— Ну, все не так плохо. Пойдем, на этаж ниже, если мне память не изменяет, нас ждут жилые отсеки. Там и обсудим.
* * *
Жилые помещения в целом, и каждое из них в частности, представляли из себя лишь комнату с уборной и парой старых коек. Но и этого было достаточно пьяным пиратам и командору, чтобы присесть и обсудить план.
— Это в голове не укладывается — Леронэ крайне эмоционально развела руками — как «такое» может держать целую пиратскую станцию?!
— И тем не менее, держит. Значит мы чего-то не знаем. К тому же патрули в системе есть? Есть. По станции внимательные ребята ходят? Ходят. Значит не все так плохо. Расслабился человек — командор явно не говорил серьезно, а шутил — может у него праздник какой сегодня, Новый Год там или еще что. Не стоит судить по обложке. А вот нам расслабляться не стоит. Мы на станции воров и убийц — это следует помнить и доделать дело.
Альвийка серьезно кивнула и начала просматривать небольшой наладонник, спрятанный в броне:
— Алиссия в соседней системе — начала доклад Леронэ — Ждет от нас команды. Кстати, он докладывает, что ее разведывательные дроны обнаружили эм след других дронов. Предположительно рейдеры близко. Но их флот массивней, это не более чем первичная разведка. Значит пара часов у нас есть.
— Хорошо, контейнер с торпедами выгружен, я их активировал. По сути, на этом наша работа окончена и можно было бы улетать…
— Но ведь есть «Но», да командор?
— Жилые отсеки нас не интересуют, тут только пьяные пираты. В торговых отсеках тоже ничего нет, мы переправляли торпеды на склады, рядом с ними и ничего интересного, сама знаешь, не увидели. А вот под ними… «развлечения». Быть может, нам стоит заглянуть?
— Вы уверены? — девушка была настроена скептически.
— Нет, но это последний, не исследованный, сектор станции. Хотя не так. Есть еще боковые сектора, о которых промолчал наш добродушный хозяин. Но по логике вещей, там он держит охрану и систему обороны станции. Их трогать не надо, должен же кто-то создавать активность, когда нагрянут рейдеры.
— Значит вниз?
— М… — внезапно появившаяся Мирел уже не смогла удивить никого. Она потянула носом, словно вдыхает что-то вкусное — нам точно вниз. Столько боли. Разочарования. Обреченности. Та-а-акой букет.
— Вот и решили вопрос — командор прихватил небольшой цилиндр и повесил его на пояс — пойдем.
* * *
Створки лифта разошлись, а вышедший некромант сразу уперся в широкую спину какого-то детины. Это не было сделано специально, как раз наоборот, такой ситуацией тут сложно было удивить кого-то. Помещение было забито людьми полностью. И все, как один, требовали пустить их дальше.
А дальше были укрепленные двери в основной отсек этажа. Двери закрытые и охраняемые четырьмя серьезного вида пиратами и парой турелей в потолке. Возможно, лишь последние сдерживали основную ораву мужиков от желания вломиться в отсек силой.
— Эй, потише — развернулся в сторону тот самый пират впереди — О! Новых привезли!
Он увидел Мирел, что в своем балахоне стояла за спиной командора. Как всегда прекрасная, с легкой улыбкой на губах.
— Отошли, я первый — растолкав ближайших пиратов, он хотел было оттолкнуть и командора, но девушка, неожиданно сама сделала шаг вперед, элегантно огибая некроманта.
— Какой горячий мальчик — она утонченно провела своей белоснежной ладонью по щеке пирата. Тот замер, закатив глаза от удовольствия — Но такой глупый…
Удовольствие сменилось непониманием. Щека, которую гладила Мирел, онемела. Ее цвет быстро стал сменяться на пепельный. А потом пришла боль.
— А-А-А-Ааа!!!
Жуткая боль. Отслаивающиеся пласты ссыхающейся кожи и тканей. Оголенный череп. Прошел всего миг, а огромный мужчина упал на пол отсека мертвым.
— Что за — даже пираты, видевшие всякое, не могли быстро отреагировать на ситуацию.
В себя их привел свист металла, покинувшего ножны. Леронэ с двумя мечами резко рванула вперед, на толпу. Выставив оружие перед собой, она ни мгновения не сбавляла скорости. Кто успел отойти — отошел, кто нет — упал на пол с множественными колотыми ранами. Быстро оказавшись в самой гуще людей, альвийка широко расставила руки с мечами, а потом атаковала снова. Но теперь оружие порхало подобно урагану, закручивая спирали вокруг своей хозяйки. Крики боли и смерти наполнили отсек повторно.
Пираты отвлеклись. Они забыли, что вошедших было трое. Рядом с командором уже лежало несколько пиратов, что бились в конвульсиях, сдирая с лица ссыхающиеся мышцы. Мирел прикрывала некроманта, пока тот был занят.
Сам же Александр извлек из прихваченного ранее цилиндра горсть крайне мелких камней кварца. Они были немногим крупнее обычного песка, но их была целая горсть, что переливались в руках некроманта насыщенным серебряным светом.
Командор что-то тихонько бормотал, от чего камни в руке сияли и пульсировали еще четче. А в одни момент резко замолчал и подкинул содержимое руки вверх, к потолку. Пролетев всего-ничего, кварц начал лопаться. И без того мелкий, сейчас он усыпал весь отсек и находившихся там людей плотным слоем блестящей серебристой пыли.
Это заметили не все. Да почти никто, если быть честным. До момента, когда открытые части тела пиратов не стали покрываться волдырям. Очень быстро покрываться. Сначала зуд, а потом и боль вызвали крики удивления, а потом и отчаяния. Люди катались по полу, пытаясь унять зуд. Разрывали себе кожу, кровь обильно текла по полу отсека.
У Леронэ появилось время. Время и свобода. Она в два прыжка достигла турелей, что сейчас никак не могли, в творящемся хаосе, зафиксировать хоть какую-то цель. Удар коленом по одному из охранников подавляет сопротивление. Еще один прыжок и первая турель падает, срезанная острым лезвием. Вторая успевает навестись на цель и открыть огонь. Скольжение. Удар по ногам так удачно подвернувшегося второго охранника-пирата и тот выступает уже не совсем живым щитом, от града пуль турели. Щитом, что дает возможность подобраться к второму оружию. Взмах меча и вторая турель падает на пол, успев расстрелять как первого, так и второго пирата. Двое оставшихся охранников видя своего противника все же боятся атаковать в открытую. Они в нерешительности смотря на ту, что уже успела убить двоих и лишить их основного козыря. Корчащиеся и толкающие их люди к тому же мешают открыть огонь. Нужно подойти ближе. Здравомыслие говорит не делать это. Но страх побеждает здравомыслие и рванув одновременно, оба охранника бегут на девушку. Леронэ видит их, но не отступает. Наоборот, бежит к ним навстречу. Вот оно, расстояние, когда можно вести огонь. Оба пирата делают глупость — целятся, теряя время. Два взмаха и обе руки, державшие оружие, падают на пол, орошая все кровью. Мечи же, не остановив своего танца, возвращаются и два хлестких, усиленных инерцией удара, глубоко разрезают тела пиратов. Они падают, пытаясь сдержать фонтанирующую кровь.