Книга Праздник госпожи Траэль, страница 47. Автор книги Анна Пожарская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Праздник госпожи Траэль»

Cтраница 47

Дядюшка не обратил на еще одного посетителя внимания. Он дождался, пока булочник упакует две длинные полоски с маком в холщовый мешок, и полез за деньгами в висящую на поясе увесистую сумку. Кошелек нашел не сразу, пришлось выложить на прилавок какой-то странный, похожий на детскую игрушку предмет. Бронзовый фонарик с огромным, почти с куриное яйцо янтарем вместо той части, где обычно горит масло или ставят свечу. Летти мысленно усмехнулась: никак отобрал забаву у маленькой принцессы. Тем временем дядюшка расплатился и заметил родственницу. Отвесил ей беглый поклон и направился к выходу.

– Будьте добры две сдобных булочки, – попросила Летти у торговца. Не будет же она есть одна, надо поделиться и с Керралихом.

Торговец – невысокий худой мужчина – ловко завернул ее покупку в бумагу. Летти протянула деньги и забрала булки. Довольно закатила глаза. Мысли о сдобе окончательно усмирили самку, и к госпоже Траэль вернулось хорошее настроение.

– Спасибо! – поблагодарила она и выпорхнула на улицу.

– Госпожа Летиция, – окликнул ее знакомый голос, и Летти тихонько выругалась. Еще не хватало лишних глупых разговоров.

– Господин Неринг… – выдавила улыбку и подошла к стоящему в стороне от лавки дядюшке. Окинула его внимательным взглядом: костюм с иголочки, перстни, герб на ленте и прочие атрибуты дома Нерингов на месте: – Чем обязана? Разве вам не надо во дворец?

– Я только что оттуда, – мужчина приосанился. – Выполнял одно важное поручение. Но хочу поговорить не об этом.

– А о чем же?

– Хочу извиниться перед вами за визит супруги. Мы не должны были оскорблять и обвинять вас из-за ерунды, и мы совсем не собираемся ссориться с Миларихом. Он для нас как сын. Прошу, передайте и ему наши извинения.

– Хорошо, непременно передам, – смягчилась Летти. Раз уж дядюшка дошел до такого, им явно очень нужны бумаги отчима. – Простите, мне надо бежать, помощник ждет.

– Да-да, – торопливо кивнул господин Неринг, и Летти поспешила к храму, Керралих обещал быть именно там.

Знакомая туча стояла в оговоренном месте, прямо около статуи богини. Заметив Летти, Керралих знакомо развел руками и поспешил в ее сторону.

– Госпожа Летиция, девочка моя, очень рад вас видеть! Пойдемте, я уже нашел нам карету.

Летти улыбнулась. Выходные пошли помощнику на пользу, он выглядел довольным и посвежевшим.

– Я тоже соскучилась. Как вы? Успели переделать домашние дела?

– О да, – он снова махнул рукой, будто отгоняя назойливых насекомых, – даже зонтик вернул, помните, тот, что позаимствовали у нашего кондитера.

Летти рассмеялась, но тут же задумалась, надо будет уточнить у Рози, отнесла ли она тот зонтик, что дали ей, Летиции Траэль.

– Пойдемте, нас ждут великие дела.

Керралих протянул руку, и Летти привычно оперлась на его предплечье. Начались знакомые трудовые будни.

Ехать оказалось дольше, чем предполагала Летиция. Успела и составить все списки, и обдумать, какие понадобятся поставщики, и угостить Керралиха булочкой. Помощник, похоже, тоже рассчитывал на путь покороче и маялся в карете от безделья.

– Сколько гостей ожидают на торжестве? – поинтересовался он, когда Летти спрятала свой блокнот в сумку.

– Церемониймейстер сказал, около ста пятидесяти, но точно будет знать за день до охоты. Королю отказывают редко, но бывают разные обстоятельства.

– Маловато…

– Может, пригласили не всех, – Летти пожала плечами, – не маскарад, конечно, но заплатить обещали примерно так же.

– Мне нравится королевский размах, – мечтательно подытожил Керралих, – жаль, с маскарадом вышла неувязка…

Летти нахмурилась. Неувязка и правда вышла, вот только какая? Надо будет непременно расспросить Вильгириха при встрече. Боязно, конечно, он может надумать себе невесть что, но, если действовать осторожно, принц может рассказать что-нибудь любопытное. Если там действительно случилось что-то и маги соврали про иллюзию.

– Керралих, – вкрадчиво поинтересовалась она, – вы же были в зале на маскараде. Вы видели дракона? Маги говорят, все было иллюзией, но я слышала рык и у меня похолодело все внутри по-настоящему. Не думаю, что кто-то смог навести морок на псов. Пусть и на таких, как я.

Мужчина нахмурился, будто пытаясь что-то вспомнить, поморгал и покачал головой.

– Я помню дракона, огромную зверюгу, помню пса, повисшего у него на шее, но все будто во сне. Сейчас, когда думаю о произошедшем, все чаще ловлю себя на мысли, что это и впрямь было всего лишь видение. Магия. Уж слишком нереально все выглядело.

– Я не видела и этого, – вздохнула Летти. – Только перепуганную толпу и дворцовых стражников. Жутко интересно, что же там произошло на самом деле, – поймала взгляд собеседника: – А вы верите, что драконы существуют?

– Я? – Керралих покачал головой. – Не верю. Если бы они жили среди нас, это так или иначе проявилось бы. Но ваша матушка верила! Она даже какие-то книги собирала старые, про драконьи ритуалы и магию.

– Как интересно! – оживилась Летти. – А где они сейчас, не знаете? Я, если честно, не рассматривала особо библиотеку, но маминых книг там вроде не было.

– Их у нее было то ли три, то ли четыре. Две ей точно достались от отца. Странно, что она не делилась с вами… Вряд ли прятала, думаю, найдете со временем. Их всегда можно продать, на такие тома есть охотники. Матушка ваша рассказывала.

– Я бы оставила как память о маме, – поделилась Летти, – хвала Огненной матери, нужды в деньгах пока нет.

– Что правда, то правда… Верю, вам достанется королевский контракт! Тогда нужды не будет и дальше.

– Хотелось бы, – выдохнула Летти и уставилась в окно. По ее ощущениям ехать оставалось недолго, но вокруг тянулись бесконечные луга. Будто синее море в столице сменилось ярко-зеленым за ее пределами.

Кажется, успела заснуть. Очнулась, оттого что Керралих треплет за плечо и зовет по имени. Еще не соображая толком, что происходит, Летти позволила помочь себе выбраться из кареты и, моргая, поздоровалась с королевским церемониймейстером. Этот немолодой мужчина и за городом был знакомо спесив, говорил сквозь зубы и всячески демонстрировал пренебрежение к своим помощникам. Летти не обращала на него внимания, сначала пыталась проснуться, а после смотрела вокруг и забывала как дышать от окружающей красоты.

Дворец располагался на холме и рядом, кроме украшенной статуями и фонтанами лужайки, ничего толком не было. Зато вид открывался просто восхитительный. Бесконечные луга, а следом могучий, напоминающий крепостные стены лес. Высокое небо. Вокруг было так много воздуха, что Летти показалось на миг, при желании можно легко взлететь. Тысячи оттенков зеленого радовали глаз, редкие белые облака зазывали в гости, а ветер приносил ароматы полевых цветов. Хорошо! Если у них с Вильгирихом дело дойдет до свадьбы, она проведет ее здесь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация