— Вы мне очень нужны. Это не телефонный
разговор. Приезжайте поскорее.
— До обеда никак не могу.
— Как жаль!
— Вы подождете?
— Если ничего другого не остается, —
да, подожду.
— В котором часу у вас встреча?
— Да не назначено у меня никакой встречи.
Просто обещала одному человеку, что весь день буду дома.
— Ладно, зайду к вам после обеда. Не
беспокойтесь, я предварительно позвоню, так что врасплох вас с ним не застану…
— С ней, — лукаво поправила меня
Ширли.
— Извините. До свидания. Я позвоню.
Повесив трубку, я набрал номер фирмы «Акме:
сварочные и слесарные работы». В трубке стоял треск, и девушка на том конце
провода все время переспрашивала.
— Попросите, пожалуйста, Роберта Хокли.
— Что-что? Его нет.
— А где он?
— А кто его спрашивает?
— Я из газеты.
— Кто-кто? Не расслышала ваше имя.
— Не имя. Я из газеты, хочу взять у него
интервью. Попросите его к телефону.
— Его нет. Он пошел за паспортом.
— За чем?
— За паспортом. Ему позвонили, что все
готово. Если он нужен срочно, позвоните туда.
— Куда?
— В отдел выдачи паспортов. — С
этими словами девушка повесила трубку.
Я сел в машину и поехал в больницу, куда
увезли миссис Грэфтон. Заполучить ее историю болезни удалось без особого труда.
Диагноз — отравление сульфатом меди.
Молодой ординатор не стал распространяться о
состоянии пациентки, зато подробно рассказал о сульфате меди:
— Сульфат меди редко употребляется при
попытках отравления, хотя это один из сильнейших ядов. Дело в том, что он
вызывает обильную рвоту, и потому трудно определить, какая именно доза
смертельна — слишком большое количество яда выходит из организма с рвотными
массами.
Я энергично кивал, всячески стремясь показать,
что мне все это очень интересно.
— Доза из пяти гранул применяется как
рвотное, — продолжал врач. — Кроме того, это прекрасное противоядие
при отравлении фосфором: сульфат меди не только очищает от него желудок, но и
нейтрализует отраву.
— Так что же, выходит, миссис Грэфтон
пытались отравить фосфором?
— Нет, вы неправильно меня поняли. Именно
сульфатом меди. Почти все леденцы были пропитаны этим ядом.
— Если пять гранул — нормальная доза для
того, чтобы вызвать рвоту, какая же доза смертельна?
— На этот счет существуют разные мнения.
Например, Вестер в своем учебнике токсикологии цитирует фон Гассельта, который
полагал, что смертельная доза — восемь гранул. Гонсалес, Вэнс и Гельперн
отмечают, что реакция на яд — сугубо индивидуальна. В фармакопее США значится,
что сульфат меди может применяться как сильное рвотное средство в количестве не
более пяти гранул. При необходимости дозу эту можно повторить через пятнадцать
минут, но нельзя принимать сульфат более двух раз в день.
— Как интересно, — сказал я. —
Так что же случилось с пациенткой?
— Судя по всему, весь яд вышел из ее
организма вместе с рвотой. Нам осталось только одно: дать ей успокоительное.
— Где она сейчас?
— Выписалась. По-моему, она приняла
вполне допустимую дозу. Постойте! Я, кажется, говорил о сульфате меди…
— Да-да, конечно. Где применяется это
вещество?
— При окраске ситца, изготовлении
пигментов. С его помощью также очищают воду.
— Его трудно достать?
— Не очень.
— Кто же мог отравить этим ядом
леденцы? — спросил я.
— Откуда мне знать?! — удивленно
воскликнул ординатор.
Из больницы я поехал в полицейское управление.
Капитан Фрэнк Селлерс был в своем кабинете.
Наверное, он бы мне обрадовался, но чутье старого сыщика подсказало: я от него
чего-то хочу. Поэтому капитан вел себя весьма сдержанно. Мы были знакомы давно
— с того времени, когда он служил сержантом в отделе по особо тяжким
преступлениям. Похоже, когда-то у него даже был роман с Бертой.
— Привет, Дональд, — с прохладцей
произнес Фрэнк Селлерс. — Что нового в мире?
— Да так, ничего особенного.
— Как Берта?
— Нормально.
— Я слышал, ты служил во флоте?
— Было дело.
Фрэнк достал сигарету.
— Курить будешь?
— Нет, спасибо.
— Чем могу быть полезен?
— Да нет, мне ничего не нужно — просто
зашел навестить, ведь давно не виделись.
— Я теперь не занимаюсь убийствами. А у
тебя как дела?
— Потихоньку.
— Как же! Это у Берты без тебя все шло
потихоньку. С твоим приходом она быстренько разбогатела.
— Да, она неплохо зарабатывает.
— Вы-то с ней зарабатываете, только
нашему начальству это не нравится. Как только услышат твое имя — сразу
скривятся.
— Что же им не по нраву? Селлерс угрюмо
улыбнулся.
— Знаешь, Дональд, я за тобой все время
наблюдаю. Когда-нибудь ты крупно погоришь.
— Надеюсь, этого не случится.
— Случится, уверяю тебя.
— Я не разу не нарушал закон. Капитан
пожал плечами.
— Ты просто ни на чем пока не попался.
— Не понимаю, о чем ты.
— Видишь ли, ты напоминаешь мне корабль,
пробирающийся среди минных заграждений. Ты знаком с законом и все время
балансируешь где-то на грани, но шаг в сторону — и тебе крышка. А хоть ты
прекрасно знаешь курс, рано или поздно напорешься на мину. Я не хочу пойти ко
дну вместе с тобой.
— В таком случае соблюдай дистанцию.
— А я и соблюдаю, — мрачно сказал
Селлерс. — Но ты-то о чем думаешь? С тех пор как Берта общается с тобой, у
нее появилась мания величия. Она о себе возомнила Бог знает что. Скажу тебе
честно: мне нравится Берта. Отличная баба. Если она когда-нибудь решится выйти
замуж, кому-то крупно повезет! Кстати, сколько ей лет?