Книга Наследница клана ледяных гор, страница 54. Автор книги Юлианна Лунная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наследница клана ледяных гор»

Cтраница 54

— Я не это имел ввиду. Но могу и так, — прищурился он с лукавой усмешкой.

— Если я тебе это покажу — ты итак всю ночь не уснешь, — прыснула я, ощущая: как румянец покрывает мои щеки.

— А ну-ка, иди сюда, — обхватил он меня за талию и усадил между ног, разворачивая к себе лицом и размещая так: что мои ноги были переброшены через его бедро. — Теперь я просто обязан это увидеть.

— Ты спросил о раскованности людей в моем мире. Ладно, я покажу тебе причину, вот только запомни кое-что. Первое: то, что ты увидишь — это игра актеров, представление, это по-настоящему, но люди исполняют свои роли. Второе: это не мои личные воспоминания, не моих друзей или знакомых — это доступно всем: любому человеку на планете. И третье: потом не говори мне — что я тебя не предупреждала не смотреть это.

— Хорошо, я запомнил, — иронично ухмыльнулся Джеймс, начиная что-то шептать.

«Ох, держись, мужик, такое ты себе и в кошмарном сне представить не мог, наверное…» — смотрела я в ярко-голубые глаза.

— Вспоминай, — услышала я как через толщу воды.

Перед мысленным взором встала картинка: я, Кирилл, Карина и Артем пьяные в новогоднюю ночь листали телеканалы, как вдруг попали на эротический канал. А там вечеринка в стиле групповухи. Ну, естественно никто не смутился — все взрослые люди, но мы сделали из этого развлечение: парни принялись комментировать и прикольно озвучивать главных героев — именно поэтому я запомнила этот эпизод. Мы с Кариной хохотали просто как сумасшедшие, особенно если ребята как-то особенно удачно попадали с высказываниями. Вскоре нам надоело смотреть одно и то же, поэтому мы окружили компьютер Тёмы, и что тут началось: геи, лесби, бдсм, использование игрушек, связывания…

Картинка померкла, и я просто не сдержалась: закрыла лицо ладонями и принялась хихикать над такой ошарашенной мордашкой Джеймса, что он невольно напомнил мне пучеглазую желтую рыбку из мультика «Немо».

— Ты знаешь, Лил. Иногда: счастье в неведении… — сказал он, а меня просто разорвало от хохота, и я опрокинулась на спину.

— А вот теперь и спи с этим… — ржала я как лошадь, утирая слезы.

Через некоторое время я все же успокоилась, а точнее: уже просто сипела, а не смеялась. Я привстала на одеяле и подползла на четвереньках к сумкам, выуживая флягу с водой.

— Ты бы так не становилась, теперь мои познания обширнее на эту тему, — услышала я за своей спиной.

— Ты видел всего лишь один пьяный вечер из жизни моей компании. Представь себе масштабы моих познаний, — я припала к фляжке, утоляя жажду.

— Ты все это пробовала? — я аж подавилась и закашлялась.

— С ума сошел? — развернулась я к мужчине, изумленно вытаращившись на него. — Если только десятую часть из всего, — пришлось прокомментировать мне, так как на его лице и намека на смех не было.

— Но это все правда? Люди все это делали? — я кивнула. — У тебя действительно очень раскрепощенный мир.

Я вернула флягу на место и улеглась на бок, подложив руку под голову.

— Да, и я думаю: что это чересчур. Я не имею ничего против всех этих постельных игрищ, пусть каждый развлекается за дверьми своего дома: как ему вздумается, его право. Вот только слишком много такого выносится на публику и из-за этого страдает моральный облик человечества. Как ты понял: моя местная одежда не такая уж и вульгарная, как тебе могло показаться на первый взгляд, — мужчина кивнул, при этом не сводя с меня пристального взгляда. — Тебе не надо охладиться: искупнуться, к примеру?

— Лил, я, конечно, не видел ранее такого зрелища, но я же взрослый мужчина, а не сопливый юнец… — немного смутился он, укладываясь рядом.

— А укрываться чем? — спросила я и услышала шевеление и топот корранов.

Я приподнялась и наблюдала: как они легли своими тушами по бокам от нас и Трасс накрыл нас с Джеймсом чуть ли не десятиметровым крылом. Мы оказались как будто в огромной палатке.

— Здорово, — улыбнулась я и вернулась на одеяло.

— Лил, а тебе нравится в нашем мире?

— Ну, я видела не много, поэтому моя оценка будет необъективной, — стало темно, поэтому я едва видела очертания лица миал и уже не могла читать его выражения и считывать эмоции. — Спроси меня об этом через месяц — если я все еще буду тут.

— А ты куда то собираешься?

— Зависит от Саргаса. Смотря: что ему от меня нужно и смогу ли я этим выторговать себе дорогу домой.

— Мы поэтому туда летим? Потому что ты хочешь переместиться назад домой? — он резко сел, а его голос был далек от спокойного.

— Я же сказала: зависит от Саргаса…

Джеймс вскочил на ноги, рукой стукнул по крылу и Трасс выпустил его наружу. Мужчина ушел, а я растерялась. Странная у него реакция: а он бы не хотел домой на моем месте? Разве мое желание так дико? Да и вообще: какое ему дело до моих планов и желаний? Или он так волнуется за магический баланс Аэритоса? Так я еще даже не узнала: возможно ли мое возвращение и захочу ли я обратно на Землю?! Я как-то не думала об этом еще, ведь чтобы сравнить два мира, мне здесь пожить надо побольше: чем месяц беспробудного сна… Не знаю: сколько времени я рассуждала и крутилась, пока не провалилась в беспокойные сны.

Глава 25

Следующие четыре дня практически ничем не отличались от этого. Я что-то рассказывала Джеймсу о Земле, а он мне — об Аэритосе. Вечером мы вновь опускались на ночевку на берег какого-то небольшого водоема. После ужина я даже делала попытки полетов на Заразе со страховкой в виде водной глади. На мое удивление: хоть мы летели криво и наперекосяк, а иногда даже боком: это я училась поворачивать с помощью шипов — драконыш ни разу меня не уронил с себя. Вот только потом мне приходилось его прилично кормить — из-за чего злился Джеймс. Но мужчину я успокоила быстро, объяснив: что намного сильнее местных миал и миель. Это откровение поспособствовало еще и моей магической учебе: я научилась создавать пламя, переносить небольшие предметы в руку с расстояния в несколько метров, буквально ходить по воде… Видел бы меня апостол Андрей…

Утром пятого дня я проснулась в одиночестве — и это напугало меня. Я уже привыкла к постоянному обществу Джеймса, поэтому в панике я бросилась тарабанить по перепончатому крылу. Трасс выпустил меня на улицу и…

«Вот зараза!» — и это я не о своем ящере, а о мужчине. Он купался в озере!

— А я?! — не поняла я такой дискриминации по половому признаку, сбрасывая с себя кожаные брюки и мчась к берегу в одном нижнем белье.

С визгами и брызгами я влетела в воду. Джеймс обернулся, и я увидела удивление на его лице. Не дав мужчине опомниться, я запрыгнула к нему на спину, обхватывая всеми конечностями мощные и стальные мускулы — только сейчас до меня дошел один факт: одежда делала его мягче. Я как будто в скалу врезалась! Было не очень приятно, но залипнув на капельки воды, стекающие по бицепсам, я немного умерила свою критику…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация