Книга Черные начала. Том 6, страница 78. Автор книги Кирико Кири

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черные начала. Том 6»

Cтраница 78

Я даже слегка нагнулся к её лицу, уперевшись руками в колени. Гляделки с Мусиро были не сложнее, чем гляделки с каким-нибудь ребёнком. Я в глаза такому кошмару заглядывал, что меня хрен что напугает теперь.

И возможно именно это она увидела в моём спокойном взгляде.

— Так, думаю, теперь всё встало на свои места. И да… — и в этот момент я резко пробил ей прямо в живот так, чтобы даже на своём уровне она прочувствовала весь спектр ощущений. — Это тебе, сука, за то, что украли моего друга. А это… — поднял её за волосы и ударил в нос, сломав его. на её лице, словно клякса, брызнула кровь, — за то, что сделали его розовым. Он очень расстроен, а когда расстроен он, расстроен и я. А теперь вернёмся к разговору. Я задаю вопрос — ты отвечаешь, понятно. Кивни, если понятно.

Она кивнула.

— Итак, это ты позвала наёмника, так?

Мусиро кивнула.

— Значит ты знаешь, как с ним связаться, верно?

Она опять кивнула, глядя на меня злобным глазёнками.

— Ты знаешь, где он живёт?

На мгновение Мисуро замерла, после чего улыбнулась.

— Он вырежет сердце и тебе, и твоему зверьку, когда вы…

Что там ещё она хотела договорить, я не дослушал — ударил по зубам так, что она выплюнула несколько на пол вместе с кровью, закашлявшись.

— Правила, Мисуро. Ещё раз, и пойду за твоей дочерью, она как раз должна была очнуться.

Она смерила меня взглядом, полным ненависти, и не ответила.

— Где он живёт?

— Топи, — выдавила она из себя.

— Покажи на карте. Если мне покажется, что ты указала недостаточно точно, я иду за твоей дочерью и беседую уже с ней. И со шваброй.

Я вытянул перед её лицом карту лесов Шаммо, всунув той в рот карандаш. И когда та поставила подобие крестика, показал Мисуро.

— Знаешь это место?

— Город Водный, да знаю, почти другой край лесов.

— Там типа затопленный лес?

— Да, лес, который растёт из воды, — кивнула она.

Так…

Я задумался. Как сказала ведьма, яд был сделан из цветка, который растёт как раз в мангровых лесах. И эта говорит, что он живёт в мангровых лесах. Если так подумать, то в принципе, всё совпадает. Как раз засранец выходит в лес, чтобы собрать себе ядика на работу. Как раз всё под боком, далеко идти не нужно.

— Как его зовут?

— Не знаю.

— А где живёт?

— Откуда мне знать? — прорычала Жусиро. — Он живёт в том городе, всё.

Так… если так подумать, то не так уж и много людей седьмого уровня проживает в лесах Шаммо. Думаю, если поспрашивать в том городе, то наверняка смогу выйти на него, кто-то уж точно расскажет байку про чела, у которого был есть седьмой уровень. А может был, но стал шестым. В крайнем случае, я знаю засранца в лицо, и проблем опознать его у меня возникнуть не должно.

Я пораспрашивал ещё немного эту сучку, после чего посмотрел на Мисуко.

— Тогда что, оставляю её вам.

— О, можешь оставить, да, — растянулась она в улыбке. — Нам есть о чём поговорить с ней, да госпожа Жусиро?

— Я убью те…

Звук пощёчины, но на этот раз от Мисуко.

— Осторожнее с языком, госпожа Жусиро, вы не у себя дома.

Девушка довольно быстро обучилась, а может у неё изначально был опыт к подобным беседам. В любом случае, я не думаю, что у неё возникнут какие-нибудь сложности, чтобы удержать Жусиро в узде. Отравление Ци — это довольно известный фокус, как я погляжу, а с подобным ядом у охотниц не должно быть проблем.

Мы оставили Жусиро думать над своим поведением в подсобке, поднявшись в общий зал. Вообще, я считаю, то провёл допрос идеально. Без какого-нибудь членовредительства и жестокости. Не уверен, что девушки после случившегося будут столь же добры к ней, однако тут уже не мои заботы. Моя совесть чиста, а планы далёки.

— Ты уже решил, как будешь тащить своего питомца? — спросила Мисуко.

— Друга, Мисуко, друга.

— Друга, — кивнула она.

— Нет пока ещё. Я летать не умею, а умел бы — не донёс. Слишком он уж… тяжёлый. Вы не узнали, чего он раскрас свой сменил?

— Скорее всего фрукты. Есть такие плоды ты их ешь и у тебя волосы начинают расти такого же цвета. Многие с этим балуются. Перейдёт на нормальную пищу — станет нормально цвета после линьки.

— А вес? — поинтересовался я.

— Ну это уже не ко мне вопросы, хотя возможно он собирается перепрыгнуть на следующий уровень. Собирается, но не может.

— Ему чего-то не хватает, да?

— Да, возможно, чего-то эдакого, что поможет пнуть его дальше. Как барьер у людей, скажем так.

Может подойдёт мясо какого-нибудь высокоуровнего животного? Или там ему пилюлек накинуть?

Я посмотрел на Люнь, но та лишь пожала плечами, как бы говоря, что её спрашивать по этому вопросу бесполезно. Может ведьму спросить, она-то должна знать, верно? Только как к ней енота дотащить, когда он своим весом может ворота проламывать?

Хотя…

— Мисуко, у меня есть небольшая просьба, — посмотрел я на предводительницу охотниц. — Вы как раз сможете мне с ней помочь…

***

Чтобы поднять Зу-Зу, потребовалось аж десять наёмниц. Это была почти половина всех тех, кто остался от клана. Наверное, в другой ситуации мне бы отказали, но я привёл виновницу их резкого сокращения, подрезал её клан, а в будущем собирался подрезать и того, кто всё это сделал, так что в их интересах было помочь мне.

И вот десять охотниц тащат в сетке, пыхтя и надрываясь большой розовый шар по имени Зу-Зу. Тот не особо рвался летать, но выбора у него особого не было, так как в противном случае кататься ему шариком всю оставшуюся жизнь.

— Ты думаешь, она поможет? — спросила Цурико, глядя на то, как её подруги помогают перевозить Зу-Зу.

— Выбора особого нет, надо как-то решать вопрос, поэтому ведьма наш единственный шанс.

­— Если бы не твоя помощь…

— Никто бы не полетел, да-да, знаю, я уже видел их радостные лица, стоило упомянуть о ведьме. Зато заметь, что вы все здоровые, — нашёл я и положительную сторону.

— Не благодаря ей, это уж точно, — фыркнула она.

Долететь до ведьмы с таким грузом оказалось задачей не из лёгких и точно не из быстрых. Девушкам приходилось постоянно делать привалы, чтобы передохнуть, так как подменить их было некому. Так у нас это путешествие растянулось на два дня (а это ещё нести его обратно, если что, придётся) и к ведьме девушки прилетели такими, что были готовы отдаться хоть к ней в руки, лишь бы отдохнуть.

Зу-Зу сгрузили прямо на территорию домика ведьмы, так как через калитку его вкатить бы не получилось. Едва пушистый коснулся земли, как все охотницы синхронно шмыгнули за границу территории, испуганно поглядывая на домик, в котором дверь открылась сама собой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация