Книга Трофей для волчьей стаи, страница 27. Автор книги Лана Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Трофей для волчьей стаи»

Cтраница 27

— Умею, — уверенно сказал он. — Ты, наверняка, голодна? И не хочешь возвращаться в клетку…

Я сглотнула от упоминания еды и тут же устыдилась, пока я думала о себе, медвежонка и барса тоже ведь не кормили.

Что этот оборотень хотел от меня, оставалось загадкой. Он был врагом для Рагнара, но не для меня. Доверять красноглазому было опасно, но я так устала и действительно была жутко голодна, а никому в этом дворце не было до меня дела.

— Да, — честно ответила я.

Ноайран улыбнулся.

— Я тоже голоден. И предлагаю нам это исправить.

Глава 30

Я слез с лошади, чтобы лучше рассмотреть то, что было видно и невооруженным глазом. В месте, где проходила граница, была магическая стена. Она проходила щитом до самого верха деревьев.

Стоило приблизиться — стена становилась ярче, начинала светиться голубым светом, испуская маленькие молнии.

Но удивило меня не это. Стену я видел много раз, но ни разу не видел, чтобы она становилась тоньше.

Это было ощутимо для меня, ведь я ездил в это место много раз. Но даже не это удивило меня.

Трава. Маленькая, свежая и зеленая, она росла прямо под стеной. Я практически упал на колени, рассматривая под магическим светом маленькие зеленые листики и цветы, настоящие полевые цветы, вдыхая аромат зелени и рассматривая маленьких жучков, которые пытались убежать, стоило мне наклониться.

— Почему это происходит? — обратился я к жрице.

— Мне неизвестно… — ответила она.

— Это может быть связано с Айрин? — напрямую спросил я. Старушка лишь покачала головой.

— Я сказала все, что знаю. Решение принимать мне не дано.

Я нахмурился. Она говорила загадками, тем не менее, не отрицала. Да и отрицать было бессмысленно.

За столько лет я впервые увидел такую свежую, молодую траву и жуков… Разве не чудо? А чудо могло быть связано только с одним трофеем, который так отличался от других.

А значит, я был прав. Айрин нельзя было убивать ни в коем случае.

Вспомнил рассказ жрицы, про добровольную жертву. Впервые в голове встал вопрос: а вдруг это правда и Айрин на самом деле перерождение луноликой?

Тогда наши земли возродит ее добровольная смерть… Я нахмурился и потер переносицу. Этот вариант сразу исключил из возможных.

Хотя и понимал, что все действительно связано, но соглашаться, что связано именно так, не стал. Не мог принять подобное за правду.

Ночь я с оборотнями и жрицей провел на границе. Изучал, записывал и пытался понять взаимосвязь.

Утром было принято решение, оставить на границе пару моих верных волков. А самому было необходимо возвращаться.

То, что происходит на границе, было решено оставить в тайне.

Я сорвал один полевой цветок и положил его между листами, на которых вел записи. Мне почему-то захотелось подарить это удивительное явление Айрин.

Айрин… Как она там? Я отвел к ней барса и медведя, не хотел, чтобы ей было одиноко.

С одной стороны, понимал, нельзя давать ей привязываться к животным, у которых одна судьба. Но с другой… Она была так одинока, а с моим отъездом она останется совсем одна.

Я велел Сайхалу позаботиться об Айрин. Чтобы ее отвели в бани и выделили одежды.

Мой отъезд был недолгим, меня не было меньше дня. И когда я вернулся, уставший и грязный, больше всего мечтал принять баню, а после вызвать Айрин к себе.

Чтобы ее привели в мои покои, и она рассказала, как провела этот день без меня. Я так много хотел узнать. Про людей, про ее судьбу, про предательство, которое разбило ей сердце.

Стоило мне приблизиться к замку и дать распоряжение по размещению жрицы, как встретил Сайхала.

— Что-то случилось? — спросил я, видя его растерянный вид.

— Айрин сбежала, — не стал томить меня он. — И Ноайран исчез вместе с ней.

Глава 31

Ноайран снял с себя плащ и протянул его мне. Я с недоумением посмотрела на этот предмет одежды.

— От тебя сильный запах, — тут же поспешил объяснить он. — Лучший способ его спрятать, это замаскировать моим.

Я сомневалась, но все же прияла плащ и накинула его сверху.

Ноайран улыбнулся, он явно был доволен принятым мною решением.

— Лучше с капюшоном, чтобы никто тебя не узнал.

— Разве это возможно? — вздохнула я, натягивая капюшон на голову.

Ноайран неожиданно подошел ближе и поправил капюшон и выбившийся из-под него локон. Я чуть вздрогнула, но не от страха, а от напряжения, которое разливалось внутри меня.

— Спасибо, Ноайран, — сказала, чтобы не обидеть его, а сама сделала шаг назад.

— Зови меня Ноа.

Оборотень снова улыбнулся. Я отметила для себя, что когда он улыбается, выглядит не так пугающе.

Да и если судить более здраво, он был таким же оборотнем, как и все здесь, просто с красными глазами.

Сделала для себя выводы и старалась их придерживаться. Только вот внутреннее чутье все еще подсказывало, что нужно опасаться красноглазого оборотня. Какую именно в нем оно рассмотрело опасность, логически я объяснить для себя не могла.

Поэтому старалась держаться доводов разума.

— Мы отправимся в город, — продолжил он. — Слухи, конечно, быстро расползлись по нему. Но вряд ли кто-то рассчитывает увидеть человеческую женщину воочию. И если тебя хорошо спрятать, можно спокойно перекусить в таверне.

— И как мы выйдем? — продолжила недоумевать я.

Мысль о том, чтобы покинуть стены злосчастного замка забилась птицей надежды внутри меня. Сбежать, конечно, не получится. Ноайран вряд ли спустит с меня глаз.

Да и оставлять своих питомцев я не собиралась. А вот принеси для них еды, вполне могла.

— Я знаю, как отсюда можно выйти, не попадаясь никому на глаза.

Было видно, как он уверен в своих словах. Я все еще боялась его, но решила, что это лучше, чем сидеть взаперти.

— Хорошо, — сквозь некоторые усилия согласилась я, выдавливая из себя улыбку.

***

Я был зол. Гнев буквально сжигал меня изнутри.

Волк рвался порвать всех, кто попадался мне на пути.

— Как она могла сбежать?! — рычал я, осматривая покои. Здесь все еще пахло Айрин, она ушла не так давно.

— Должно быть, ее выпустил Ноайран… — ответил Сайхал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация