Книга Праздник госпожи Траэль, страница 16. Автор книги Анна Пожарская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Праздник госпожи Траэль»

Cтраница 16

Главная торговая улица вовсе не была прямой, как это можно было предположить из названия. Улицей в прямом смысле этого слова она тоже не была. Скорее, она напоминала паутину разбегающихся от порта дорог, как жемчугом, усыпанных двухэтажными домиками. Ближе всего к воде располагались конторы перевозчиков, судовладельцев и страховщиков, дальше становилось больше разного рода крупных торговцев, а храмовую площадь в несколько рядов опоясывали лавочки со всякой всячиной. Обычный человек ограничивался именно ими. Туда-сюда, три-четыре небольших квартала вглубь, и маршрут окончен. В лавочках с радостью принимали всех желающих, а в конторах уже не жаловали посторонних. Зевак, конечно, никто не обижал, но встречали с настороженным равнодушием.

Бюро госпожи Траэль располагалось на втором этаже домика, притаившегося с краю в последнем ряду лавочек. Летти нравилось здесь. Под окнами проходила липовая аллея, любимое место прогулки горожан. Вывеска отлично проглядывалась и сквозь листву. Вход был с «лавочной» стороны торговой улицы, а соседство серьезных контор избавляло от лишних визитов. Отбивало желание заглянуть в бюро просто так. Еще мать мечтала выкупить этаж, но не успела. К счастью, у Летти были отличные отношения с владельцем здания и в спешке не было необходимости.

На первом этаже красовался магазин посуды. Летти привычно восхитилась выставленным на всеобщее обозрение сервизом, открыла дверь, кивнула протирающему пыль с витрин лавочнику и поспешила вверх по лестнице. В рабочее время в приемной всегда сидел секретарь Зеледарих, бойкий паренек, мечтающий накопить на курсы навигации и стать штурманом торгового судна. Летти мысленно прикинула, что сейчас пошлет его в соседнюю булочную за горячим глином, а сама засядет за записи, чтобы найти нужного поставщика. Будет время и подумать, и взять себя в руки.

Дойти до двери не успела.

– Госпожа Летиция! – окликнул знакомый голос, и Летти поежилась. Кажется, плохие новости на сегодня еще не закончились. Нет, после известий от господина советника она вряд ли услышит что-то новое, но и подробности старого вполне могут испортить настроение. Навесила дежурную улыбку и повернулась на голос.

– Рада видеть вас, господин Лилирих, хотя и не верю, что вы расскажете мне что-то приятное, – кивнула и смерила взглядом владельца страховой компании Лилириха Дралинга.

Мысленно усмехнулась, прикидывая, сколько стоит его костюм, и прикусила уголок губы. Еще молодой короткостриженый шатен с темными глазами, тонкими усиками и короткой бородкой, этот господин всегда выглядел отменно. С другой стороны, почему бы и нет? Если твоей компании отдают страховые взносы много лет, а когда наступает страховой случай, ты отказываешься платить по счетам, так или иначе что-то оседает в руках.

– Отчего же? – мужчина вернул улыбку, и на его гладковыбритых щеках обозначились игривые ямочки. – Сегодня я прямо кладезь возможностей.

– Говорите! – приказала Летти, отступая от двери в коридорный тупик. Пусть не думает, что она пригласит его в бюро. Втянула носом древесный запах его одеколона и поморщилась, к такому костюму мог бы подобрать и что-нибудь поизысканнее.

– Список пострадавших от действий вашего отчима пополнился. И долг немного подрос.

– Немного это насколько? – Летти давно перестала спорить с тем, что в произошедшем пожаре в порту виноват отчим. Пока он был жив, никто не утверждал этого категорично, а мертвый защитить себя он был не в состоянии. Летти еще надеялась на справедливое разбирательство в суде, но с каждым днем все меньше и меньше.

Лилирих назвал сумму, и Летти присвистнула. Денег с королевского контракта еще хватало на возмещение ущерба, но сверху не оставалось ни гроша.

– Напоминаю, что это превышает предусмотренное договором покрытие.

– Это если исходить из вины отчима, – отрезала Летти, пытаясь напомнить об условиях договора. – Но обсуждать это с вами бесполезно. Лучше расскажите, что за возможности?

– Я взял на себя смелость, – он снова улыбнулся, на этот раз так приторно, что Летти захотелось ударить его по голове, – взвалить на себя посреднические услуги и выяснить, кто готов купить доли вашего отчима в порту и верфи. В конце концов, мы иногда оказываем и такие услуги.

«Это не смелость, это наглость», – подумала Летти, но вслух ничего не сказала. Мужчина продолжил как ни в чем не бывало:

– Сейчас у меня восемь предложений о покупке. Сумма, естественно, едва превышает долг, но для вас это лучший выход. Самый простой и безболезненный.

– Продажа лишит моего брата средств к существованию. Мой доход ничто по сравнению с доходом, который он будет получать с порта.

– Миларих в любом случае потеряет свой статус. Если дело дойдет до суда, на вас не оставят даже белья.

– Аукцион? Если много желающих, обычно проводят торги.

– По закону на аукцион требуется разрешение королевской торговой палаты. Срок рассмотрения заявок от трех месяцев до полугода. Ваш суд через восемьдесят пять дней. И в ваших интересах уладить все претензии до него, скорее всего, сумма ущерба только вырастет.

– Я подумаю. Спасибо! Есть еще предложения?

– Есть, – он огладил свою куцую бородку и облизнулся. – У меня есть приятель в торговой палате. Он может ускорить рассмотрение разрешения. Небескорыстно, разумеется.

– Сколько?

– Я хочу вашу девственность. Если вы невинны, конечно.

– Что? – Летти прищурилась и тряхнула головой. Или она стала плохо слышать, или мужчины вокруг разом сошли с ума…

– Вашу девственность, – уверенно повторил Лилирих и будто удивленно приподнял тонкую бровь.

– Вы даже не маг, вам постель со мной бесполезна, – выпалила Летти первое, что пришло в голову.

– Вы просто нравитесь мне. Поухаживал бы, но я женат и на расшаркивания не имею ни времени, ни сил.

– А я не имею желания спать абы с кем, – подытожила Летти. – Спасибо за помощь. Поищу еще варианты.

– Мое предложение в силе, не сбрасывайте его со счетов слишком рано, – почти пропел мужчина, и ей стало не по себе. Редералих, помнится, тоже советовал не спешить.

Кивнула и направилась к двери в агентство. Страшно хотелось побыть одной. Внезапное помутнение разума у окружающих ее мужчин больше пугало, чем радовало. Все это походило на совершенно ненужное пробуждение животного начала. В книгах говорилось, что вошедшая в брачный возраст самка начинает привлекать всех подряд, но Летти никогда не думала, что это будет так жутко. Пока претенденты ограничивались разговорами, но что-то подсказывало, все прелести еще ждут ее в будущем.

Глава седьмая. Неожиданные открытия

Летиция Траэль оказалась на редкость интересной загадкой. Об эту девушку разбивались и все стандартные предположения Вильгириха, и привычный порядок действий. Она не вписывалась ни в один известный принцу шаблон. Не пыталась флиртовать, не пускала в ход животные чары и не забрасывала просьбами. Да что говорить, она, похоже, умудрилась не заинтересоваться им, несмотря на попытки изобразить ухаживания! О провале с поцелуем и вспоминать не хотелось. Даже в далекой и неумелой юности девушки не убегали из его объятий. А уж так резво… В общем, что-то здесь было не так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация