Книга Слёзы Эрии, страница 75. Автор книги Эйлин Рей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слёзы Эрии»

Cтраница 75

— Что ты делаешь? — зашипела я и призывно замахала. — Идем!

Голоса на улице становились всё громче.

— В отличие от остальных людей, пташка, ты должна знать какую огромную цену в этом мире имеет кровь, — спокойно ответил Арий.

Отыскав всё что нужно, тамиру ловко перепрыгнул через стойку, оттолкнувшись от нее рукой, выдернул зубами пробку из темной бутылки и опрокинул ее содержимое на пол в том месте где меня ранил Фрэн.

— Никогда и нигде не оставляй свою кровь, — напутственно приговаривал Арий. — Одни используют ее, чтобы забраться в твои мысли, другие чтобы выследить тебя, а третьи, к примеру, чтобы управлять твоим телом, словно марионеткой.

Вылив половину бутылки, — на большее не оставалось времени, перед постоялым двором уже гремели спешные тяжелые шаги, — тамиру черканул длинной спичкой и бросил ее в лужу. Тут же вспыхнуло яркое пламя, жадно лизнув половицы. Мы бросились к окну, за которым Шеонна отчаянно размахивала руками, призывая поторопиться. Я ухватилась за протянутую ладонь Шейна, и парень вытянул меня на улицу. Арий выскочил следом.

Не оглядываясь, мы сломя голову ринулись сквозь сад. За нашими спинами на постоялый двор с шумом ворвались люди, вооруженные палками, рапирами и даже ружьями со Слезами Эрии. К счастью разгорающийся в доме пожар отвлек их внимание. Нас нагнал лишь новый вопль Кэриты, увидевшей мертвого мужа.

Вести о случившемся не успели достигнуть стражи у ворот, поэтому мы без затруднений покинули Варрейн, влившись в пеструю толпу — близился вечер, людей на улицах стало так много, что мы с легкостью затерялись среди них. Только Эспер вызвал небольшой переполох: стремительно вылетев из пустынного проулка он своим видом напугал нескольких человек. Тучный мужчина прытко отскочил с пути зверя, но, запутавшись в собственных ногах, выронил драгоценную ношу и неуклюже осел на землю. Маленький деревянный бочонок, выскользнувший из его рук, треснул, ударившись о мощенную дорогу. Легкий ветерок тут же разнес по улице крепкий запах хмеля.

В сопровождении испуганных криков Эспер промчался под аркой ворот и скрылся в густой чаще. Если кто-то из стражи или горожан и догадался, что это был тамиру, а не обычный дворовый пёс, каких в Варрейне можно сосчитать по пальцам, то никто не подал виду и не рискнул броситься в погоню — зверь покинул город и люди сочли благоразумным про него забыть.

Рана на моём плече затянулась, но от потерянной недавно крови, обильно пропитавшей рукав платья, я с трудом передвигала ноги — голова кружилась, разум туманился от пережитого шока и усталости. Не позволяя останавливаться и смыкать глаза — о чем на тот момент я так сильно мечтала, — Шеонна упорно вела меня вперёд, всё дальше от городских стен. Крепко держа под руку, она назидательно напоминала, чего может стоить промедление или минута отдыха — за нами могли следовать стражники или кто похуже.

Вокруг сгустилась ночь, во тьме за нашими спинами растаяли далёкие огни Варрейна, но мы продолжали иди вперед, всё глубже забираясь в чащу. Только когда небо озарилось первыми проблесками зари, Шейн объявил привал — это были его первые слова, произнесённые после произошедшего на постоялом дворе.

Я обессиленно рухнула на траву, уронив голову на мягкий бок Эспера.

Раны на морде тамиру, нанесенные когтями разъяренного существа, ещё не затянулись полностью и не позволяли ему вернуться в истинный облик. В собачьей шкуре, окруженный молчаливым лесом, таящим в себе неизведанные опасности, зверь чувствовал себя очень уязвимым.

— Может быть теперь кто-то объяснит, что произошло? — первым нарушил тишину Шейн. Его вопросительный, даже немного обвиняющий, взгляд проникал прямо в душу.

— Телом старика завладел Бездонный, — уверенно отозвался Эспер.

— Бездонный? — удивленно переспросила Шеонна. — Но они же…

Эспер прервал ее, раздраженно огрызнувшись:

— Сказки?

— Нет! Мы знаем, что они реальны, — девушка оскорбленно поджала губы и с вызовом ответила на строгий взгляд тамиру. — Я хотела сказать, что Бездонные не способны управлять телами. Их кормят человеческие эмоции, а не физическое насилие и кровь. Эти Тени ведь как паразиты: нападают на слабые души, обретают власть над разумом и питаются страхами до тех пор, пока не опустошают человека.

— А еще они никогда не появляются в людных местах, и особенно в таких крупных городах — дополнил сестру Шейн.

— Мы уже видели такое в Эллоре, — тихо пробормотала я, встретившись с настороженным взглядом Ария.

— Когда взорвалась тюрьма, — медленно, растягивая каждое слово, будто борясь с сомнением, подтвердил парень.

Он задумчиво сощурился и отрицательно замотал головой.

— Нет, это не могут быть Бездонные. Однажды я видел одержимого Тенью. К Маретте привезли пастуха, который подошел слишком близко к заброшенному кладбищу, и попросили вытащить из него эту тварь. Но тот человек просто лежал, бездвижный словно мертвец, и его глаза не сияли потусторонним огнем.

— Их можно изгнать? — Шеонна удивленно округлила глаза.

Арий вновь покачал головой.

— Маретте удалось убить тень, но вместе с ней и пастуха.

— Зато я видел, как ведьмы изгоняли Бездонного из человека. Успешно. Поэтому я уверен — то, что вышло из старика точно было Тенью. — Настаивал Эспер.

Тамиру нервно дернул ушами, будто отгоняя навязчиво жужжащих насекомых.

— Я думаю каким-то образом шинда научились подчинять и направлять их. Не случайно и не по своей воле Тени объявились в тюрьме откуда бежал возлюбленный Лукреции Моорэт, устроили там резню, а теперь нашли нас в Варрейне. Только те, чья магия сравнима с Силой ведьм могли научить этих существ подчинять людские тела и выпускать когти.

— Это жутко даже для меня, — нервно усмехнулся Арий, — а я повидал многое.

— Если это правда, то нам нельзя надолго задерживаться в лесу. Мы должны идти дальше пока нас не нашли другие Тени или сами шинда, — в голосе Шеонны звенела тревога.

— Но куда мы пойдем? — упавшим голосом спросила я.

— В Лаарэн, — предложил Арий. — Маретта не откажет нам в помощи.

— Мы пойдем на болота, — резко перебил брата Эспер.

— А мы возвращаемся в Эллор, — решительно бросил Шейн, метнув на сестру строгий взгляд, не терпящий возражений. — Хватит с нас тамиру, сказок про шинда, а теперь еще Теней.

— Нет! — резко оборвала его Шеонна, отступив назад. — Хватит с тебя, Шейн, а я не вернусь в Эллор.

Пылающие взгляды брата и сестры скрестились, казалось, даже воздух затрещал от воцарившегося напряжения.

Шейн открыл рот, чтобы возразить, но Шеонна не позволила ему заговорить, яростно выпалив:

— Неужели ты действительно не понимаешь? Я не хочу возвращаться в Эллор. Меня наконец-то ничего не держит в этом городе. Велизар не был мне настоящим отцом, он растил меня и заботился лишь потому, что я напоминала ему мою мать. Для него я была лишь красивой декорацией в интерьере его прокля́того дома, а не дочерью. Теперь я наконец-то свободна. И я не вернусь с тобой в Эллор, потому что ты, как и отец будешь держать меня в клетке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация