Книга Тёмные всадники, страница 127. Автор книги Тифен Сиовель

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тёмные всадники»

Cтраница 127

Кати не дрогнула. Вспомнив, что проводник рассказывала ей об отце по прибытии в Цитадель в первый день, Брисеида вынуждена была признать, что Кати может быть частью грандиозного плана Люсьена…

– Я только сожалею, что ответственность за ошибки семьи возложена на твои плечи.

– Ты могла бы написать о своей семье, это правда, – признал художник, повернувшись к Кати, которая закатила глаза:

– Я сделала все, что могла, ясно?

Сердце Брисеиды билось все быстрее и быстрее. Она пропустила следующие несколько строк, чтобы добраться до конца, который она продекламировала как последний, взрывной аргумент:

– Брисеида, пройдя через главную дверь, ты больше не выйдешь. Никогда.

План Нила Кубы будет стоить тебе жизни. Но твоя жертва не будет напрасной, я знаю это, я чувствую это. Я надеюсь, что эта мысль утешит тебя. Теперь беги, дабы исполнить свое предназначение.

– Я сказала тебе только правду, Брисеида, – сказала Кати, искренне сожалея, но решительно. – Поступив в Цитадель в качестве студента, ты не выйдешь отсюда, если только не станешь членом Элиты, а места в ней достаются с большим трудом. И даже если ты не дойдешь до конца курса, у тебя было больше шансов найти лазейки в Цитадели, чем у всех нас и твоего отца, вместе взятых, хотя твой отец – гений.

– Но план моего отца будет стоить мне жизни? – нетерпеливо повторила Брисеида.

– Твоя свободная жизнь – в реальном мире, – нерешительно ответила Кати. – Ты не живешь по-настоящему, когда тебя запирают здесь до конца жизни.

Брисеида в ужасе уронила руки на колени:

– Нил Куба-младший никогда не существовал…

– Если ты говоришь о своем брате, то нет…

Она не могла в это поверить. Жюль никогда ни к чему не вел ее, никогда не рассказывал ей о ее будущем, никогда не предсказывал ее гибель.

– А конверт?

Кати передала его девушке:

– Это от твоего отца. Он не запечатал его, и я воспользовалась возможностью добавить свое письмо… Ах да, к моему единственному желанию, – сказала она, видя, как Брисеида провела пальцем по адресу. – Твой отец любил так тебя называть. Иногда я немного завидовала… Что-то связанное с шестым чувством, – продолжила она более серьезно, ее щеки слегка порозовели. – Что-то, что помогло бы ему в поисках Великой тайны или чего-то еще… Не спрашивайте меня больше, – защищалась она. – Нил всегда оставался очень сдержанным в своих исследованиях. Даже после первых девяти месяцев, когда он понял, что останется здесь, и перестал говорить о сыне. Я рассказала тебе почти все, что знаю.

Новое озарение поразило Брисеиду с новой силой:

– А послание в ящике, встреча рядом с портретом Альфреда Рише – это тоже вы?

– Встреча? Какая встреча? – забеспокоился художник.

– Я не получала никакого сообщения, – оборонялась Кати.

– Итак, кто автор? Люсьен?

– Не произноси его имя!

– Мог ли Нил Куба написать его? – Брисеида начинала терять терпение.

– Я… я не знаю, – обеспокоенно призналась Кати. – Мне кажется маловероятным, что он решил оказаться в одном временном пространстве с тобой во время твоего перехода в Цитадель, чтобы ему пришлось жить лишь секунду во время твоих девяти месяцев обучения… По крайней мере, я думаю, что именно так он объяснил нам, когда сказал, что мы не можем держать его в курсе твоего прогресса в течение девяти месяцев в Цитадели.

– А как бы вы это сделали, если бы могли?

– Через этот знаменитый ящик, который ограбил твой друг, он является единственной связью, которая у нас есть с этой реальностью. У каждого временного пространства есть свой ящик…

– Я должна найти картину Альфреда Рише, – заявила Брисеида, вскакивая со стола, на котором лежала.

Из коридора за закрытой дверью донесся звук, похожий на барабанную дробь. Звук приблизился, пронесся мимо, а затем так же быстро удалился.

Художник бросился к двери и высунул голову наружу, пока Кати в ужасе кричала:

– Что это?

– Лошадь! – озадаченно сказал мужчина, закрывая дверь.

Шаги и крики следовали за животным, то усиливаясь, то затихая в одном и том же направлении.

– Белая лошадь в доспехах? – спросила Брисеида, когда ситуация успокоилась.

– Да, – удивленно вздохнул мужчина. – Откуда ты знаешь?

Брисеида вскочила на ноги, схватила меч Энндала, лежащий рядом с доспехами, и побежала к двери.

– Подожди! – крикнула Кати. – Разве тебе не нужны твои письма?

– Мои письма!

Художник взял их из рук Кати:

– Я запечатаю конверт, чтобы ты ничего не потеряла.

Он пошел в соседнюю комнату – слишком медленно, по мнению Брисеиды, – порылся в бардаке, вернулся с горшочком клея, аккуратно вложил два сложенных листа в конверт, заметил, что на нем есть клейкая полоска, и вернулся, чтобы убрать горшочек с клеем, после чего лизнул край конверта и аккуратно запечатал его.

– Вот!

– Спасибо, – сказала Брисеида, быстро схватив конверт.

Она взялась за ручку двери и обернулась в последний раз:

– По какую сторону от главной двери в столовой мы находимся? Внутри или снаружи?

– Мы, конечно, отвели тебя наружу, к проводникам.

– Черт! Спасибо, до свидания.


Тёмные всадники

Она хорошо помнила, что по пути к картине Альфреда Рише, которую они впервые увидели с Бенджи, они прошли через столовую и вошли в строго охраняемую часть Цитадели. Чтобы найти картину, ей пришлось бы вернуться туда. Она шла по коридорам с опущенной головой, огибая стены и постепенно ориентируясь: площадь из белого мрамора, египетская дверь, готические лестницы… До трапезной она добралась слишком быстро. Ей повезло, что она никого не встретила в первых нескольких коридорах, бродя по ним со средневековым длинным мечом под мышкой. Она не могла рассчитывать на такую удачу, чтобы пройти через большие двери, обычно охраняемые тремя или четырьмя стражниками, а затем пройти долгий путь на другую сторону, не зная, как найти дорогу, без разрешения стражников или даже без униформы, чтобы создать впечатление… Пять стражников в белых халатах стояли на страже у дверей, а столовая была заполнена лишь наполовину. Она ворчала. В таких условиях не было шансов пробиться.

Грохот разбитой посуды привлек ее внимание к красной занавеске, за которой она укрылась.

– Брисеида! Брисеида, это ты, это правда ты!

Через несколько шагов Уиллис стоял перед ней, его вилка все еще была в руке, а салфетка застряла в воротнике пиджака. Позади него Брисеида увидела повернутые головы и расширенные глаза своих бывших одноклассников, только отсутствовал Бенджи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация