Книга Электричка в Буслаевку, страница 28. Автор книги Владимир Тимофеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Электричка в Буслаевку»

Cтраница 28

— А что?

— Эээ… короче, я его приголубил слегка, чтоб не лез. Монеткой. Несильно. Вот такой вот, — я вытащил из кармана металлический кругляшок достоинством один чеш. Про ботинок благоразумно умолчал. Это уже «тяжёлая артиллерия». За такое, как правило, не по голове гладят, а наказывают со всей строгостью.

— Как это «приголубил»? — не поняла девушка.

— Ну, как-как. Бросил в него монетку, он и отстал.

— Как это бросил?

— Обыкновенно. Замахнулся, швырнул. Вот и всё.

— То есть, ты… попал в него? Так? — округлила глаза Лариса.

— Конечно, попал. Что удивительного?

Я действительно не понимал, в чём проблема. Точно знал, что Лара на меня не в обиде — этот паршивец и пёрышка не потерял — и тем не менее ситуация складывалась странная. Колдунья была не просто удивлена. Она была ошарашена.

— Этого не может быть, — девушка выразительно покачала головой. — Ты меня просто обманываешь.

— В чём я тебя обманываю?

— Возьми какой-нибудь камушек, — приказала волшебница.

— Ну… взял.

— А теперь брось его… ну, скажем, в меня.

— Зачем? — кажется, пришла моя очередь удивляться.

— Бросишь — поймёшь.

— Не буду я в тебя ничего бросать, — я швырнул камень обратно на землю и рассерженно посмотрел на колдунью. — Не буду, пока не объяснишь, в чём прикол.

— Хорошо. Не хочешь, не надо. Сделаем по-другому, — глаза ведьмы опасливо сузились.

Она поставила на дорожку ведро с молоком и так же, как я несколькими секундами ранее, подобрала с земли маленький камушек. Васька — наш «спор» ему был до лампочки — тут же подобрался к оставленной без присмотра бадейке и, встав на задние лапы, воровато заглянул внутрь.

На эскападу кота Лариса внимания не обратила.

— Смотри, — легонечко, словно взвешивая, она подкинула камень в ладони, затем прищурилась и вдруг, почти без замаха, метнула его прямо в меня.

— Ой! — девушка растерянно прикрыла ладошкой рот.

Пущенный с силой «снарядик» угодил гостю под дых.

Увернуться я, увы, не успел. Просто не думал, что она так поступит.

— Ё! Больно же!

— Прости, я не знала.

Похоже, она справилась с шоком и теперь откровенно веселилась. Почему, непонятно. А вот мне было нифига не смешно. Удар оказался довольно сильным. Даже дыхание перехватило.

— Не знала. Как же? — проворчал я, потирая ушибленное место. Рука у неё, однако, тяжелая. Хотя по виду скажешь… Или это опять магия?

— Прости, — ещё раз повинилась Лариса. Глаза же говорили обратное. Виноватой себя волшебница не считала. Ну, разве что самую малость.

— Вот, гляди, — она опять наклонилась, бесцеремонно отпихнула от ведёрка кота, уже вознамерившегося снять пробу с содержимого молочной ёмкости, и подняла ещё один камень. Довольно увесистый.

Я на всякий случай напрягся.

Нет, снова бросать в меня каменюку колдунья не стала. Булыган полетел в жующую сено козу. Та даже не бекнула. Только слегка покосилась на нас и тряхнула короткой бородкой. В метре от Глашки камень внезапно «подпрыгнул», словно его подбросило ветром, проскочил у Глафиры над головой и с громким стуком ударился о стену сарая.

— Теперь ты, — Лейка повернулась ко мне и указала рукой на козу. — Только несильно, а то покалечишь.

Я пожал плечами, подобрал с земли какой-то сучок и без особого энтузиазма швырнул его в Глашку.

— Ме-е-е! — возмущенная таким непотребством коза отпрыгнула от лотка и замотала рогатой башкой. Деревяшка попала ей точно промеж рогов.

— Что и требовалось доказать, — усмехнулась волшебница.

— Что доказать? — я непонимающе уставился на Ларису.

— Отпорное заклинание. Оно на тебя не действует. Причём в обе стороны.

Я почесал затылок.

— Что есть отпорное заклинание?

Вопрос был резонный.

Лариса сложила на груди руки и насмешливо глянула на меня.

— А ты не догадываешься?

Блин! Терпеть не могу, когда так говорят.

— Ладно. Сама расскажу, — сжалилась Лейка. — Это заклинание придумал Великий Дракон. Он же единственный его и использовал. Один раз и, как говорится, на веки вечные. С тех пор ни одно живое существо в Рингароле не может причинить вред другому, бросая в него какие-нибудь предметы. Всё, что выпущено из рук со злым умыслом, летит мимо. Многие пробовали отменить или обмануть заклинание, но, — девушка развела руками, — прошло уже шесть веков, а воз и ныне там. Ничего у магов не вышло. Отпорное волшебство по-прежнему действует.

— Вот оно что, — задумчиво протянул я секунд через пять.

Да, это на самом деле многое объясняло.

Во-первых, понятно, чему удивился Кузьма, когда получил от меня камень по ребрам. По местным «законам» такое произойти не могло. Но случилось. Рыжий стал первым, кому это довелось испытать на собственной шкуре.

Во-вторых, и это ещё интереснее, я наконец догадался, что именно смутило меня в рассказах Сан Саныча. Рингарольцы вообще не использовали метательное оружие. Рубились одними мечами. Сталь в сталь. Хотя, казалось бы, решение лежит на поверхности. Сделай пращу, изготовь лук со стрелами, дротики, копья, изобрети огнестрел и бей недругов с безопасной дистанции — какие проблемы? Конечно, Гиляй говорил, что «гонка вооружений» в Рингароле запрещена. Вот только где и когда правила «честной игры» мешали правителям и полководцам делать большую политику? В любой войне главное — результат. Цель оправдывает средства, а победителей, как известно, не судят. Однако, вот ведь беда, «технологичных» средств для ведения войн выдумать так и не удалось. Отпорное заклинание ставило жирный крест на потугах создать убивающую на расстоянии «вундервафлю»…

— А на меня ваш отпор не влияет, потому что я пришлый? — уточнил я «на посошок».

Лариса ненадолго задумалась.

— Нет. Не похоже. Если бы всё было так просто…

Девушка замолчала. Я ждал.

— Ладно, сообразим как-нибудь, — Лейка махнула рукой, устало вздохнула и, подхватив ведро, направилась к дому. — Пойдём, сейчас тебя завтраком накормлю…


Я снова сидел за столом в горнице. Лара гремела посудой на кухне. Кот, заполучив-таки свою «дозу» парного натюрпродукта, довольно мурчал в уголке. Плошка ему досталась приличная, да ещё и наполненная до краев. С такой и за час не управишься. Но Васька старался. Лакал так, что казалось, не ел и не пил неделю.

Ожидание продлилось недолго, не прошло и пяти минут. Хозяйка вынесла из кухни большую миску с блинами. Пахли они изумительно, аж в животе заурчало. Целая горка и все такие румяные, пышные, шкворчащие по краям сочным маслицем. Интересно, когда Лариса успела их столько напечь, времени-то было в обрез. Хотя, чему удивляться — без магии тут явно не обошлось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация