Книга Дракон с королевским клеймом, страница 46. Автор книги Оливия Штерн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дракон с королевским клеймом»

Cтраница 46

— В самом деле, — Итан смерил ее задумчивым взглядом, — сам сказал… Что ж, тогда беру свои слова обратно. Пойдем дальше, осталось недолго, ты сама все увидишь.

И Вельмине показалось, что он изрядно расстроился, хоть и пытается не подать виду. Выходит, ему хотелось, чтобы она его поцеловала? Но ведь тогда, получается, они уже не смогут быть просто попутчиками или просто друзьями. Тогда наверняка их свяжет нечто большее — да она, наверное, и не против, если так случится, но хочется, чтобы все было по — честному, и чтобы для Итана это «большее» не было игрушкой, ничего не значащей мелочью.

— Итан, — все же шепнула она.

— Мы уже пришли, — с напускной веселостью отозвался он, — нравится?

Вельмина огляделась. За своими раздумьями о своем сложном и непонятном отношении к Итану она и не заметила, как они оказались в тихом квартале, застроенном двух- и трехэтажными домами с бордовыми черепичными крышами. Перед каждым подъездом был небольшой палисадник, где-то засаженный плетущимися розами, а где-то можжевельником. И у каждой калитки — ажурной, выкрашенной угольно-черной краской, на столбе был прикреплен фонарь.

— Что это? — спросила Вельмина, — что мы здесь делаем?

Итан улыбнулся и потянулся с выражением довольного котяры на лице.

— Я подумал, что, пока я буду улаживать здесь свои дела, в съемной квартире нам будет жить гораздо удобнее, чем в гостинице, — сказал он, — да и тебе в лабораторию ходить ближе. Что скажешь?

— А в котором доме будет наша квартира? — только и спросила Вельмина.

Оказалось, что вон в том, втором от угла, где отсыпанная битым ракушечником дорожка пролегает мимо аккуратных шариков, сотворенных из можжевельника.

Итан достал из кармана ключи.

— Я встретился с хозяйкой, внес залог, и мы можем вселяться хоть сегодня.

А Вельмина стояла, смотрела на ряд аккуратных одинаковых окон, и мысли путались.

— У меня никогда не было опыта жизни в съемном жилье, — тихо сказала она, — я не знаю, как там все…

— У меня тоже не было, — просто ответил Итан, — но мы попробуем.

«Зачем я тебе?» — так и просилось на волю, но Вельмина сжала зубы.

Ей стало очень страшно, что ответ Итана ей не понравится.

— Ну, что, пойдем? — он решительно шагнул к калитке и отпер ее. Затем протянул руку Вельмине, — Я очень старательно выбирал.

— Выбирал? — пискнула она.

— Конечно. Я просмотрел четыре квартиры, прежде чем добрался до этой.

В том, что вкус у короля-дракона отменный, и помимо прочего, совпадает с ее собственным, Вельмина убедилась очень скоро.

Квартира, которую подобрал Итан, занимала два этажа, а над ними был ещё чердак с круглым чердачным окном. На первом этаже располагались прихожая, далее высокие деревянные двери распахивались в большую гостиную в приглушенно-зеленых тонах с красивым камином, отделанным мрамором и яшмовыми вставками. Из гостиной было два выхода, один — на кухню, а другой — к лестнице на второй этаж, а заодно и к ванной комнате. На втором этаже Вельмина с радостью отметила две спальни. Они, правда, были расположены прямо друг напротив друга, но это куда лучше, чем спать в одной кровати. Далее, за спальнями, была лестница, ведущая на чердак, а заодно и небольшой кабинет.

— Ты можешь здесь устроить лабораторию, — великодушно предложил Итан.

— А тебе кабинет разве не нужен?

— А что я там буду делать? Книги читать я могу и в гостиной, — он пожал плечами, — скажи, тебе здесь нравится?

— Нравится.

Вельмина заглянула в одну из спален и пришла к выводу, что это наверняка мужская спальня: все было очень лаконично и выдержано в темно-фиолетовых тонах с небольшим добавлением лимонно-желтых деталей. Заглянула в другую и поняла, что не ошиблась: эта спальня была явно оформлена для женщины. Нежные сиреневые оттенки, шелковые обои, шелковое же покрывало с множеством рюшей и туалетный столик в углу. У стены стоял тяжелый ореховый гардероб. И так Вельмине сделалось легко и приятно в этой спаленке, что она не удержалась, прошлась туда-сюда, а потом просто закружилась на месте, раскинув руки в стороны, и рухнула спиной на кровать.

— Нам осталось нанять прислугу, — заметил Итан, стоя в дверях и глядя на нее.

— Я думаю, не нужно. Как-нибудь справлюсь, — сказала Вельмина.

— Убирать здесь изрядно, — напомнил Итан, — не думаю, что это именно то, чего бы тебе хотелось.

— Мы можем дважды в неделю приглашать кого-нибудь это делать, — ответила Вельмина, — мне кажется, так будет гораздо лучше, потому что мы не в том положении, чтобы созывать сюда слишком много незнакомых людей. У многих из них слишком любопытные глаза и уши.

— И то правда, — согласился он. Помолчав, уточнил, — так что? Переезжаем?

— Переезжаем, — ответила Вельмина.

Она все ещё лежала поверх скользкого шелкового покрывала и бездумно смотрела, как мандариновые лучи заходящего солнца медленно ползут по потолку. Все происходящее казалось нереальным. Она никогда не думала, что окажется так далеко от дома, в самом Ларгосе, да ещё и с королем-драконом. Посмотрела на Итана — он спокойно стоял в дверном проеме, в профиль, и казался совершенно спокойным и… тоже счастливым? Вельмина поймала себя на странной мысли: о том, что она уже и не может представить, что этот мужчина когда-то был игрушкой королевы, и что вот этими красивыми сильными руками он вырывал сердца у королевских преступников.

Потом они добрались до гостиницы и, прихватив сумку, которую Итан старательно прятал в дальнем углу под кроватью, и купленную одежду, вернулись в свой новый дом. Пока Вельмина занималась тем, что развешивала по шкафам платья, Итан отправился в ближайший магазин и вернулся с большой картонной коробкой, которую сразу отнес на кухню. Вельмина только сунула туда нос — и больше из кухни не уходила, потому что там был жареный в панировке сыр, и маленькие котлетки, и стеклянная баночка с соленьями — крошечными огурчиками, каперсами и кругленькими красными перчиками. Помимо этого манила мясная нарезка, и мягкий сыр с белой плесневой корочкой, и несколько сортов желтого твердого сыра, а напоследок — упаковка сладких пирожков, маленьких, и румяных — почти таких, какие Вельмина ела в детстве, когда пирожки пекла старая повариха Селина. Итан, посмеиваясь, развел огонь в печи, пользуясь специальным маслом для растопки, потом, когда чугунина разогрелась, вскипятил воду в пузатом медном чайнике и заварил чай, который нашел тут же, в квадратной жестяной банке. Вельмина к этому времени то тихо хрустела огурчиком, то откусывала кусочки пирожка — просто невозможно было удержаться и не стянуть что-нибудь со стола. Глядя, как Итан галантно разливает чай по чашкам, она снова невольно подумала о том, что у него очень красивые и сильные руки. Чем дальше, тем более непристойными были ее мысли об этих руках, и Вельмина усилием воли эти мысли выбросила из головы, переключившись на раскладывание порций по тарелкам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация