Книга Большая книга ужасов 88, страница 33. Автор книги Анна Антонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Большая книга ужасов 88»

Cтраница 33

Он взглянул на меня так, что, несмотря на наступивший вечер, стало жарко. С ума сойти: я еще и смущаться от взглядов начала?

– Можем пройтись, – предложила я, когда пауза слишком затянулась. – Или тебе тяжело будет?

Я кивком указала на его забинтованную руку, висевшую на перевязи.

– Давай пройдемся, – согласился Данила. – Тут недалеко.

– А ты здесь бывал?

Он удивленно взглянул:

– Рита, ты меня удивляешь. Конечно, я здесь бывал, и не один раз.

Кроме пассажиров с нашего теплохода, вечером в крепости никого не было, да и те уже нагулялись и потихоньку возвращались на пристань. К тому же стремительно темнело, и становилось трудно что-либо разглядеть.

Мы прошагали крепость насквозь и вышли на берег озера. Там никого не оказалось, и мы уселись на толстое бревно, лежащее вместо лавочки.

– Какой вечер теплый, – заметила я, отрешенно глядя на спокойную воду, мирно плещущуюся о прибрежные камни. – Даже не верится, что это то самое озеро, где нас так помотало.

– У берега всегда вода спокойнее. Да и шторм утих.

– Что ваши говорят? – я не стала уточнять, но Данила понял.

– Объясняют все сбоем навигационных систем.

– Вот так просто?

– Вообще-то это не шутки – наш теплоход на несколько часов с радаров пропадал. Береговые службы уже худшее предполагали…

– Из команды никто ни о чем не догадался?

Он покачал головой.

– И ты не рассказал?

– А что я должен был сказать – мы поменялись местами с пароходом столетней давности?

– Да уж, звучит так себе, – вынужденно признала я.

– Ты сама-то в это веришь? – вдруг спросил он.

– Не знаю, – подумав, ответила я. – Прошел всего один день, а мне уже все кажется сном.

– А я был бы рад считать все сном, да вот это не дает, – посетовал Данила, качнув забинтованной рукой.

Я покосилась на него:

– Что врач говорит? На сколько это?

– Вывих локтя она вправила, но сказала, что две-три недели заживать будет.

– Как же ты теперь?

Он пожал плечами:

– Никак. Накрылась моя практика. В Питере сойду.

– И куда ты там? – с замиранием сердца спросила я.

– Домой, конечно, куда же еще.

Новость меня ошарашила.

– Так ты из Питера?

– Ну да, – невозмутимо подтвердил он. – А ты?

– А я – нет.

Я отвернулась, скрывая наворачивающиеся слезы. Тоже что-то новенькое – раньше мне и в голову не приходило плакать из-за парней.

Данила осторожно положил руку мне на плечо:

– Рита… Если ты не в курсе, то между Москвой и Питером ходят не только теплоходы. Всего четыре часа на поезде…

Я усиленно моргала, но слезы все-таки потекли. Это не из-за него, конечно. Не из-за Данилы. Просто я слишком долго сдерживалась, изображая из себя крутую спасительницу мира…

– Рита, ты плачешь?

Зря он спросил: теперь точно разревусь. Но Данила не стал этого дожидаться. Он неловко обнял меня одной рукой и развернул к себе. Я уткнулась носом в его футболку и вдохнула горьковатый аромат речной воды.

Он не утешал и правильно делал – сама я успокоилась гораздо быстрее.

– Извини, – наконец проговорила я, шмыгнув носом, и полезла в карман за салфетками. – Что-то многовато всего навалилось. Съездили в отпуск, называется…

– Так у вас еще все впереди, – подбодрил Данила. – Погуляете по Питеру, а потом в обратный путь…

– Опять по Ладоге?

– Ну да, по-другому на Валаам не попасть.

– Не хочу на Валаам. Что я в мужском монастыре забыла?

– Вообще-то там красиво, – не согласился Данила. – И кроме монастыря есть где погулять.

Я не ответила, и тогда он спросил:

– А куда хочешь?

«В Питере остаться», – чуть было не сказала я, но, конечно же, промолчала.

Однако он, кажется, понял:

– Ты в Питере раньше бывала?

– Да, но давно, уже не помню ничего.

– Сможешь на экскурсию не ходить?

– Думаю, да, – осторожно отозвалась я.

– Что хотела бы там посмотреть?

Я улыбнулась сквозь слезы:

– Полагаюсь на твой выбор.

Слева от нас возвышалась башня, а за ней остров обрывался. Спокойная вода вдруг зашевелилась, пошла кругами, медленно закружилась водоворотами.

Я вскочила:

– Что там? Надеюсь, на этот раз не чудище морское?

Данила тоже поднялся.

– Всего лишь течение, – успокоил он.

Я завороженно наблюдала за плещущейся водой.

– Слушай, а чего ты мне так нагрубил тогда? – вдруг спросила я.

– Когда?

– После отправления, во время учебной тревоги, еще жилеты надевать заставили.

– А, – мне показалось, или Данила действительно смутился. – Нас тогда первый раз обязали при посадке с вещами помогать – типа, сервис от круизной компании. А мы непривычные – никогда с пассажирами напрямую дел не имели, хотя нас проинструктировали жестко… Ну и ты мне ужасно не понравилась, – неловко закончил он.

– Ты мне тоже, – усмехнулась я. – Без обид.

– Откровенность за откровенность, – кивнул он. – Ну, думаю, нахалка какая из люкса, надо ее на место поставить…

– И я решила: грубиян неотесанный, надо его спровоцировать… А если бы я на тебя нажаловалась?

– Да видно было по тебе: такие не жалуются, чуть что – сразу в лоб…

– То есть ты еще и психолог?

Мы посмотрели друг на друга и, не выдержав, одновременно рассмеялись.

– А чего ты вечно хмурый ходил? – спросила я. – Я уж думала, у тебя случилось чего…

– Конечно, случилось, – кивнул Данила. – Родной дядя вдруг совсем чужим стал, придирался к каждой мелочи и орал постоянно. Не до веселья!

Я медленно кивнула. Кажется, все встало на свои места.

Спохватились мы, когда до нас донеслось объявление, что до окончания стоянки осталось пятнадцать минут. Вернулись на теплоход уже затемно. Время отправления совпало с приглашением на ужин – все-таки мы сильно выбились из графика и теперь спешно нагоняли его – поэтому палуба быстро опустела.

Мои тоже ушли в ресторан, только я задержалась, отговорившись тем, что не успела поснимать. Наспех придуманная причина выглядела так себе – какое там снимать почти в полной темноте! – но никто не стал придираться. Я боялась поверить: неужели родители наконец убедились, что нас с братом не надо пасти каждую минуту и у меня появилось право на личную жизнь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация