Книга Оборона Дурацкого замка. Том 4, страница 66. Автор книги Макар Ютин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Оборона Дурацкого замка. Том 4»

Cтраница 66

К сжимающему нутро чувству свободного полета, а затем — болезненному падению. К постоянной злобе и грязным языкам. К ожогам от кипятка и к лютому холоду после опрокинутого на голову кувшина. Они всегда хотели убить ее, закончить с раздражающим синов существованием ребенка чужой и чуждой им нации. Но она всегда вставала на ноги после болезни, двигалась даже с ушибами, растяжениями или переломами. Выживала.

Жест фармацевта нисколько не удивил и не шокировал привыкшую к издевательствам Айру. Последующая речь алхимика заставила напрячься, но не более. Она понимала: тот не пойдет на ее убийство. Рассказы о посмертных проклятиях возникли не на пустом месте. Ей не дадут умереть. А любая боль, в конце-концов, уйдет, чтобы освободить место для новой. Что ж, она давно уже не мечтала о большем. Однако теперь…

"Не волнуйся. Я не дам тебе пострадать!", — Эти слова жгли еще сильнее, чем падение с крыльца барака в первые дни пребывания в Форте. Они отбирали право ненавидеть всех без исключения. Вскрывали броню, выращенную из отрицания и чувства противоречия, из потребности к жизни вопреки всем вокруг. Ослабляли ее мечту бежать куда-то далеко, на свою Родину, где нет, не бывает плохих людей. И синов там тоже нет. Только хорошие, добрые элами, нет работы, есть еда и друзья. И даже демоны никого не убивают, потому что как можно убивать таких, как она?

Айра сжималась, ожидая удара, но теплая ладонь лишь мягко прошлась по волосам. Она ожидала проклятий в адрес ее рода, грязных слов в адрес себя и родителей, очередной порции лжи про свою расу. Но получила историю, прекраснее и живее всех своих возможных фантазий. Ожидала ненависти. Взглядов, темных, как по ту сторону колодца, злых улыбок, наслаждающихся ее страданиями. Получила — лучистые глаза, улыбку и сочувствие.

"Не надо. Нельзя! Уйди из моей головы!" — Думала она. Потому что в ее сказочной стране жили хорошие элами и там не было места плохим синам. Даже таким как…

Айра никогда не запоминала имен своих хозяев. Каждый из тех, кто ее приобрел, в конце-концов либо менял надоевшего раба, либо отдавал, либо бросал где-нибудь в трущобах или безлюдье. Маленькую невольницу находили, возвращали или продавали другим. В Форте было тоже самое. Девочка ходила по рукам, как кувшин с водой. Ее меняли в карты, получали в качестве выигрыша в бел-накбу, просто кричали про смену хозяина и тыкали пальцем в очередного "счастливчика". Она чувствовала себя горячим предметом, который жжет руки своим мучителям. Ее держали ровно столько, сколько требовалось времени для передачи другому.

А потом все ее хозяева умерли на первой же демонической волне.

И Айру перевели в новый отряд. Она стояла там, слушала, как проклятые сины обсуждают ее убийство и не испытывала ровным счетом никаких эмоций. Разве что усталость в ногах и привычный холод пронизывающего замкового ветра. Ее не убьют, все просто начнется по-новой. Айра уже проходила все это. В новом отряде, по крайней мере, обошлось без камней и обливания водой.

Однако ее новый хозяин оказался более коварным, чем прошлый. Узнал ее настоящее имя, воспользовавшись растерянностью и непониманием, не показал ни капли неприязни, а потом и вовсе смог заглянуть ей под скорлупу, дал ложное чувство надежды своими историями и поступками. Айра знала: нельзя поддаваться чужому лицемерию. Видела на примерах беспечных рабов вокруг.

Это просто новое изощренное издевательство. Когда враг сначала снимает с тебя стеганый халат, чтобы изо всех сил ударить кнутом по голой коже. Таким же, какой носит ее новый господин. Она знала это, твердила себе вместо вечерней молитвы. Настолько же часто, насколько раньше вглядывалась в чужие лица в поисках хотя бы капли сочувствия.

— Доверие — суть форма сладкой лжи, алкаемой слабыми душами… — Сказал ей как-то Побитый Доспех. Он много чего говорил, как и остальные Тени Ушедших, но именно эту фразу Айра запомнила лучше всего. Однако, против всей своей воли, вместо ядовитого цветка проклятий, на ее губах начала расцветала несмелая улыбка, а в голове появилось первое имя: "Саргон".

— Все, я выпил эту дрянь. Ты доволен? — Он выпрямился слишком резко. Тело повело в сторону, но попаданец с неким удивлением для себя поставил его обратно. Легко, практически не прилагая усилий. Развитый вестибулярный аппарат, текущая по его каналам внутренняя энергия, а также запредельные характеристики легко перебивали эффект алкогольного опьянения, практически любой его стадии. По крайней мере в том, что касалось координации.

— Доволен. Если захочешь, выпей еще, но тебе и этого хватит. Как ты еще на ногах стоишь? Это варево будто в Желтом Источнике из неправедных душ варили и на потных ногах настаивали. С добавлением секретного ингредиента — пота мамаши всех фармацевтов. Оно крепче самого забористого байцзю, которое я пил!

— Пра. Матерь. Не. Потеет, — Тут же отозвался Юншэн, — Жаль.

— Ага, что ж ты тогда хлещешь мое пойло в три горла, нахлебник ты сраный. А вообще, да, от моей бурды дети плачут по ночам, женщины беременеют, а бородатые громилы спаивают боевых товарищей за их же счет…

— Ты. Хотел. Ска. Зать, — Требовательно подергал его за рукав Юншэн.

— Ах, да. О чем была речь? Я уже забыл, — Пьяно улыбнулся Саргон и чуть не захохотал от выражения лица своего приятеля. Рафинированная обида и беспомощность.

— Та. Бли. Тсуа, — Попробовал он повторить незнакомое слово.

— Звучит, как все мои легкие на передок подруги разом, — Прокомментировал Камей.

— Зат. Кнись-сь-сь, — Яростно зашипел на него Юншэн. Вернее, шипел, пока в легких не кончился воздух, а потом еще клацнул зубами и протянул к нему скрюченные на манер птичьих когтей руки.

— Stop, stop, в смысле, хватит! Я вспомнил, Юншэн, не надо выцарапывать ему глаза.

— Готовь. Ся. Будешь. Га. Дить. Сво. Им. Желуд. Ком. Всю Неде. Лю, — Прошипел все еще злой фармацевт.

— Ничего, не поем пару-тройку дней и ладно. Или буду жрать только покупное. Ты, главное, остальных не отрави, — Насмешливо бросил ему Камей, но руки у него подрагивали. Да и выражение лица стало куда тревожнее.

"Офигеть. Даже пьяного пробрало. Ему ж вообще в таком состоянии море по колено. Блин, за что люди так бояться фармацевтов? Неужели реально может заставить гадить собственными кишками? Эх, я бы посмотрел… В смысле, нельзя! По крайней мере, товарища".

— Не надо, Юншэн. Правда, еще отравишь кого-нибудь другого…

— Я. Бы. Сказал. Те. Бе, — Пробормотал он себе под нос.

"Черт, то есть остальным бы не сказал? Пошли как сопутствующие потери?! Вот ведь химик-вредитель. Благородные газы тебе под нос во время сна, нельзя быть таким мстительным, Юншэн!"

— В общем, не трави никого, не посоветовавшись со мной. Ладно?

— Ладно, — Покорно отозвался фармацевт.

— И не забирай у людей компоненты на зелья без моего ведома. Особенно изнутри.

— …Лад. Но.

— Рабы и элами тоже люди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация