Книга Игры менталистов. Ловушка памяти, страница 40. Автор книги Татьяна Зинина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Игры менталистов. Ловушка памяти»

Cтраница 40

‒ Я сегодня познакомил Иля и Шерри, ‒ сказал он вдруг. ‒ Мне кажется, они найдут общий язык.

‒ У меня о твоём племяннике остались не самые приятные впечатления, ‒ ответила ему.

‒ Бель, ‒ вздохнул Эйт. – Парень просто оступился.

‒ Этот оступившийся потом приходил ко мне, предлагал деньги за то, чтобы забрала заявление, а когда отказалась, предложил себя в качестве постельной игрушки.

Эйтан замедлил шаг, а потом и вовсе остановился, вынуждая остановиться и меня.

‒ Это правда? – спросил, посмотрев мне в глаза. И сам же ответил: ‒ Правда. Ну я ему устрою! Просто в голове не укладывается!

‒ Он был в отчаянье, ‒ мне даже стало немного боязно за Шерридана. ‒ Но даже это не давало ему права говорить такие вещи.

‒ Больше он подобного не сделает, ‒ голос Бестерли звучал решительно.

И тут вдруг я краем глаза заметила движение. Кто-то выглянул из-за кустов, растущих по обе стороны от аллеи, и сразу же спрятался.

Интуиция мигом ощетинилась, намекая, что всё это неспроста.

‒ Эйт, там кто-то есть, ‒ сказала я, указав рукой на то самое место. И добавила: – А вчера наш с тобой разговор тоже подслушивала какая-то девушка.

Он даже не подумал ставить мои слова под сомнение. Решительно направился к кустам, и сразу оттуда послышались шорохи, а потом звук быстрых шагов. Тот, кто там сидел, явно не желал быть пойманным. Но от Эйтана так просто не уйдёшь.

Не прошло и полминуты, как созданный магией аркан скрутил и притянул к нам пойманную шпионку. Ею оказалась стройная симпатичная девушка с длинными чёрными волосами, гладкими, как струящийся шёлк. Даже будучи обездвиженной заклинанием, она выглядела уверенно, но смотрела при этом только на Бестерли.

‒ Вероника, и что ты здесь забыла? – спросил он, сунув руки в карманы брюк.

‒ Ничего, профессор. Просто проходила мимо, ‒ с честным видом ответила она.

‒ По кустам? – усмехнулся он.

‒ Потеряла серьгу.

‒ Даже не хочу знать, при каких обстоятельствах, ‒ бросил Эйтан и развеял свою магию. – Иди, скоро отбой.

Та даже не подумала спорить. И ушла так быстро, будто за ней кто-то бежал.

А я, глядя ей вслед, поняла, что вчера тоже видела именно её.

‒ Опять за старое взялась, ‒ покачал головой Эйт, провожая ту озадаченным взглядом. – Она в прошлом году весь второй семестр следила за мной. А на экзамене и вовсе в любви призналась. Я тогда постарался спокойно ей объяснить, что меня не стоит рассматривать в качестве спутника жизни. Что я намного старше, а вокруг уйма замечательный ребят. Даже допустил лёгкое воздействие, чтобы ей было проще пережить эту свою странную влюблённость. Она, вроде, меня услышала. В этом году вела себя нормально. И вот, снова.

Он сокрушённо отвернулся.

‒ Ладно, Бель, я разберусь. Не волнуйся.

И я не стала больше ничего об этом говорить. Теперь хоть стало понятно, что эта особа делала вчера у моего дома ‒ следила за своим возлюбленным деканом. Видимо, подозревает его в связи со мной. Следовательно, видит во мне соперницу.

Ох, надеюсь, у неё хватит здравого смысла не устраивать мне козней. Тут одной мстительной Айлы больше, чем достаточно. Даже представлять не хочу, на что может оказаться способна студентка-менталистка в порыве слепой ревности.

Глава 14. Догадки и действительность

Эйтан Бестерли


Перед завтраком мне принесли записку от старшего целителя академии ‒ профессора Грейта. Он писал, что сегодня в десять прибудут его коллеги из императорского госпиталя, они все вместе проведут контрольную диагностику состояния пациентки Айлы Морри, и, если оно окажется приемлемым, девушку выведут из лечебного сна.

Профессор Грейт не был обязан уведомлять меня об этом, но я настоятельно попросил его это сделать. Тот, к счастью, не забыл об этой просьбе. И теперь у меня появилась возможность присутствовать при пробуждении Айлы. Вот только, когда в назначенное время я пришёл в лазарет, оказалось, что там уже присутствуют представители стражей. И среди них ‒ капитан Лиам Истер собственной персоной. Это ж как на него давят, что он явился сюда лично, да ещё и в компании двух подчинённых?

‒ Лиам, ‒ холодно кивнул я старому недругу.

‒ Бестерли, ‒ хмуро ответил он и явно был не рад моему присутствию. – Очень ожидаемая встреча. Я не сомневался, что ты тут появишься.

‒ Думаю, ты в курсе, что я с недавних пор занимаю должность заместителя ректора, ‒ проговорил равнодушным тоном. – И здоровье пострадавшей студентки для меня очень важно.

Истер ухмыльнулся, но отвечать ничего не стал. А я перевёл взгляд на его спутников. Одним оказался сержант, с которым лично мне пересекаться ещё не приходилось. А вот вторым был Эйди Слоун ‒ штатный менталист центрального столичного управления стражей. Наипротивнейший тип.

Сразу в палату к пациентке нас не пустили. Туда вошли только целители, ну а мы остались стоять в коридоре. В тишине. У меня не было никакого желания продолжать разговор с Лиамом, он тоже не изъявлял желания со мной общаться, а с его спутниками мне беседовать и вовсе не о чем. Но когда через полчаса томительного ожидания из палаты вышли довольные доктора, я сразу шагнул к двери.

‒ Не спешите, лорд Бестерли, ‒ остановил меня профессор Грейт. – Всё прошло хорошо. Девушка почти здорова, хоть и очень слаба. Сейчас ей показан полный покой. Но после обеда, думаю, вы сможете её навестить.

Он перевёл взгляд на стражей:

‒ Простите, господа, но вас я тоже пока к ней не пущу.

‒ У нас предписание провести допрос, как только ваша пациентка очнётся, ‒ возразил Лиам.

‒ Тогда считайте, что она ещё не очнулась, ‒ развёл руками целитель. – Девочке нужно отдохнуть, прийти в себя. А общение с сурового вида незнакомцами вряд ли благостно скажется на её здоровье.

Сказав это, профессор запечатал дверь в палату своей магией и направился дальше по коридору. Мы же так и остались на месте. Я надеялся, что Истер со своими подчинёнными уйдёт, но тот посмотрел на меня с вызовом, демонстративно переплёл руки перед грудью и опёрся спиной на стену. Судя по всему, для него принципиально важно побеседовать с Айлой в самое ближайшее время.

Меня ожидал целый обоз дел, через десять минут начиналась лекция, но я понимал, что просто не имею права сейчас уйти. Потому быстро написал записку тисе Тренс, составляющей и корректирующей расписание занятий, и попросил одного из практикантов передать.

‒ Бестерли, неужели при столь высокой должности, тебе нечем больше заняться, как сторожить тут студентку? – ехидно поинтересовался Лиам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация