– Мое посвящение в рыцари должно было состояться только через два года. Я умолял своего дядю, Альберика д’Имбера, перенести дату. Он посвятил меня в рыцари, и я уехал через месяц.
– Охотиться на зверя?
– Я никогда не приближался к Каркасону. Я отправился к источнику зла, к диким империям.
– А вы познакомились с Морином во время ваших путешествий?
– Морин?
– Мессир де Монбазен, ваш боевой товарищ.
– Точно.
– Похоже, Теобальд был прав… Кажется, вы подходите для этого дела. – Он с подозрением посмотрел на Менга, Оанко и Лиз: – Полагаю, вам уже приходилось убивать создание дьявола за все то время, что вы этим занимаетесь?
Брисеида и ее спутники затаили дыхание. Рыцарь медленно погладил грубое дерево стола.
– Нельзя убить создания дьявола. Только охота – не более. И если вы спросите меня, видел ли я когда-нибудь подобное, чувствовал ли я зло своим мечом, то да. Но зло всегда принимает неожиданный образ. Его очертания размыты, и на следующий день вы не можете быть уверены в том, что пережили. Зло прежде всего проникает в разум.
Лейтенант кивнул:
– Так сказали бы монахи из Каркасона.
– Кто является преемником мессира Астье де Фонтаньяка?
– О, мессир де Фонтаньяк все еще жив и все еще сенешаль. Он правит Каркасоном железной рукой. Карл VII, наш добрый король, очень доволен им. Быть его преемником нелегко. Вот почему я пытаюсь действовать на опережение. Если вы хотите встретиться с сенешалем, пожалуйста, дайте мне знать. Моя жена – его дочь, она организует для вас встречу.
– Я уверен, что у него слишком много дел. Я просто отправлюсь на охоту на вуивра.
– Хорошая мысль! Но сначала – заслуженный отдых. Вам показали вашу комнату?
– Как я понимаю, мы идем в амбар, помещение уже переполнено.
– Как?
– Это правда, господин, здесь не осталось ни одной кровати! – фыркнула Менина, которая все это время находилась за стойкой.
– И разве у вас нет кровати? Идите сами в конюшню, если осмелились предложить ее рыцарю Ордена Дракона!
– Просто дети уже в постели…
– Я сам вытащу их из постели, если услышу еще хоть один твой свинячий визг!
4. Природа дьявола
– Значит, жизнь кажется лучше, когда принимаешь ванную вместе с Леонелем?
– Что?
– Я все слышу, – сказал Леонель, подойдя сзади.
Лиз рассмеялась и повернулась, чтобы загородить Энндалу вход в комнату.
– А ты, значит, всю жизнь охотишься на химер и никогда не рассказывал нам об этом?
– Тише, тише! – сказал Менг, подталкивая их внутрь и закрывая за ними дверь. – Стены здесь не кажутся очень толстыми.
– После шума, который ты устроил на кухне, хочешь, чтобы нас никто не слышал?
– Нам нужно приспосабливаться! – прошипел он.
– Я не говорил, что провожу свою жизнь в погоне за химерами, – сказал Энндал. – Я говорил, что посвящаю свою жизнь победе Христа над злом.
– Но это одно и то же!
– Как хочешь…
– Как хочешь? Против чего был направлен твой меч на протяжении двадцати лет?
– Каждый случай разный…
– Ты хоть что-то знаешь?
– В этой комнате только одна кровать, – сказал Леонель, проверяя большой матрас, набитый соломой и перьями.
– Слушайте, иногда это ведьма, которая терроризирует деревню, иногда дух, иногда шарлатан. Для меня не имеет значения, какова их физическая природа, все они – плоды дьявола, который хочет лишь разрушить надежду, которую дает нам Всемогущий Отец.
– Значит, здесь преобладает именно эта легенда? – сказала Лиз. – История о боге и дьяволе?
– Всемогущий Отец – не химера, – проговорил Энндал.
– И дьявол, полагаю, тоже? Однако все монстры, с которыми ты сражаешься уже более двадцати лет, находятся на его службе. Так что же, дьявол и Цитадель – это одно и то же?
Энндал молчал.
– Нет, нет, это не одно и то же, – сказал он наконец.
– Точно? Вспомни уверенность, от которой Менгу пришлось избавиться дома. Не понимаю, почему сейчас все должно быть иначе.
– Оставь его в покое с его богом и дьяволом, Лиз, – сказал Леонель. – Здесь ходят легенды об Ольховом короле и вуивре. Но меня больше интересует Орден Дракона и твои двадцатилетние поиски, Энндал.
– Я последовал совету старика. Я сказал вам немного, но я не лгал вам, – прошептал Энндал. – Я всегда был честен с вами.
– Разумеется, – решительно заключил Менг, принимая его сторону. – Искренность – самая важная из пяти великих добродетелей. Я не потерплю, чтобы мной руководил человек, которому чуждо это качество.
Энндал лишь сдержанно кивнул и отстраненно добавил:
– Если вы не услышали какую-то информацию, то скорее всего потому, что вы не были готовы ее услышать.
– Звучит как-то слишком просто, тебе не кажется?
– Леонель, мы уже наслушались тебя, – повысил голос Менг.
– А этот Бодуэн Эбрар, – спросила Лиз, – ты никогда о нем не слышал? Как думаешь, правду ли сказал Теобальд. Он действительно выиграл все эти награды?
– Его имя мне известно. У него действительно репутация хорошего соперника.
В дверь постучали. Менг широко раскрыл ее.
– Для ваших вещей и сумок, как вы и просили, – ворчала Менина, протягивая ему ведро с серой водой.
Она с завистью посмотрела на свою кровать.
– Здесь только одна кровать, – заметил Менг, поймав ее взгляд.
– И что? Мы впятером укладываемся здесь каждый вечер, так что вам придется немного потесниться!
– Я не уверен, что мне нравится весь этот фарс, поскольку я не знаю, кто его дядя, – признался Энндал, пока они отмывали свои личные вещи. – Кто-то узнает об этом, особенно если все рыцарство в регионе отправится на турниры. Нас обвинят в том, что мы воспользовались слабостью Теобальда.
Леонель усмехнулся:
– Его слабостью? Мне показалось, что он очень хорошо знает, что делает. У этого парня извращенный ум – это факт, но я не думаю, что он слаб.
– Как вы думаете, он архетип? – спросил Оанко, высыпая содержимое своей сумки на пол.
Сначала он пытался вытащить только испачканные травы и утварь, но все так перемешалось в его большой кожаной сумке, что он в конце концов сдался.