Книга Мёртвая душа, страница 38. Автор книги Лика Вериор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мёртвая душа»

Cтраница 38

Мои губы задрожали. Прямой взгляд капитана пробирал до самых костей, он говорил непривычно спокойно — без злости или радости, без патетики, с которой он, казалось, уже сросся — а оттого его слова были для меня ещё более значимыми.

— Я вижу, что ты уже принадлежишь Донгу, академии и своим товарищам. Поэтому не стоит пренебрегать традициями своего дома, Робао, — Гао коротко улыбнулся.

— Я вас понял, товарищ капитан.

Я поклонилась и покинула кабинет. В ушах шумело. Слова Гао разбудили что-то внутри меня, но вместе с этим моя проблема так и не решилась. Я должна буду надеть платье и выйти перед всем Донгом. И лишь боги знают, какие могут быть последствия.

Ближе к казармам меня догнал врач Хуан. Ужасно хотелось убежать от него, но совесть не позволила, тем более, он знает, где моя комната.

— Курсант Робао! Почему вы не зашли ко мне? — голос его звучал невероятно укоризненно.

— Не было нужды.

— Мне доложили, что у вас множественные гематомы. Не хотите обследоваться — ладно, я даже не буду узнавать причин, но, будьте добры, зайдите ко мне за специальной настойкой. Вам стоит принимать её перед сном для лучшей циркуляции крови, иначе… кто знает, может, от подобного отношения ваш мозг просто перестанет работать?..

Я огромными глазами посмотрела на врача. Он меня специально пугает, или серьёзен?

— Травмы головы всегда несут за собой травмы мозга, а травмы мозга — слабоумие. Едва ли вам хочется через десять лет обнаружить себя прикованным к постели… Хотя вряд ли вы сможете себя осознавать, вы скорее будете словно сосуд без мыслей, лишь с бьющимся сердцем и с низменными потребностями.

— Я зайду к вам, врач Хуан, — пообещала, старательно скрывая свой испуг. В голове я уже начала считать, сколько же раз в этой жизни я билось своей неудачливой головой.

— Вот, — он достал из кармана склянку. — Десять капель на стакан воды. Лекарство мерзопакостное, советую заесть чем-нибудь сладким. Принимайте непосредственно перед сном, оно имеет снотворный эффект.

— То есть мне не надо к вам заходить? — приняла лекарство и поймала очередной укоризненный взгляд. — Вас понял. Доброй ночи.

Я побежала в казармы, всё ещё немного напуганная. Или же врач Хуан надо мной издевается?.. Хотя, я видела слабоумных — часто бывшие военные, или упавшие с лошади, или ещё какие. Ведь наверняка они бились головой…

Глава 14

— Ты чего такой перепуганный?

— С Хуаном встретился, — поставила настойку на прикроватную тумбочку.

Парни молчали, наблюдая за моими передвижениями. Я сняла китель, обувь, пошла помыть руки, вернулась и села на кровать.

— И чего не спрашиваете? — хмыкнула.

— Догадываемся, — Лей перепрыгнул через свою кровать и сел возле неё на пол, посмотрев на меня. — И так понятно, что ты просил у Гао разрешение отказаться от парада.

— И?

— И Гао тебе отказал, — добавил Ян.

— Отказал, — кивнула. — Я мог и не пытаться.

— А Хуан что? — они постепенно переползли поближе, и теперь общение проходило между моей и Леем кроватями. Джианджи без слов начал переставлять еду.

— Говорит, слабоумным стану, — я достала цукаты. — Убедительно так.

— Ну, не сильно что поменяется…

Пнула Лея по коленке.

— Завтра к нему зайду перед завтраком, пусть голову мою посмотрит.

— И ничего не найдёт…

Пнула ещё раз.

— Да чего ты по тому же месту!

— Чтоб больнее было, — показала ему язык.

— Злостный вредитель!

Перепалка перешла в беседу. Мы болтали ни о чём, никто не затрагивал тему оппозиции и нашего вероятного участия в гражданской войне. Мы просто пили и отдыхали, шутили о платьях, в которых будем смотреться лучше, спорили, кому больше пойдут длинные волосы.

Я вскоре начала засыпать и пошла умываться. По обыкновению посмотрела в зеркало, но теперь пыталась вспомнить, как же выглядела прошлая я — с длинными волосами и макияжем, бледная и румяная, с выщипанными бровями и безразличными глазами.

Если сейчас мне наденут парик, я буду похожа на себя прошлую?

Навряд ли.

И всё же волосы — это самый яркий признак, отличающий меня от девушки. На парад нас нарядят. Надеюсь, хотя бы не накрасят.

И что же делать?..

Взгляд скользнул по бритве Лея, потом по моей. Усы, что ли, налепить?

Хотя, нет, будет заметно. Да и где я эти усы найду? Хотя…

Я приблизилась вплотную к зеркалу. Лампа неравномерно светила сверху, отчего короткие волоски на лице стали отчётливо видны. Покрутилась и так, и этак — над губой и на подбородке тоже волосы есть, маленькие такие, еле заметные.

Я широко улыбнулась, посмотрев самой себе в глаза.

Ты, Сяору, иногда, конечно, дура, но сейчас ты просто гений!

Осталось только купить краску, и буду я как самый настоящий юноша — с тёмными волосами на лице! Вот Лей удивится-то! Только-только пожелал, чтоб у меня борода, наконец, выросла, а она возьмёт и вырастет!

В комнату возвращалась до жути довольная. Парни уже разошлись, Лей тоже куда-то делся, а потому я со спокойной душой выпила действительно горькое лекарство и улеглась спать.


Я встала чуть раньше общего подъёма. Лей дрых без задних ног в очень странном положении, словно еле дополз до кровати и успел только тело на неё уложить, оставив ноги за её пределами.

Кажется, действительно еле дополз, душок в комнате стоит невероятный.

Тяжело вздохнув, открыла окно, потом попыталась перетащить Лея на кровать, но в итоге бросила это гиблое дело и просто укрыла его одеялом.

Подумав, накрыла и голову — ещё простудится.

Он что-то пробормотал и высунул лицо, обернув одеяло, словно платок. Забавный. Ещё губами шевелит, то ли шепчет что-то, то ли просто причмокивает…

Так! Надо зайти к Хуану, прямо сейчас, иначе я найду тысячу и одно оправдание этого не делать. Только Лей ведь не проснётся без меня, и как быть?

Придумала быстро — начиркала на бумажке «разбудите Лея» и подпихнула её под дверь комнаты старших. Вот теперь я спокойна.

Только у входа в кабинет поняла, что в такую рань врача Хуана может и не быть на месте, но нет — он сидел за своим столом и выписывал что-то в пухлую потрёпанную тетрадь из ещё более пухлой и потрёпанной книжки.

Я поздоровалась, Хуан повернулся в мою сторону и опустил голову, всматриваясь в меня поверх очков.

— Это ты… пришёл-таки, надо же. Садись, — он махнул головой на высоковатую для меня кушетку, и, чтобы на неё забраться, мне пришлось слегка подпрыгнуть. — Что ж… — Хуан тяжело поднялся, протёр руки дезинфицирующим раствором и встал напротив меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация