Книга В погоне за совершенством, страница 8. Автор книги М. С. Паркер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В погоне за совершенством»

Cтраница 8

— Какого черта ты здесь делаешь? — огрызнулся я. — Как ты попала сюда? — Я оглянулся, ожидая появления блондинки. — Где Тина?

Шерри дерзко провела рукой вокруг одного из сосков, посылая мне фирменную улыбку.

— Ей пришлось уйти, чтобы отправиться на прием к своему дантисту или что-то типа того, но я пробралась внутрь, пока ты разговаривал с Дунканом. Тебе следовало бы нанять охрану получше.

— Я учту, — сказал я сквозь сжатые зубы. Я был очень зол, но не мог оторваться от ее пальцев, играющих с заостренным соском.

— Ты возражаешь, что я пришла повидать тебя?

Она спустилась со стола и подошла ко мне.

— Да, я, черт возьми, возражаю! Выметайся отсюда!

Улыбка Шерри стала шире, когда она прильнула ко мне. Я должен был сделать шаг назад, но почувствовал жар ее тела, и все сдерживаемое напряжение, полученное в отеле, вернулось. Она погладила мой член через брюки, и моя кровь устремилась прямиком на «юг».

— Ты кажешься напряженным, — поддразнила Шери. — Тебе нужен массаж? — Ее ладонь медленно обхватила стояк, выступающий из моих штанов.

Я закрыл глаза и сжал кулаки. Я ощущал прилив возбуждения под ее рукой.

— Черт, — выругался я.

Когда ее рука исчезла, я открыл глаза и не был уверен, хотел ли, чтобы девушка ушла или осталась здесь, предлагая мне себя. Я был настолько напряжен, что не был полностью уверен в том, вспомнил ли бы сейчас свое имя. Если она уйдет, мне придется провести пару минут в ванной комнате, прежде чем я смогу взяться за работу.

Она не ушла. Просто опустилась на колени. Когда она увидела, что я смотрю вниз на нее, то облизнула губы, не оставляя сомнений по поводу своих намерений.

Оу, черт. И как я мог сказать этому нет?

Я запустил пальцы в ее волосы, когда она достала мой член из штанов. Я был так возбужден, что это почти причиняло боль, и я знал, что не продержусь долго. Шерри была высокой, и проникнуть в ее рот было намного легче, чем к кому-нибудь ниже ростом, как Тина, например.

— Открой свой ротик, — приказал я.

Она сделала так, как было велено. Шерри точно знала, чего я хотел. Я пропихнул первые три дюйма меж ее губ, простонав, когда ее язык скользнул вдоль головки. Я точно не смогу продержаться долго.

— Я оттрахаю тебя в рот. — Мой голос охрип.

— Пожалуйста.

Шерри успела произнести только это слово прежде, чем я вошел на всю длину моего члена. Она уже делала мне минет раньше, так что я знал, как глубоко она может взять. Я подводил ее к этой черте снова и снова, отталкивая ее голову за волосы, прежде чем снова вернуть член в ее горячий и влажный рот. Я посмотрел вниз на Шерри, ее губы растянулись от ширины ствола. Член блестел от ее слюны. И внезапно, я увидел длинные черные волосы между моих пальцев.

Большие темные глаза всматривающиеся в меня сквозь густые ресницы.

Крисси.

Все мое тело задрожало, когда я кончил без предупреждения. Я дернулся назад, и последняя струя моей спермы выплеснулась поперек лица Шерри. Я уставился на девушку, а мое сердце неистово билось в груди. Она улыбнулась мне и поднялась на ноги, облизывая губы и вытирая ладонью лицо.

— У меня нет никаких проблем с глотанием, но предупреждай девушку в следующий раз.

Она хихикнула.

Какого черта?

— Выметайся.

Шерри выглядела испуганной, но мне было плевать. Я схватил ее платье с кресла и швырнул ей.

— Бери свое платье и уматывай!

Она сердито посмотрела на меня, но, надев платье, удалилась без возражений. Я едва ли заметил, как за ней закрылась дверь.

Какого черта? Я опустился в кресло, мои руки дрожали. Я никогда не терял контроль. Я сам БЫЛ контроль. Но мысли о том, как я имею Крисси, пока она стоит на коленях, ее губы вокруг моего члена…

Я с силой хлопнул ладонями по столу, чтобы острая боль прояснила мою голову. Что бы это ни было, это закончилось и никогда больше не повторится.


Глава 6

Крисси

Я разрывалась между желанием открыть дверь, запустить чем-нибудь в моего возможно-будущего-босса и желанием сесть в самолет и улететь домой. Я не сделала ничего из этого. Отнеся свою сумку в спальню, я прошла в ванную, чтобы умыться. Мой живот начал урчать, и, взглянув на часы, я поняла, что уже почти два. Значит, на Восточном Побережье уже пять, а я не ела ничего нормального сегодня. Мне нужно что-то поесть, или все закончится отвратительной головной болью.

Идя к лифту, я продолжала думать о том, что недавно произошло. Я знала, что есть боссы, настаивающие на сексуальных отношениях, но никогда не слышала о тех, кто желал услышать нет. Я подумала, что это даже хорошо, и я должна быть рада, что Девон — мистер Ричи — не был серьезен. Но я все еще не понимала, как относиться к ситуации, заставшей меня врасплох. Я имею ввиду, что я не была ханжой, но это… слишком.

Я покачала головой. У меня не было желания думать о Девоне и его обнаженных женщинах. Я сменила свою офисную одежду для собеседования на маленькое милое платье, которое Гэвин, бойфренд Кэрри, купил для меня однажды, когда я пошла с Кэрри на шопинг. Вещица была теплого золотистого цвета, хорошо сочетающегося с моей загорелой кожей. Платье подчеркивало мои изгибы и акцентировало внимание на талии, которая была в два раза уже, чем грудь.

— Привет. — Я одарила консьержа яркой улыбкой. Судя по выражению его лица, я выбрала правильный наряд. — Я просто хотела узнать, не могли бы вы порекомендовать хороший ресторан.

— Конечно.

Я была впечатлена, как хорошо у него получалось не опускать глаза ниже линии подбородка. Как мало мужчин с подобным самоконтролем. На мгновение я задумалась, стал бы Девон отводить взгляд от моей груди или же попытался бы пофлиртовать. Хотелось бы верить в последнее.

— Есть несколько шикарных ресторанов в «Сансет Плаза». У «Клафутис» достаточно хорошие отзывы.

— Спасибо, — поблагодарила я и начала поворачиваться к выходу.

Но он снова заговорил:

— Не хотите бесплатную поездку?

Удивившись, я кивнула:

— Благодарю вас. Это было бы прекрасно.

Сидя в гостиничной машине и направляясь в «Сансет Плазу», я размышляла, был ли это еще один тест от «Миража» или же просто приятный подарок от отеля или самой компании.

«Нет», — сказала я себе. Я не собиралась дважды обдумывать каждое свое решение, волнуясь о том, что мог подумать мистер Ричи. Я собиралась делать то, что считала правильным, и не переживать по поводу чего-либо еще. Я хотела эту работу и хотела жить здесь, но не собиралась ставить под сомнение все, во что верила. Ни одна работа этого не стоила. И принять бесплатную поездку от гостиницы — это далеко от аморального поступка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация