Книга Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать, страница 73. Автор книги Мария Максонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать»

Cтраница 73

Я лишь пожал плечами, к механизмам я всегда относился исключительно утилитарно. Уважаю качество, конечно, но не так часто покупаю, чтобы разбираться в особенностях производства.

— То есть ты считаешь, что Астридсону и его семье никто не может угрожать?

— Я не вижу в этом смысла. Похитить его детей — для чего? Не для того, чтобы заставить его переписать на преступников имущество, это точно. Потребовать денег? Они не так богаты, прибыль в основном идет на расширение производства. Да и если так, это не те суммы, ради которых будут париться серьезные люди, а против всякой шушеры хватит и одного мага-телохранителя. Но про Астридсона давно говорят, что он большой чудак. Он, например, безумно любит свою жену, хоть она и не красавица, никогда не ходит по борделям, не имеет любовниц.

— Это странно? — удивился я.

Брат посмотрел на меня с усмешкой и промолчал.

Последний факт, настороживший меня — что охрану Астридсон усилил в прошлом октябре, то есть за несколько месяцев до начала убийств. Хотя никаких очевидных причин для этого не было. Но опять же, это лишь совпадения и странности, не причина обвинять обычного человека, добропорядочного семьянина и уважаемого члена общества, которого вряд ли можно заподозрить в чем-то нелегальном. Я даже с Лейвом не стал делиться своими подозрениями, зная заранее, что он скажет. Он и так надо мной посмеялся, когда узнал, что один из попаданцев-потеряшек просто выгодно женился.

А дни тем временем шли вперед, времени до следующего убийства оставалось все меньше, заставляя меня сильнее нервничать и хвататься за любые соломинки, чтобы предотвратить очередную смерть. Отсутствие других толковых зацепок заставило меня в очередной раз показаться у фабрики по производству энергетических элементов. То, что случилось дальше, можно было оправдать только недосыпом. Даже когда я пытался лечь спать, бессонница не позволяла осуществить это желание, беспокоя образами убитых женщин и подкидывая очередные версии, касательно того или иного подозреваемого.

Я пристроился возле проходной для работников завода без особых целей: думал проследить, не выезжает ли Астридсон куда-то днем, потому что уже знал, что все вечера он проводит дома, если и выезжает, то только вместе с женой и ее родственниками в приличные места. Я даже не понял, откуда появились двое дюжих молодцов в неприметной одежде. Они были похожи на работников завода, возвращающихся с обеденного перерыва, поэтому я не насторожился, пока они не подошли ко мне, весело болтая. А потом они резко накинулись на меня: один применил антимагический артефакт, второй выкрутил руку в болевом захвате. Работали они так слаженно, что и не скажешь, что простая охрана, а не работники полиции. Я дернулся применить магию, но лишь затем сообразил, что значка-артефакта, который защищал меня от антимагических приемов, при мне нет, а значит перед ними я предстал обычным человеком. Конечно, антимагию при желании можно разорвать сильным энергетическим импульсом, но при этом могут пострадать эти парни. Суд бы меня, конечно, оправдал, они не имели права обездвиживать человека, не проникшего на их территорию, но я не стал нарываться, а решил поддаться и пойти на контакт. Когда меня затащили на территорию завода, лишь усмехнулся — самому мне было сюда не попасть. Более того, повели меня не в будку охраны, а в святая святых — кабинет хозяина. Астридсон сидел за своим столом с хмурым видом. Кабинет его напоминал смесь рабочих мест директора и мага-инженера: на одном столе аккуратной стопкой лежали документы, золоченый чернильный прибор, позади книжные полки, на которых стоят тома по юриспруденции и другим важным наукам. А в углу наоборот на стенах висят пробковые доски с приколотыми на них чертежами, стоит большой мольберт с незаконченной схемой какого-то сложного механизма, рядом верстак с напильниками, камнями, кусками дерева и еще чего-то неопознанного — явно хозяин фабрики не гнушается самостоятельно опробовать свои идеи на практике.

Наконец, я перевел взгляд на хозяина кабинета. Акке Астридсон был высоким стройным, но не слабым мужчиной. Широкие плечи, мощные запястья привыкшего к физическим нагрузкам человека. Уверенный взгляд, спокойное выражение лица.

— Отпустите, пожалуйста, нашего гостя, я же просил действовать максимально корректно, — поморщился он, выдержав небольшую паузу.

Охранники послушно выполнили его приказ.

— Спасибо, — кивнул я, потирая запястье, которое мне немилосердно выкручивали всю дорогу.

— Вы все же не бандит, а полицейский, нельзя так обращаться с людьми, которые стоят на страже правопорядка, — тонко усмехнулся Астридсон. — Присаживайтесь, пожалуйста.

Я не выдал своего удивления, что он знал, кто я, а предпочел молча воспользоваться его предложением, давая себе время подумать.

— Итак, вы знали, кто я? — осведомился с деланным спокойствием.

— Конечно, я нанял частного детектива сразу, как мой охранник заметил вашу слежку за моим домом. Тот факт, что вы полицейский, слегка успокоил меня, но все же я удивлен, что вы так долго продолжаете появляться подле меня с удивительным упорством, поэтому и решил спросить: что вам нужно от меня, мистер Стейнсон?

Я нервно сглотнул, не ожидал, что я настолько плох в своем деле. Не сомневаюсь, что те самые сотрудники детективных агентств, которых я иногда привлекал к делу, с радостью сдали меня с потрохами. Не удивительно, что охранники бросили в меня антимагический импульс: с одной стороны, они знали, что имеют дело с магом, а с другой им было известно, что защищающего от таких атак значка у меня при себе уже нет. Плохо. Впрочем, если он и есть убийца, и ему уже все известно, можно попытаться хотя бы удивить и втереться в доверие:

— Вы самый лучший производитель артефактов, предназначенных для накопления магии, не так ли?

Астридсон удивленно приподнял брови, но затем кивнул.

— Я хотел бы приобрести магический аккумулятор для одной моей… знакомой, скажем так. Мне очень важно, чтобы он был качественным, подобран и настроен индивидуально. Дело в том, что вследствие болезни моя знакомая практически полностью лишена магического резерва, она может даже погибнуть от энергетического переполнения. Ей нужен артефакт, который сможет заменить внутренний резерв, причем, довольно объемный. Вы сможете мне помочь?

Мужчина явственно сглотнул и нервно потеребил галстук.

— Что это за болезнь?

— Это наследственное заболевание, — тяжело вздохнул я. — Оно неизлечимо. Я… простите мою подозрительность, но я искал лучшего специалиста, чтобы помочь моей… знакомой. Из-за работы мне свойственна некоторая… подозрительность. Но я готов отдать все, что имею, чтобы помочь ей. Вы сможете это сделать?

Глава 46. Эрик

Отговорка про болезнь была так себе, но имела несколько плюсов. Во-первых, она отводила внимание от убийств, чтобы преступник мог расслабиться. Во-вторых, давала возможность посмотреть на реакцию собеседника: знает он о том, что делают в Подлунном мире с рабами или нет? Не предложит ли провести ритуал привязки к Хозяину? Или наоборот посочувствует, если сам так же является рабом? В-третьих, это позволит устроить встречу Рики с подозреваемым, чтобы она смогла проверить, не является ли он рабом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация