Книга Черные начала. Том 4, страница 73. Автор книги Кирико Кири

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черные начала. Том 4»

Cтраница 73

— Кажется, здесь бессмысленно что-то объяснять, — так же тихо ответил я. — Вопрос лишь в том, отпустишь ты меня сейчас или нет, Сянцзян.

— У тебя ещё есть время вернуться.

— Но я не вернусь, — покачал я головой. — Поэтому, если ты хочешь вернуть меня обратно, тебе придётся постараться это сделать.

Сянцзян молча смотрела на меня несколько мгновений, после чего вздохнула.

— Ты кое-что забыл, Юнксу.

Я не успел опомниться, как она достала откуда-то из закромов своего пышного платья сумку и кинула её мне прямо в руки. Я поймал наплечную сумку, практически сразу узнав в ней тот самый бездонный мешок, после чего удивлённо взглянув на Сянцзян, но она лишь улыбнулась.

— Ты же не думаешь, что я не догадаюсь?

— Но…

— Я не так глупа, как ты думаешь, и вижу гораздо больше, чем ты можешь представить. Достаточно взять тот лёгкий запах енота, который я сразу узнала, ведь спала с ним в обнимку несколько раз. Или ты думал, что книги по летающим кораблям случайно появились в твоей библиотеке?

— Это всё…

— Я ведь говорила тебе, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе, не так ли?

Но теперь уже настал мой черёд удивляться.

— Почему?

— Я так захотела, — улыбнулась Сянцзян, после чего посмотрела в сторону башни, на которой была охрана. — Тебе пора, Юнксу. У тебя будет пять минут после моего ухода, и там я уже ничем не смогу помочь тебе.

— Но твой муж…

Вместо ответа Сянцзян сделала пару шагов вперёд и вальяжным взмахом пальцев заставила упасть оковы с моих рук на пристань.

— Он глава клана, Юнксу. А я его жена и наследница клана. Мы слишком нужны друг другу и мои шалости будут прощены, в отличие от твоих, поэтому беги, пока не поздно. Считай это моим «спасибо», за то, что ты вернул мне. Даст судьба возможность, и мы ещё раз увидимся в конце своего пути, — сказала она, после чего неожиданно обняла меня. — Береги себя, и пусть твой путь будет лёгким.

— Можно вопрос?

— Последний, — кивнула она.

— Как вам удалось уговорить охрану оставить всё?

— Ты помнишь мальчика с болот? — неожиданно спросила Сянцзян, заставив меня удивлённо кивнуть. — Это сын начальника охраны.

— Охраны дворца?

— Пути наши удивительны и непредсказуемы, — улыбнулась она. — Счастливой дороги и добрых ночей. И пусть судьба хранит тебя на твоём нелёгком пути.

С этими словами Сянцзян ещё раз окинула меня взглядом, в котором я чувствовал что-то родное и тёплое, после чего отстранилась.

— А теперь беги. Пять минут, и потом будет поднята охрана. Тебе должно этого хватить, чтобы скрыться. Лети как можно выше и как можно дальше без оглядки и… постарайся больше не возвращаться ради собственной безопасности.

Она сделала шаг с пирса и упала вниз. Ну естественно не разбилась, а просто мягко приземлилась и направилась к дворцу, оставив меня одного. Я молча провожал её взглядом, глядя на то, как Сянцзян уходит, не оборачиваясь назад.

— Юнксу, нам бы…

— Да-да, точно, — кивнул я, и быстро развернувшись, бросился по трапу на борт.

Судно было… как обычное деревянное судно, что показывают по телеку про пиратов. Ничего прямо такого выдающегося или особенного я здесь не видел, если не считать, что мы висели в нескольких десятках метров над землёй.

Первым делом надо было поднять якорь и отдать швартовы. Что я сделал?

Верно, перерезал их, чтобы не тратить время. А меч я нашёл в сумке, которую отдала мне Сянцзян. Я уже заранее знал, что там можно будет найти, едва она отдала мне её.

Я пробежался вдоль всего борта, перерубая тросы, после чего одним ударом срубил и главный якорь, тут же почувствовав, как содрогнулось судно и его резко потянуло вверх.

Так, часть работы сделана, теперь…

Кристаллы, надо запустить кристаллы, или как это ещё называется…

Я не знал, где они точно расположены, но по логике должны были находиться где-то в трюмах. Собственно, там я и нашёл такой странный агрегат. Он походил на огромную бочку, вокруг которой была целая «юбка» из кристаллов.

— Блин, я не знаю, как они запускаются… — пробормотал напряжённо я.

— Запитать. Как и любой артефакт, их надо запитать, — тут же подсказала Люнь, не меньше взволнованная, чем я.

— А моя Ци? Она же тёмная.

— Да есть ли сейчас разница? — воскликнула она и была права. Теперь время шло на секунды, и осторожничать было глупо.

Поэтому я вытянул руки, немного напрягся и…

Если бы Ци можно было видеть, то сейчас из моих рук вылетело бы облако энергии, которая запустила кристаллы, заставив их практически одновременно вспыхнуть. В первое мгновение они замигали, что заставило меня напрячься, но после уже куда более спокойно засветились, мирно загудев.

Точно так же поступил я и со вторым агрегатом, после чего бегом взлетел на верхнюю палубу и подскочил к рулю. Схватил за рукоятку и тут же дёрнул на себя, почувствовав, как судно содрогнулось и медленно поплыло вперёд, набирая скорость.

В это мгновение дворец будто проснулся. Как разворошённый улей, повсюду вспыхивали факела, а воздух наполнил перезвон колоколов, которые не сулили мне ничего хорошего.

Правда было плохо не это.

Было плохо то, что…

— Мля, а где тут регулировка высоты-то?!

Это было очень актуальный вопрос, учитывая тот факт, что мы неслись на уровне верхней части стены и крыш домов.

Глава 123

Вот рулевое колесо!

Вот что-то типа управления скоростью, больше похожее на такой рычаг-тормоз на поездах и вагонетках!

А управление креном верх-вниз где?! И креном влево-вправо, вашу маму за ляшу?! Вы чё мне подсунули, суки?!

Я в ужасе пытался найти что-нибудь похожее на управления креном, но блин, тут на палубе только руль и рычаг скорости!

А корабль тем временем уже набирал скорость, причём достаточно высокую, что даже в ушах начинало шуметь. Из-за носа судна не было видно, насколько мы низко идём и сможем ли проскочить прямо над забором, но…

В следующее мгновение всё на палубе подбросило вверх. Судно завибрировало, послышался треск не только дерева, но и камня. Оно резко подпрыгнуло, как на кочке, и следом… мы врезались в крышу какого-то здания. Не успел я опомниться, как в разные стороны из-под носа, словно брызги волн, полетела черепица. Мы будто рассекали море из черепицы. Вот вибрация прекратилась и через мгновение мы врезались в новое здание, а за ним в следующее, вновь раскидывая её в разные стороны

Можно было только охреневать от того, какой погром я тут устраиваю на ровном месте, но кто виноват, что нет управления креном?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация