Книга Свидание в Сингапуре, страница 27. Автор книги Мишель Дуглас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свидание в Сингапуре»

Cтраница 27

Пара дней — и они разойдутся как в море корабли. Его сердце протестующе забилось сильнее, но он не обратил на это внимания. Чем скорее они закончат эту сингапурскую поездку, тем лучше. Для их душевного спокойствия.


Глава 9

— Твоя мать ошибается.

Джеймс оторвал взгляд от восхитительного рендаргского карри и сосредоточился на лице Кристи. Это было ошибкой. Он снова обвел глазами изгиб ее сочных губ.

Полчаса назад они побывали в великолепном и внушающем благоговейный трепет храме Маха Бихара Дута Майтрейя. Потом они отправились в вегетарианский ресторан при храме, чтобы подкрепиться. Во время осмотра комплекса Кристи вела себя на удивление тихо. Он чувствовал, что она не в духе и не стал вовлекать ее в диалог.

Неужели она сожалеет об их сделке? Вдруг она передумала?

— Что не так сказала моя мать? — Джеймс отложил приборы в сторону. Он постарался сохранить доброжелательный тон, но внутри все сжалось. Нельзя сказать, что он терял аппетит всякий раз, когда его мать становилась темой разговора. Тем не менее его энтузиазм по поводу карри угас.

— Вчера она сказала, что ты забыл о данном отцу обещании.

Эти слова прозвучали как удар хлыста.

— Она намекала, что, потеряв место генерального директора, ты нарушил бы свое обещание. — Она нахмурилась. — Но это неверно.

Она это говорит серьезно? Ему на блюдечке подали бизнес-империю! Ему даже пальцем шевелить не нужно было. Казалось бы, что может быть проще — просто заботиться о ней и… защищать ее. Какой эгоизм и неблагодарность он проявит, если будет поступать иначе?

— Ты не обещал отцу быть генеральным директором. Ты обещал не повторять его ошибок, обещал не запятнать имя компании. И ты сдержал свое слово. — Кристи вскинула подбородок — раздраженно и воинственно. — Если продолжишь социальные проекты, ты сможешь с уверенностью сказать ей, что держишь слово, данное отцу. Отсутствие прогрессивной политики социального развития очернит имидж «Мольто Аркета».

Джеймс не мог согласиться с первой частью ее речи, но ее точка зрения ему понравилась. Он едва подавил усмешку. Неужели последние полтора часа она мысленно обдумывала его защиту от матери? Его это тронуло.

— Отличная мысль.

— Рада, что мы с этим разобрались. — Она пристально посмотрела на его лицо.

Он медлил. Кристи отдавала так много себя, что было неправильно вводить ее в заблуждение. Несмотря на предупреждения внутреннего голоса, он хотел озвучить свою точку зрения.

— Не думаю, что ожидания моей семьи необоснованны. Пост генерального директора был моим долгом, который я исполняю в меру своих возможностей. Это не непосильное бремя. — «Ты лжешь себе, Джеймс». — Это большая честь. Хотя и может показаться, что мы с мамой не ладим, мы в одной команде. Мы хотим одного и того же.

С ее лица исчезла улыбка.

— Ты не согласна с этим?

— Я не имею права комментировать твои отношения с родителями, — пожала Кристи плечами.

Нечто в ее тоне заставило его нахмуриться.

— Я знаю, что ты не из тех, кто старается влезть в дела других. — Его внутренний голос твердил ему об этом.

Джеймс не хотел, чтобы она кривила душой, обсуждая с ним столь важные вещи.

— Что бы ты ни сказала, я знаю, что это из хороших побуждений.

— Конечно, я не хочу втянуть тебя в неприятности. Я просто считаю, что в семье должны быть взаимные уступки. Со стороны мне кажется, что ты очень много отдаешься работе, Джейми. Я думаю, что тебе достались… эгоистичные родители. Мне все равно, почему твоя мать стала такой. Она должна тобой гордиться. Если тебя что-то волнует… — она сжала кулаки, — то это должно иметь и для нее значение. Ей не обязательно это принимать, но она должна относиться к этому с уважением.

Джеймс моргнул.

— Я…

— Тебя хоть раз спрашивали, чего хочешь ты? Нет! — Она сама ответила на вопрос. — Они выбрали за тебя этот путь и требовали по нему идти.

Она замолчала, тяжело дыша. Джеймса переполняли противоречивые чувства. Хотелось вступить в спор и доказать ей, что она не права… Но его родители никогда не интересовались его желаниями. Пост генерального директора одного из ведущих мировых брендов — большая честь. Неужели она это не видит?

Так ли это на самом деле? Подобная мысль была просто отвратительна и разила неблагодарностью.

— Твоя мать хочет слепить тебя по своему образу и подобию. Поскольку ее выбор не принес ей счастья, я не верю, что этот путь приведет тебя к счастью.

— Эй, подожди-ка…

— Это противоречит данному отцу обещанию.

Джеймс замер.

— Он сказал тебе, что выбранный им путь не принес ему счастья. Что, если он предостерегал тебя не от жизни плейбоя? Что, если он хотел для тебя счастья?

Его отец сожалел, что принял правление «Мольто Аркета» как должное. Он умер прежде, чем смог исправить свою ошибку. Джеймс не даст истории повториться.

На поверхность вышло чувство самосохранения, потому что Кристи пыталась разрушить те самые основы, на которых строилась его жизнь. Она не слышала боли в голосе его отца. Она не видела, что обещание сына принесло Конраду утешение.

— Неужели ты сделала все эти бессмысленные предположения из-за того, что меня не интересует любовь? Со стороны я вижу, что все эти выводы сделаны на зыбких доказательствах.

— Ты ведь шутишь? — Ее глаза вспыхнули. — Доказательств предостаточно! Что у тебя есть в жизни, кроме матери? Ничего! Ты рискуешь стать таким же одержимым бизнесом, как и твоя мать. Только компания не согреет тебя одинокой ночью!

— Я не говорил, что меня не интересуют отношения. Романы могут согреть… хорошо согреть, — он нарочито многозначительно изогнул бровь, — ночью.

Романы — это неплохо, но поверхностно. В то время как любовь…

— Джейми, любовь — это нормальная человеческая эмоция.

Он бы не назвал нормальным то, что случилось с его матерью.

Кристи наклонилась вперед и посмотрела ему прямо в лицо.

— Моей матери тоже разбили сердце, но это не сделало ее холодной и жестокой. Льюис разбил мое сердце и предал мое доверие, украв мои работы. Но я не стала окрашивать мир в черные краски. Любовь — это риск, согласна. Но она стоит этого.

— Боюсь, я не разделяю твоей точки зрения.

— Забавно, — ее щеки залила краска, — но я не считала тебя трусом.

Он наклонился к ней. Холодный и высокомерный.

— Может, потому, что тебя очаровали глупые романтические надежды на наше будущее?

Он надеялся, что она отступит из-за его отвратительных слов. Тогда бы он смог разочароваться в ней. Она тоже наклонилась вперед. Запах ее тела витал вокруг него, разжигая огонь в груди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация