Книга Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона, страница 99. Автор книги Оксана Чекменёва

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона»

Cтраница 99

– Я об этом не подумал, – пробормотал дракон, продолжая вертеть в руках погремушку.

– Это практично. На их месте я бы тоже так сделала. Возможно, на часть денег купила бы что-нибудь попроще, чтобы детям всё же достались подарки – но эти подарки будут уже не от тебя, понимаешь? Лучше деньгами помоги.

– Обязательно, – согласился со мной Вандерик, после чего положил погремушку в общую кучу и обратился к владельцу лавки: – У вас есть корзина, чтобы это всё упаковать?

– Конечно, ваша светлость, – поклонился тот, глядя на дракона с обожанием в глазах. – Всё сделаем в лучшем виде.

– И вон тот кукольный домик тоже упакуйте, – Вандерик кивнул в сторону витрины, где стоял расписной красавец ростом мне по пояс, с двумя этажами, красивой мебелью, сидящими в креслах маленькими куколками и даже крошечными чашечками на столе и часиками на стене. – Со всем содержимым. Думаю, Силли понравится, – это он уже мне.

– Ещё бы! – вспомнив, как заворожённо разглядывала это чудо сестрёнка, согласилась я. – Он бы даже мне понравился.

– Тебе я другой подарю, ещё лучше, – это мне в ушко шепнули, туда же и поцеловали. – А сейчас мы повезём подарки детям.

Дракон улыбался, и это для меня было дороже любого, самого лучшего кукольного домика. И я широко и благодарно улыбнулась ему в ответ.

Когда мы вернулись домой, комнаты герцога оказались целыми, мебель не разломанной, а дети – без синяков и ссадин. Все пятеро мальчишек кучкой, вперемешку, сидели возле одного из дознавателей и заворожённо слушали его рассказ о каком-то расследовании.

Книги, игрушки и даже сладости были забыты, дети внимали рассказчику, едва не раскрыв рты.

Сестрёнку я обнаружила не сразу. Она сидела на подоконнике, с куклой в обнимку, и смотрела на улицу, уткнувшись лбом в стекло. Подойдя ближе, я увидела недовольную мордашку и выпяченную губу.

– Что случилось? – заволновалась я, хотя понимала, что обидеть её никто не мог, иначе Луки не сидел бы спокойно, а у кого-то точно образовался бы синяк под глазом. Тогда что?

Услышав меня, Силли вскинулась и тут же крепко ко мне прижалась.

– Они не хотят со мной играть, – пробормотала она куда-то мне в плечо. – Все слушают дурацкие истории этого дяденьки! А мне ску-у-учно!

– Ох уж эти мальчики, – от души посочувствовала я малышке.

Вот же не повезло Силли, вокруг одни мальчишки. И если на улице её принимали в разные игры вроде пряток или салок, то здесь, в запертой комнате, мальчишки нашли занятие, гораздо для них интереснее, чем играть с ней в куклы.

– Ничего, вот пообедаем и пойдём гулять, – пообещала я сестрёнке. – И я сама с тобой поиграю.

– Правда? – Силли одарила меня сияющей улыбкой, и куда только улетело то недовольное выражение лица? Много ли ребёнку надо для счастья?

В это время Вандерик объявил мальчишкам – и дознавателям заодно, – что главный злодей найден и пойман, всё страшное позади, и сидеть безвылазно в его комнатах необходимости больше нет. Его слова были встречены радостными воплями и прыжками – уж не знаю, чему мальчишки радовались больше, свободе или пойманному злодею, чьего имени мой дракон им не назвал. Но кажется – первому.

Мы все, ввосьмером, пообедали в малой столовой для завтраков. Лакеи делали огромные глаза, видя за одним столом с самим герцогом не только меня – привыкли уже, – не только его сыновей – тоже, видимо, не так уж странно, – но и обычных крестьянских детишек, что прежде было, видимо, абсолютно невозможно.

Но Вандерик на их взгляды внимания не обращал, на то, что дети, кроме Эйдера, почти не знают правил этикета, а Гарви и Рокас вообще схватили куриные ножки прямо руками – тоже. Бранд посмотрел на них огромными глазами – даже ещё большими, чем у лакеев, – потом на отца, который никак на это не отреагировал, потом снова на тех, кто так легко нарушил этикет за герцогским столом. А потом отложил вилку и нож, которыми с трудом ковырялся в своей тарелке, и тоже схватился за куриную ножку рукой.

Я посмотрела на последовавших его примеру Силли и Луки и пожала плечами – у нас в последнее время тут такое происходит, что можно сделать небольшое отступление от правил. Хотя сама продолжала работать столовыми приборами – меня-то мама научить успела, мне сложно не было.

После обеда пришло время дарить подарки. Силли онемела, получив от дракона кукольный домик, мальчики тоже были рады новым игрушкам, пусть и не таким роскошным, а Гарви и Рокас долго не могли поверить, что целая корзинка богатств – это им.

Не знаю, как у них дальше будут развиваться отношения с Эйдером, может быть, они будут благодарны за подарки, а может, возненавидят более удачливого брата – лишь время покажет. Но сейчас мне казалось правильным передать эти игрушки детям, которые вскоре потеряют родителей и будут вынуждены выживать одни в этом мире. Так что, радость сейчас и помощь брата-дракона в будущем лишней для них совсем не будет.

После отъезда Гарви и Рокаса, как я и обещала, мы отправились в парк, играть в прятки, а дракон поехал знакомиться с внучкой и правнуками. Откладывать это было нельзя, раз уж именно сегодня арестуют – а скорее всего уже арестовали, – Лестина, и нужно было решать судьбу его дочерей. Так что, быстро поцеловав меня прямо на глазах детей, он уселся в карету – на козлах всё так же сидел человек в форме дознавателя, – и уехал.

Засидевшиеся в доме ребятишки шустро носились между деревьев и кустов живой изгороди, ища, где бы спрятаться. Я, втянутая в игру, тоже забралась поглубже в заросли жасмина, в щёлочку наблюдая, как Силли считает до ста – добравшись до двадцати, загибает палец и начинает считать сначала. И в тот момент, когда она в третий раз сказала «двенадцать», я почувствовала сильный удар по голове и отключилась, успев лишь растерянно подумать:

«Но ведь всё уже закончилось…»

Глава 28. Пленница.

День шестнадцатый

Сначала вернулись ощущения. Дико болела голова, а телу было холодно и жёстко. Потом нюх – пахло затхлостью и немного плесенью. А потом и слух – я услышала привычный уличный шум: стук копыт, шум повозок, выкрики кучеров, подгоняющих лошадей. Но всё это было где-то очень далеко, или же сама я находилась в закрытом помещении, куда этот шум едва-едва долетал.

Когда в трещащей голове чуть-чуть прояснилось, я рискнула приоткрыть глаза. Я лежала, а точнее – валялась на каменном, довольно грязном полу, в небольшом тёмном помещении, освещаемом – если это можно так назвать, – лишь крохотным окошечком под потолком. Когда глаза привыкли к полумраку, то возле одной стены обнаружились полки, на которых стояли банки с закрутками, некоторые покрытые слоем пыли, а кое-где и паутиной, остальные – чистые, были и пустые. Вдоль другой стены стояло несколько ящиков и корзин с овощами.

Кажется, это был чей-то подвал или погреб, который не так давно использовали по назначению. А что пол грязный, так кто ж в погребе его моет?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация