чем мы их будем «так их» было непонятно. Блинки, не сумев захватить нас, бросились в сторону простых людей. И их обратить получилось.

«Как же так?!» — изумилась я.


Но раздумывать было некогда. Мы с Адалиной бросились к толпе.

Один из блинков пытался наброситься на ребенка. Я ухватила это прозрачное нечто за ноги или за оборванное платье, не знаю, как у блинков именуются их части тела. К сожалению, схватить не удалось, пальцы прошли сквозь холодную медузистую плоть. Но блинк от ребенка отстал. Он попытался окутать меня, но также безрезультатно, после чего поплыл искать следующую жертву.

— Беги, беги отсюда! — крикнула я мальчику.

Ребенок стоял испуганным.

— Да не стой ты, хватай мамку да беги!

Малыш опомнился и потащил ничего не понимающую мать прочь от толпы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация