Книга Черные начала. Том 6, страница 85. Автор книги Кирико Кири

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черные начала. Том 6»

Cтраница 85

— Да, кто-то видел, ты сам на таких слухах и отправился сюда, не?

Вообще, да, просто я рассчитывал, что доказательства будут более… весомыми что ли.

Но с другой стороны, почему и нет? Может у наёмника такое хобби? В свободное время учит детей боевым искусствам и фехтованию, скрывает свой уровень, ведёт непримечательный образ жизни обычного учителя. А как задание — превращается в хладнокровного убийцу, который не знает жалости.

Двойная жизнь для наёмных убийц — это нормальная практика даже в моём мире. Вон, увидишь человека, подумаешь библиотекарь, а он бывший спецназовец, который резал глотки террористам и крал вражеских командиров из тылов.

Так что в этом плане всё было вполне понятно. Чем меньше привлекаешь внимания — тем целее будешь. Это залог выживаемости. Вполне возможно, что где-то он и попался на глаза, не скрыв уровень или сделал такое, что обычный пятый или шестой не способен, как знать…

Короче, всё можно проверить.

— Значит, он живёт за городом? Где именно?

— Дальше, в топях, как те места называют. Туда родители детей на лодках отвозят. Насколько я поняла, там что-то вроде естественного острова есть, на котором и стоит его дом. Поплывём туда?

— Не поплывём, а поплыву — ты остаёшься здесь, — сразу сказал я.

— Это чё вдруг? — возмутилась она.

Я даже спорить не стал. Со вздохом приспустил с плеча рукав, позволив увидеть её целую чёрную стеку, которая осталась после отравления ядом.

— Это типа я виновата? — нахмурилась Цурико.

­— Если бы он не взял тебя в заложники, я бы не отвлёкся, Цурико, — заметил я. — Не отвлёкся, спасая тебя, и не получил бы в себя отравленный кинжал. На данный момент ты моё слабое место. Ну и Зу-Зу, — я бросил взгляд на пушистого. — Ты остаёшься с ней.

А вот Зу-Зу молодец, не выёживается, просто кивнул типа «я понял, бро» и идёт себе спокойно. Вот бы все такими послушными были…

— И всё же…

— Цурико, прошу тебя, ты моей смерти ищешь? — спросил я мягко.

— Нет, но… — она поморщилась и вздохнула. — Ладно, хер с тобой, буду сидеть на жопе ровно и ждать твоего возвращения, ты этого ждёшь?

— Да.

— Ну так дождался, — буркнула вредная. —Только не сдохни там.

— Не сдохну. Тебе направление хотя бы показали, куда надо плыть?

— В сторону восхода (на восток), там между деревьев водная тропа типа сразу будет видна. Там в принципе безопасно, иначе бы детей туда не пускали. Возможно, что там всё зачищают для безопасности.

А ещё это может значить, что весь тот район полностью контролируется наёмником. Не сказать, что положение было удобны — я считай буду заперт на лодке в то время, как наёмник может там по каким-нибудь секретным мосткам бегать и меня обстреливать дротиками.

Хотя в этом плане я не беспокоился — защитница снегов вполне обеспечит мне площадку из льда, на которой можно будет развернуться. К тому же мне было главным доплыть до него, а там можно уже и самому по деревьям попрыгать, чтобы на лодке не попасть в уязвимое положение. Да и вряд ли он ожидает меня там увидеть.

Короче, посмотрим, а пока…

— Давай поищем, где можно взять лодку напрокат…

Глава 194

Дорогу к школе наёмника было найти не так уж и сложно, учитывая, что к нему по реке шла практически просека. То есть смотришь на лес и видишь водную тропинку. Это я уже не говорю про указатели, которые не давали возможности просто так заблудиться в лесу.

Однако подплывать близко я не стал, естественно.

Примерно представляя, где расположена школа, я остановил лодку где-то на полпути, после чего свернул поглубже в лес, где спрятал её в корнях деревьев, а дальше двинулся уже на своих двоих по ветвям. Передвигаться так особых проблем не было, так как я просто прыгал с одной ветки на другую, а где не мог перепрыгнуть, пользовался мечом и ножом, как ледорубами, чтобы зацепиться за дерево.

Таким нехитрым способом я прошёл несколько километров, постоянно останавливаясь, прислушиваясь и приглядываясь к округе, не забывая попутно глушить свой источник, чтобы не спалиться.

— А если у него занятие? — спросила Люнь, оглядываясь.

— Подождём конца и постучимся, — тихо отозвался я.

— Уверен, что справишься?

— Да.

Хотя как тут можно быть полностью уверенным, вот скажи? Да, я уверен в своих силах и у меня был какой-никакой опыт, но против меня наёмник лет так тридцати или сорока, который явно не первый год занимается убийством людей. Просто глупо говорить, что я на сто процентов уверен в своей победе, где мой противник профи в убийстве людей.

Здесь всегда пятьдесят на пятьдесят — или сможешь, или не сможешь, другого не дано. Любая оплошность, любая глупость или просто шаг не в ту сторону, и ты покойник. И понятное дело, что таких неверных шагов у человека, занимающегося подобным годами, будет гораздо меньше, чем у меня.

Но я сказал это уверенным голосом просто потому, что у меня не было другого пути. Только через него я мог попасть к Ки.

Где-то минут через двадцать путешествия по деревьям я услышал глухие удары. Такое могло быть, только когда кто-то бьёт палкой о палку. Много ударов, десяток или больше расходились эхом по лесу, помогая понять, откуда они доносятся.

По звукам я и вышел к школе.

Они не обманули: школа расположилось на острове, который был своеобразной поляной посреди леса. Ярко освещённый солнцем клочок суши, на нём стояло такое классические китайские строения типа невысоких узких домиков, которые шли квадратом, создавая внутри себя небольшой двор, где и занимались сейчас дети.

— Школа… — тихо протянула Люнь.

— Училась в подобных? — негромко спросил я.

— Когда-то давно посещала, да, — кивнула она положительно. — Вот прямо как эта. Тоже домики, в которых проходят занятия, они образуют квадрат, внутри которого площадка, на которой вы тренируетесь.

— Чему?

— Мы учились единоборствам с фехтованием.

— А я думал, ты была целителем.

— Целителем, конечно, но надо же уметь за себя постоять, верно?

Мы прятались глубоко в лесу в кронах деревьев, стараясь не светить собой, издали наблюдая за тренировками. Отсюда увидеть нас было невозможно, как и почувствовать, а вот моё зрения на шестом уровне позволяло всё нормально так рассмотреть, что там твориться.

Под лучами солнца на песчаной площадке, разбившись на десяток пар, сражались дети на деревянных мечах. Маленькие и неповоротливые, они дрались между собой на мечах, а между ними ходил мужчина в белом халате с длинной палкой, которой поправлял её им руки, приподнимая их или отодвигаясь ноги, чтобы те стояли в более твёрдой стойке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация