Книга Черные начала. Том 5, страница 41. Автор книги Кирико Кири

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черные начала. Том 5»

Cтраница 41

Тоже свалился.

Ну было бы странно, если бы я не грохнулся, верно? Если бы продолжал стоять, когда должен был упасть. Я не знаю, насколько умны аборигены, но вполне возможно, что, если меня не свалит яд, они могут не рисковать, и следующим прилетит уже стрела в затылок, чтобы уж наверняка.

К тому же, у меня созрел еще один «гениальный план» — если ты не можешь найти или увидеть кого-то, позволь ему проявить себя самому. А лучше варианта, чем притвориться, что меня тоже повалили, я не видел.

— Люнь, следи, я притворюсь мертвым, — пробормотал я, прежде чем сыграть в опоссума, повалившись на землю рядом с Фуньси. Рука плотно сжала спасительный меч.

— Да, — напряженно произнесла Люнь.

Едва я повалился на землю, стало так тихо, будто нас здесь и не было. Лес будто ничего и не заметил, жизнь продолжала идти своим чередом. Шуршали кроны, пели птицы и стрекотали насекомые. Ни единого лишнего звука.

Спустя минуту я уже забеспокоился, что мой обман спалили, но…

— Юнксу! Они! — перепугано пискнула Люнь. — Это… это… Юнксу! ЮНКСУ!!!

Я так и хотел подняться и посмотреть, что так перепугало Люнь, но нет, слишком рано. Дурочка, возьми себя в руки!

И, будто услышав меня, она смогла взять себя в руки.

— Это… аборигены, человек пятнадцать, у них пики. Уровень… уровень у них… я… я не знаю, какой у них уровень. Маленький, кажется, уровень… уровень не выше третьего может… я не могу считать вибрацию Ци, как будто ее и нет.

Так, третий уровень, отлично — я здесь всех сейчас как собак перережу. Да, я такой, опасный.

— И твари, какие-то твари, они… как… насекомые… я… я не видела таких ни разу… как ужас… — и в ее голосе действительно был ужас.

Окей, я забираю слова про опасного обратно. Видимо, это было преждевременно.

— Они… они подходят к тебе, Юнксу.

Это я уже и сам слышал по шелесту травы под их ногами.

— Они прямо около тебя стоят!

Это я тоже чувствовал, потому что в меня кто-то тыкал палкой.

— И твари, они… они подползают к вам… они взяли Фуньси! Они как пауки окутывают ее паутиной! Юнксу! Тварь над тобой!

Рано.

— Оно сейчас тебя схватит!!!

Рано.

В этот момент я почувствовал, как меня подхватили какие-то как лапки, под кожей который я чувствовал совсем немного мышц и кости.

— ЮНКСУ!!!

Теперь время!

Я распахнул глаза и…

— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — то, что я увидел, заставило меня проораться на годы вперед. И все же рефлексы сработали идеально, несмотря на ужас, который ковырнул сознание. Рука сделала взмах, меч сверкнул светом, и все эти лапки срубило подчистую.

Моя несчастная тушка упала на землю еще до того, как меня начали заматывать, а я продолжал кричать. Кричать, даже когда тварь, испуганно пища, отскочила; когда я вскочил на ноги, широким взмахов срубив сразу четырех аборигенов перед собой; когда отпрыгнул от неведомой хрени, что было сложно отнести вообще к чему-либо.

В тело воткнулись дротики, но я даже не заметил этого, быстрыми взмахами срубив еще четырех придурков, которые явно не рассчитывали на сопротивление. Кто-то отпрыгнул, кто-то попытался спрятаться за стволом, но меч сверкнул три раза, три раза отправив в людей лучи счастья, что не оставили им шансов, срезав даже за деревом.

— Сзади!

Присев тут же и пропустив над головой копье, я крутанулся на пятке, и длинный луч срезал не только тех, кто был сзади, но и несколько деревьев за ними, которые с треском начали падать.

Где тварь?! Куда побежала?!

Я взглядом нашел бледное тело и бросился следом. Трое аборигенов даже заслонили мне дорогу, попытавшись задержать, но я промчался мимо них, практически не заметив — пару взмахов, которые срезали их, как коса траву, меня даже не замедлили.

Я не мелочился и не жалел сил: удары срезали всех, кто пытался меня задержать, подчистую, разбрасывая части тел в стороны, раскидывали землю, а вместе с ней и аборигенов, если от тех что-то оставалось. Я в первый раз мог разойтись на полную.

Но моей целью были не они.

Тварь, что уносила Фуньси — теперь я смогу узнать, куда уносят моих девчонок.

Существо, которое меня напугало, я не мог даже отнести к какому-то виду, насекомое это или животное. Бледное изогнутое буквой «С» тело, будто мешок из бледной кожи, забитый плотью и кусками тел. Одна часть тела нависала неуклюже над другой, будто парадируя скорпиона, и оттуда сверху торчали два шара, утыканные черными точками — глазами. Небольшое, высотой примерно с человека, оно своим видом будто ломало мозг, и тем не менее я бежал за ней, срубая все, что было на пути, будь то куст, дерево или абориген.

Но несуразный вид не мешал ей передвигаться на длинных ветвящихся лапках, обтянутых кожей, с завидной скоростью, что даже мне было сложно угнаться за этим... что-то.

Люнь предупреждала меня, и я каждый раз уворачивался, когда мне в спину летело копье или камень, иной раз отбивая их. Теперь мне казалось, что аборигены и эти твари даже имеют что-то общее между собой.

И кстати говоря, аборигены, чем бы они ни были, тоже умели призывать животных и делали это очень даже хорошо. Даже будучи слабее, они просто растащили наш отряд грамотно и спокойно, используя возможности на полную, когда охотницы, даже имея призванных животных, пользовались их дарами не так уж чтобы часто.

Яд, невидимость, подавление — этого хватило, чтобы не спас даже пятый уровень.

— Оно убегает!

— Вижу… — прохрипел я.

Но скорости мне не хватало, да и меня тормозили. Я уже убил человек пятнадцать, но они все равно будто со всего леса стягивались. И не только они — собратья твари тоже мельтешили между стволов, двигаясь параллельно, но пока не рисковали приближаться. Мне главное было…

— Есть! — вскрикнула Люнь.

— Что?!

— Я вижу, куда оно убежало! Гора впереди, там явно что-то есть!

Отлично, значит, сломя голову преследовать уже не нужно, а то я сейчас выдохнусь.

Я резко остановился.

И тут же в пару взмахов срубил бросившихся на меня со спины почти невидимых аборигенов, едва заметив легкие преломления света в воздухе. Все же у нас была разница в уровнях, и моя реакция превосходила их. А на дротики, которыми меня уже утыкали со всех сторон, я даже не обращал внимания.

Почему мне так фартит и почему опять отравленная Ци?

Мне кажется, причина именно в том, что это яд Ци, ведь не так много осталось существ, которые могут его выдержать. К яду может быть иммунитет, да и на огромную тварь потребуется очень много, но вот отравленная Ци — ей плевать на размеры. Если тварь маленького уровня, то она обречена, если большого... думаю, и на охотника ядовитая Ци будет сильнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация