Книга Цитадель времени, страница 56. Автор книги Тифен Сиовель

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цитадель времени»

Cтраница 56

С какими опасностями она столкнулась на самом деле, поддавшись иллюзиям Цитадели? Картины химеры, странное отражение или даже книга… Голос мастера-распорядителя был поистине ужасающим. Холодный. Расчетливый. Готовый на все. Он пророчил будущее, гораздо более тревожное, чем те необъяснимые оптические явления. Уже не было времени мечтать о каком-то чудесном откровении. Нужно было действовать, и быстро.

Она вошла в комнату, когда прозвенел звонок об окончании занятий в оратории. Все кровати были пусты. Она рухнула на матрас. Без Бенджи у нее не было никакого плана. Должна ли она вернуться за ним? Но Бенджи мог находиться где угодно, возможно, он уже был в руках мастера и их стражника…

Впервые девушка подумала о побеге. И впервые она ощутила себя заключенной. Внезапно ее охватило ощущение удушья.

Она понятия не имела, как преодолеть крепостные стены, не попав под арест. И как выжить, пересекая такое большое пространство пустыни, не зная дороги, без подготовки, без еды. Как пересечь возможные границы без денег и виз. И как избежать агентов Цитадели, когда вернется домой. Они бы точно знали, как найти ее и ее семью.

Она считала себя счастливицей: студенткой, избранной… Бенджи пережил то же самое месяц назад. О, как она понимала его сейчас! И все эти люди в нижнем городе, запертые на долгие годы… Она никогда не думала, что испытает такое чувство бессилия. Брисеида была истощена. Она хотела спрятаться под простыней. Но даже там Цитадель присутствовала, таилась рядом с ней, вышитая на ее одежде, находилась близко к ее коже.

С нее довольно.

Брисеида вскочила, достала из-под кровати свою одежду: старые, выцветшие джинсы, легкий шерстяной джемпер. Она обняла их, вдыхая знакомый запах своей матери, своего брата, своей комнаты, своего дома, своей улицы, своего города, своего мира. Форма Цитадели давила на ее плечи, как свинцовый груз.

Она быстро переоделась и легла, прижимая к себе свою пыльно-желтую сумку. Наконец девушка вздохнула. Но это вызвало лишь слезы, которые обильно потекли по ее пылающим щекам. Она устала от всего этого. Она хотела проснуться, почувствовать запах кофе, доносящийся из кухни, услышать, как ее брат хнычет, что не хочет вставать. Брисеида даже была готова согласиться на индивидуальную встречу с учительницей Пише, если это спасет ее от этого ада. Оставьте ее в покое, забудьте о ней навсегда…

Кто-то вошел в комнату. Это был Уиллис, который нес небольшой пакет. Увидев ее, он замер на месте.

– Что ты делаешь? – спросил парень, глядя на униформу, которую она оставила на полу.

– Ничего, – сказала Брисеида, вытирая лицо рукавом.

Уиллис сел на стоящую напротив кровать.

– Тебя не было в классе после обеда, – сказал он, поигрывая пакетом, который все еще держал в руках.

– Точно, – отрывисто ответила она.

– Что-то случилось?

Сердце Брисеиды сжалось: она забыла, каким заботливым может быть Уиллис. И в последнее время она вела себя с ним просто отвратительно. Но почему он всегда появлялся не вовремя?

– Нет, все отлично! Разве не видно?

– Я просто уточнил. Если тебе плохо, важно говорить об этом. Наша команда должна держаться вместе. Именно это будет иметь значение на игровом поле.

Брисеида с возмущенным вздохом опустилась на матрас и накрыла голову подушкой. Уиллис был не лучше других.

– Не веди себя по-детски, – сказал он. – Я говорю подобное ради твоего же блага!

– Отстань от меня! – выкрикнула она. – Я больше не желаю слышать о турнирах!

– Раз уж ты так к этому относишься… Вот, это для тебя.

Брисеида приподняла уголок подушки и увидела небольшой пакет, который он протягивал ей.

– Что это?

– Я не знаю. Лежало под дверью. Здесь написано твое имя… Дай мне знать, когда у тебя улучшится настроение.

Он положил рядом с ней посылку и сразу же ушел.

Упаковка была едва ли больше футляра для очков. Имя Брисеиды было красиво выведено на оберточной бумаге. Это был почерк ее отца? Мог ли Бенджи ошибаться насчет писем?

Если Бенджи был не прав насчет почты, то, возможно, он был не прав и насчет всего остального, подумала девушка, ее сердце колотилось, пока она боролась со скотчем. Может быть, не было никакой страшной тайны, никаких учеников, вынужденных навсегда остаться в нижнем городе, никаких угроз, никаких опасностей, а есть просто школа?

Скотч неожиданно поддался, и пакет был разорван. Прозрачно-голубой шарик, достаточно большой, чтобы поместиться на ладони, упал на пол. Брисеида осмотрела разорванную бумагу, надеясь найти спрятанное письмо, но ничего не обнаружила. Она вопросительно посмотрела на сферу. Она странно светилась, как будто испускала собственный свет. Золотые самородки мерцали и двигались внутри.

Брисеида встала, чтобы поднять шар, но ее нога задела его, и сфера покатилась к двери, которую Уиллис оставил приоткрытой. Шарик исчез в коридоре. Брисеида услышала, как он ударился и покатился. Девушка выругалась, схватила свою сумку и вышла.

Шарик все еще катился по гладкому полу. Брисеида снова сердито заворчала. Она не заметила, что коридор слегка накренился. Подумав, что успеет его поймать, девушка спокойно начала идти, не обращая внимания на широкую винтовую лестницу, развернувшуюся в нескольких метрах дальше. Когда она поняла это, было уже слишком поздно.

Шар стремительно набрал скорость, подпрыгивая на мраморных ступенях.

Первый, второй, третий этаж…

– Нет, нет, нет… Эй, ты, постой!

Двумя этажами ниже стоял студент и смотрел на Брисеиду. Он подошел к шарику и пнул его, прежде чем осознал, что сделал. Сфера покатилась дальше, еще быстрее.

– Entschuldigung… [6] – извиняясь сказал парень, отодвигаясь в сторону, чтобы пропустить спешащую Брисеиду.

– Нет-нет-нет!

Наконец, тремя этажами ниже шарик прокатился по коридору, замедлился и остановился в квадрате света. Брисеида опустилась на колени рядом с ним, осматривая его, пока переводила дыхание. В солнечном свете, проникающем золотыми лучами через окно, мрамор вдруг стал казаться черным. Сфера утратила свой таинственный блеск. Брисеида осторожно провела пальцами по маленькой стеклянной сфере, солнце согревало тыльную сторону ее руки. Почему ей прислали такой предмет? Она провела указательным пальцем по поверхности шара. В тот же миг взрыв наполнил воздух ужасающей вспышкой, похожей на раскат грома. Солнечные лучи померкли, и из окна донеслись крики.

Брисеида вскочила на ноги. Второй взрыв разорвал воздух, пронзив ее барабанные перепонки. Окно выходило на одну из многочисленных башен поставок Цитадели, которая была охвачена пламенем. Мужчины и женщины кричали, перебегая с места на место по грунтовой площади. Ее сердце бешено забилось, когда она пыталась разглядеть происходящее сквозь густой черный дым, поднимавшийся над соломенными крышами. Ей показалось, что она видит лезвие, сверкающее в пламени… Порыв ветра разогнал дым. Она издала возглас удивления: всадник, закутанный в черный плащ, сидящий на мощном черном коне, на ее глазах выхватил сверкающий меч и обрушил его на человека, который тут же рухнул на землю. Затем всадник яростно пришпорил коня и, подняв окровавленный меч, бросился на группу охваченных паникой женщин. Затем Брисеида поняла, что рядом с ним едет дюжина таких же всадников, скачущих через двор, уничтожая все на своем пути.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация