— Я все понимаю, мастер, — снова кивнул Вин, стараясь скрыть огорчение за маской деловитости. — Что от меня требуется?
— По какой системе вы встречались с Лизой?
— Каждый десятый день я приходил в «Убежище» и ждал ее. Передавал ей флешку. Если кто-то из нас не появлялся, то второй приходил в «Убежище» через день, еще через день, и так далее. Лишь однажды просрочила встречу Лиза, и дважды — я. Леди… я говорил вам, что буду проводить время с Санькой, когда уходил в «Убежище». Прошу вас, не сердитесь на него. Он не был в курсе. Я делал все у него за спиной. Я не смог бы просить его о помощи. Он всем сердцем предан мастеру, и никогда бы не стал мне помогать… обманывать своего наставника.
Я кивнула головой, соглашаясь. Боль вновь ударила в сердце, будя ярость, но я понимала, что слова давались Ирвину трудно именно потому, что он стыдился своего поступка и переживал. Следовало сдержаться.
— Я тебя услышала. Вернемся к рыжей Лизе. То есть, следующая встреча через восемь дней?
— Да, мастер. Увы, Лиза не появляется в том клубе без нужды. Только ради того, чтобы увидеться со мной.
Я сморщила нос, задумавшись. Восемь дней. Целая вечность. За восемь дней может произойти все, что угодно. У нас нет такого количества времени. Слишком велик риск, что вампиры поймут, что случилось, и начнут действовать. Если уже не поняли. Если мой случайный спутник, Дик, не доложил рыжей вампирше о моем визите… От количества вариантов кружилась голова.
— Вин, Лизу можно достать как-то еще? Где она бывает?
Вампир отставил кружку и сел, откинувшись назад. Его губы были сжаты. Он напряженно размышлял. Я спокойно пила кофе и не мешала ему. Если потребуется, то я выжму из него все. Предубеждений у меня не осталось. Однако мне было крайне важно, чтобы Ирвин выбрал сторону сам. Прошло около двух минут до того, как ученик порывисто вздохнул и быстро заговорил:
— Она может скрываться в логове. Леди… это очень хорошо организованная стая. И руководят ею талантливые вожаки. За всю свою жизнь, включая личный опыт и информацию, полученную от тебя, я ни разу не сталкивался с подобным. Они регулярно меняют место расположения. Не остаются надолго. Не собирают всех вместе без причины. Могут обитать сразу в нескольких точках. Я не говорил тебе, потому что до дрожи боялся, что ты туда сунешься. А одной идти тебе нельзя: слишком опасно. Но, я думаю…
— Мы опять на «ты»? — рассеянно спросила я, обдумывая сказанное.
— Извините, — смутился Ирвин. — Я привыкну.
Я кивнула, стараясь сообразить, что же мне все-таки не нравится. Ах, да. Логово.
— Ты говоришь, в логове?
— Да. Вампирская база. Это в сорока километрах от города. Небольшой особнячок. Я почти уверен, что то место еще не покинуто: Лиза упоминала в одну из наших встреч, что…
— И сколько таких баз ты еще знаешь?
Ирвин открыл рот, опять закрыл его и отвернулся. Я снова молчала. О его испытании и обещании я напоминать не хотела, ради чистоты эксперимента. Если вампир сможет выйти из того тупика, куда он нас обоих загнал, то сделает это сам, без посторонней помощи.
— Я знаю две, — наконец ответил щенок. — В той, что я назвал, я был один раз. О второй знаю, но сам никогда не был. Леди, простите меня. Вы меня уже испрашивали, и… Я не хотел врать, я…
— Я уже почти смирилась с тем, что ты мне все время врешь. Врал, — поправилась я, милостиво даруя ученику признак надежды. — Ну и где же эти логова?
Ирвин подробно расписал мне местонахождение обеих баз и замер, ожидая моей реакции.
— Что ж, замечательно. Устроим у вампиров небольшую чистку кадров. Кстати, в твоей стае по-прежнему пятнадцать зубастых?
Вин опустил голову так низко, что я не смогла увидеть выражение, застывшее на его лице.
— Нет, мастер. Только мне известно порядка тридцати вампиров разного уровня. Не считая молодняка. Вся стая гораздо больше.
Ирвину не повезло. Спрятав лицо, он не имел возможности видеть меня, и поэтому пропустил, могу спорить, весьма забавное зрелище. Сказанное поразило меня настолько, что я замерла с открытым ртом и распахнутыми глазами. Голос меня подвел:
— С-с-сколько?! Тридцать, известных только тебе? Не считая молодняка? То есть, эти тридцать уже довольно взрослые? Боже, да какой же дьявол способен удержать под контролем такую армию? Кто ими руководит, Вин?
— Я не знаю, мастер, — виновато покачал головой Ирвин, все еще не глядя на меня. — Не могу сказать. Мне точно неизвестно, кто помог мне устроиться в школу. Но в стае есть вампиры, возраст которых перевалил за сто пятьдесят лет. Они находятся на рубеже перехода к высшим.
— Лиза одна из них?
— Да. Маргарита, с которой вы встретились на кладбище, Лиза, Стефан, Габриэля, Патрик, Кристиана, Освальд и Геральд — это известные мне. Стефана и Габриэлю вы должны знать. Они много взаимодействуют с людьми, крутятся в политике, в науке. Они брат и сестра. Очень известная парочка.
Я перебирала в памяти доступные мне сведения, но не находила никаких упоминаний о названных вампирах.
— Нет, Ирвин, к сожалению, не помню.
Вампир взглянул на меня удивленно:
— Быть не может! Вы не знаете их? Стефан Возняк — это очень яркая фигура. Не поверю, чтобы, общаясь с воротилами бизнеса, вы не слышали ничего о Стефане и Габриэле.
Похоже, сегодня Вин решил меня поражать. Стефана Возняка я знала прекрасно. Более того, имела несколько опытов столкновения с его людьми. К счастью, наши дорожки все время расходились. Крутой мужик. Хваткий. Скорый на расправу. Но я никогда в жизни не могла бы подумать, что он вампир! То есть, встреться я с ним лично, наверняка бы почувствовала. Но такой роскоши, как свидание с господином Возняком, я себе позволить не могла. Да и не хотела, откровенно говоря. Теперь и Габриэля пришла на ум. Она, если память мне не изменяла, занималась медициной. Кажется, какими-то разработками, связанными с кровью. Я не удержалась и расхохоталась, осознав иронию ситуации. Ученик удивленно посмотрел на меня, но не прокомментировал мой неуместный смех.
— Патрик Дин, обращенный охотник. Бывший представитель маленького, но очень сильного охотничьего семейства. Вы должны были о нем слышать. После охоты попал в больницу с тяжелым ранением, а вышел оттуда уже вампиром. Его отлавливали охотники в нескольких странах мира, но он довольно ловко ушел от них. Вспомните, там была очень грустная история. В бою с Патриком погибла его старшая сестра, Хелена, и ее муж. У них осталось двое сыновей.
Я кивнула. Да, эту историю я знала. Более того, несколько десятилетий спустя, от рук Патрика погибла еще одна охотничья семья. Лешек, Марыся и старшие дети Камински. Родители и братья Гаси. Перспектива вырисовывалась приятная. Значит, Патрик Дин здесь, в нашем городе. Я уже практически видела радостный огонек в глазах Агаты.
— Освальд и Геральд. Они крутятся в высшем обществе и служат лично лидерам стаи. Об их деятельности мне неизвестно практически ничего, кроме того, что они много ездят по свету и занимаются политикой на самом высоком уровне. Об Освальде я только слышал. Геральда видел мельком.