Книга Огонь и вода, страница 65. Автор книги Салма Кальк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огонь и вода»

Cтраница 65

- Катрин узнала о случившемся прямо посреди совещания, - сказал Рыжий. – И я не мог оставаться в стороне, но мог – поспособствовать решению вопроса.

Почему-то они с Катрин не договорились, что можно знать её отцу об их отношениях. А без согласования форсировать этот вопрос Рыжий был не готов, хотя ему самому ничего не стоило сказать, что помочь сестре твоей девушки – нормально для всякого разумного человека.

- Буду рад видеть вас за обедом, завтра, в два пополудни, - кивнул принц. – Катрин, жду тебя тоже. Анриетта, до свидания, и подумай хорошенько о своей жизни, уже пора.

Кивнул им всем и вышел. Анриетта шумно перевела дух.

- Откуда только взялся, - проговорила она.

- Это я ему сказала. Всё же, он наш отец.

- И считает, что по этому поводу ему можно говорить мне всякую ерунду, - скривилась Анриетта. – Ну и ладно, пусть говорит, кто ж его слушает-то? Рыжий, скажи, мне тут долго лежать?

- А что вчера Луис сказал?

- Луис сказал – ни одного лишнего дня не продержит.

- Так и будет, Русалочка. – Рыжий сел туда, откуда только что встал принц. – Давай, рассказывай – что тут у тебя происходит, что тебе можно есть, и что сказали о том, когда разрешат вставать на ноги.

Глава тридцатая. Интермедия

5. Посмотри в его глаза, и не робей (с)

Чем ближе подступала свадьба, тем страшнее было Катрин.

Она даже и не думала о том, что с имперским принцем Максимилианом могло оказаться ничуть не лучше. И даже хуже – тут-то ей хотя бы показали жениха воочию, в натуре, так сказать, и вот он, прибывший с очередной победой, довольный, громогласный и смеющийся, снова занял место за столом возле неё.

Она всю свою жизнь слышала о долге, который необходимо исполнить, но её никто не предупредил, что у того долга будут серые глаза, которые смотрят так, будто её сейчас съедят. Волосы – как небо на закате, как листья осенью, как огонь в камине. Голос – как гром небесный. И никуда не денешься, от грома-то хотя бы убежать и спрятаться можно, а тут куда убежишь?

Больше того, жених принялся искать с ней встречи. Осторожно – поговорил с Жози, потом с Анриеттой. Не преуспел. Ещё бы! Зачем ему с ней встречаться, он и так получит её уже совсем скоро. Вот, получит. Как те два стула, или как ларец с драгоценностями. И ему совсем не важно, что она любит делать, где её любимые тропинки в парке, как зовут её коня…

Он был настойчив, а она лучше знала все закоулки замка. Правда, он, кажется, вздумал искать её магическим путём, вот только не хватало!

Прятки с женихом превратились в увлекательную игру – да-да, Катрин сама не заметила, как увлеклась. Он был азартен, и не привык отказываться от намеченной цели – судя по всему, а она… Она уже и сама не знала, что ей нужно.

И однажды чуть было не попалась. Вихрем пронеслась через малую гостиную второго этажа и на лестнице уже было юркнула в потайной ход… но была остановлена братцем Франсуа.

- Куда это вы так спешите, сестрица Катрин? – он заступил ей дорогу и смотрел хмуро.

Франсуа из их четвёрки больше всех походил на отца – и лицом, и характером. В свои шестнадцать он был суров и серьёзен, рассуждал о строительстве новой башни замка и видах на урожай, старательно изучал магию, не пропускал ни одной фехтовальной тренировки. И не терпел вокруг никакого беспорядка.

- Не ваше дело, братец, - тяжёлые шаги были слышны уже совсем близко, неужели она не успеет скрыться?

- Отчего же не моё? Моё. Если вас не видит наш отец, Катрин, это не значит, что вам можно бегать по замку запыхавшись, будто дворовой девчонке! Мне казалось, что вы вполне понимаете, в чём состоит наш долг, долг семьи Роган!

- Я знаю всё о своём долге – не хуже вас. Позвольте пройти. Перебранка между детьми его высочества – не лучшее зрелище для слуг, - придумала довод Катрин.

- Вот и ведите себя соответственно! Вы просватанная невеста, сестрица, на вашей репутации не должно быть ни пятнышка, а вы носитесь по замку и водитесь с прислугой! – Франсуа говорил тихо, но от того не менее обидно.

От несправедливых обвинений подступили слёзы, Катрин заморгала часто-часто, чтоб убрались обратно, но куда там! И стоит ведь, никуда не сдвигается!

- Отстаньте от моей невесты, любезный родич… или почти родич, - раздалось над ухом.

Это Франсуа ничего не видит и не слышит, а Катрин очень даже слышала, как тот, от кого она пряталась, настиг её. В страхе она зажмурилась. Что будет?

- Ваша милость, наш разговор вас никоим образом не касается, - холодно промолвил Франсуа.

- Отчего же? Касается. Что-то её высочество не рада с вами разговаривать, как я погляжу.

- После венчания вы сами сможете разобраться, чему она рада, а чему – не особенно. Пока же она ещё не ушла из нашей семьи.

- Ваше высочество, извольте закрыть рот, - сказал герцог Вьевилль. – И ступайте куда-нибудь… где вас ждут какие-нибудь дела, заждались ведь уже. А если вы непонятливы – так я ведь объясню, мне не трудно. И дорогу покажу.

Катрин даже глаза открыла от неожиданности – потому что никто не смел так разговаривать с Франсуа, с ним даже матушка говорила вежливо. И увидела небывалое – Франсуа стоял с разинутым ртом и силился что-то сказать – и, очевидно, не находил слов. Потом сурово глянул на Катрин – и устремился вниз по лестнице.

Катрин осталась с Вьевиллем. И что теперь? От спасителя не убежишь. Нет, убежишь, конечно же, дверка в тайный ход – вот она, прямо к озеру можно выйти. Но… нужно ведь хотя бы поблагодарить?

- Благодарю вас, господин герцог, - еле слышно прошептала она. – Только… он ведь нажалуется на вас отцу.

- Ну и пусть, - пожал тот плечами, своими широченными плечами. – У меня договор не с ним, а с его высочеством Людовиком. А с ним я уж как-нибудь договорюсь. Позвольте вашу руку? Я провожу вас, куда вы скажете, моя принцесса.

Он протянул ей свою широченную ладонь, и её рука прямо утонула меж его пальцев. Он осторожно потянул её вниз.

- Нет, не туда, - Катрин услышала внизу разгневанного Франсуа, и отца, который ему что-то отвечал. – Сюда, - быстро открыла свою заветную дверь, просочилась в узкий ход сама и затянула туда Вьевилля.

- Ух, - тихо рассмеялся он. – Потайной ход. Прекрасно. Куда он нас выведет?

- К озеру. Идёмте, - Катрин попыталась высвободиться, но не тут-то было.

Вьевилль держал крепко. Но очень осторожно.

Так и спустились – она впереди, он за ней, её рука в его руке. Тропа вела на берег, в заросли камыша. Там Катрин пряталась так, что её не находил никто.

- Простите, я… я пойду, - сказала она, не глядя на него.

Не могла она на него смотреть.

- Позвольте с вами, моя принцесса? Мне очень нужно кое-что вам сказать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация