Книга Коварные Земли, страница 62. Автор книги Стейси Мэри Браун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Коварные Земли»

Cтраница 62

Маркос. Здесь. Он редко выходил на сражения лично, прикрываясь тем, что нужно следить за безопасностью вооруженных сил людей. Но для него я была личной проблемой.

– Черт, как нам отсюда выбраться?

Птичка обвела рукой окрестности – в переулках появлялось все больше солдат.

– Нам нужен отвлекающий маневр.

Уорик взглянул на меня и улыбнулся, а я точно поняла, что он имеет в виду.

– Отвлекающий маневр?

Птичка посмотрела сначала на него, затем на меня.

БООООООМ!

Здание через дорогу от базы взорвалось. Земля сотряслась. Поднявшееся облако, состоящее из стекла и осколков, градом посыпалось на нас.

Мы пригнулись, Уорик нависал над нами, как зонтик, пока самая опасная часть взрыва не успокоилась.

Приподняв бровь, он посмотрел на Птичку.

– Отвлекающий маневр.

20
Глава

Воздух был густым и тяжелым, не позволял мне нормально дышать. Я натянула топ на рот, когда мы бежали по широкому проспекту, заваленному обломками, мертвыми телами и перевернутыми фургонами. Отовсюду раздавались крики, выстрелы. Везде царила суматоха. На тротуар падали обломки здания, как мини-бомбы, – все это создавало невероятный шум.

Уорик взял инициативу на себя, пробивая путь сквозь хаос. Волк остановился за перевернутым фургоном. Мы с Птичкой двигались следом, подняв оружие. Были сосредоточены и готовы к неприятностям

– Хочу заявить… сообщила Птичка, прикрывая нас сзади. Пронзительные звуки выстрелов раздались в пространстве. – Довольно неплохо для отвлекающего маневра.

Уорик не ответил: он смотрел вперед, выискивая любую опасность. Образовавший туман усложнял обзор. Трудно было что-нибудь разглядеть дальше нескольких метров перед нами.

– Вокруг Уорика много чего взрывается, – сказала я.

– Мои яичники, например, – пробормотала Птичка себе под нос достаточно громко, чтобы я могла ее расслышать. Я бросила на нее взгляд. – Что? – Она пожала плечами. – Будто у тебя не те же мысли.

«Да… Нет! Нет, Брексли, это не так».

– Дерьмо, – проворчал Уорик, спрятавшись за фургон, я ощущала его ярость.

– Что такое?

Тревога вскружила мне голову. Я чувствовала, что он разозлился, но не знала почему.

– Взрыв должен был уничтожить эту штуку.

Он махнул рукой на улицу.

– О чем ты?

Я огляделась, оценивая каждое движение вокруг и очертания предметов.

– Это, – проворчал он, указывая на огромный предмет, выкатываемый на середину бульвара.

– Ó, hogy baszd meg egy talicska apró majom!  [19] – прошипела Птичка, качая головой. Многие старые венгерские фразы сохранились и теперь выглядели более актуальными в этом сумасшедшем мире.

У меня перехватило дыхание. Я знала, что это. Много раз сама заряжала оружие на тренировке. Эти пушки, изготовленные из железа, пережили падение стены. Остались невредимыми и пользовались большим спросом в странах Восточного блока. Особенно на войне с фейри, ведь железо являлось их слабостью.

– Черт.

Меня замутило при виде этих пушек, направленных прямо на обветшалый особняк, в котором располагалась штаб-квартира повстанцев. Солдаты поджигали фитиль.

«Пожалуйста, пусть тебя там уже не будет. Пожалуйста».

Страх был очень сильным. Я потянулась к мужчине, который должен был находиться на крыше.

«Дерьмо». Я оказалась прямо там, за спиной Скорпиона, Мэддокса, Уэсли и еще двух бойцов, которых я встретила, когда впервые приехала сюда. Они прятались за стеной, отстреливая солдат из вооруженных сил людей. Туман все еще был густым, а массивный кусок упавшего здания загораживал им обзор. Они не видели надвигающейся опасности.

Ужас пронзил меня, и я увидела, как Скорпион дернулся. Он развернулся, почувствовав меня, и посмотрел в мои глаза.

– Скорпион! Беги! – прокричала я, используя нашу связь. Лежа на земле, я услышала шипение фитиля, который вот-вот должен был закончиться. – СЕЙЧАС ЖЕ!

Его глаза расширились, и он мгновенно отреагировал.

– Уходим! Уходим! – крикнул он своей группе, махнув рукой в сторону лестницы.

Мэддокс инстинктивно отреагировал, карабкаясь по крыше, остальные двигались медленнее, сомневаясь в словах Скорпиона. Я знала, что у них не было времени спуститься по лестнице, и от этой мысли меня пронзила тревога. Я ничего не могла поделать.

– Что? Что происходит?

Уэсли повернулся к Скорпиону.

– Просто, черт возьми, шевелитесь! – крикнул Скорпион, махая рукой.

Все пятеро поспешили к дальней стороне, но я, лежавшая на земле, услышала, как потрескивание прекратилось – у них не было времени.

– Быстрее!

Молила я жестом, приказывая им спешить. Я знала, что только Скорпион слышал и видел меня.

– Не…

БУУУУМ!

Железный шар врезался в крышу здания. Все разлеталось в клочья, когда парни бросились бежать, – кирпич, дерево, штукатурка, металл. Парней швырнуло как бумагу на ветру. Они подлетели в воздух и упали на землю.

– Скорпион! – закричала я, наблюдая, как его тело падает.

Связь между мной и Скорпионом оборвалась с резким щелчком, я резко втянула в себя воздух.

– Что? Что случилось? – спросила Птичка.

Они с Уориком повернулись ко мне. Я положила руку на грудь, пытаясь успокоиться.

Мертвы ли они? Разве я не предупредила их вовремя?

– Экс?

Позвала меня Птичка, но я все пыталась дотянуться до Скорпиона. Сердце бешено колотилось в груди, горе пронзило меня. Я едва знала ребят, но связь со Скорпионом изменила все. Мы связаны. И такой обрыв похож на потерю члена семьи.

Вдруг я оказалась за зданием, Мэддокс и Уэсли зашевелились, но я искала другого. Парня, который внезапно стал для меня так важен.

Я заметила фигуру, придавленную огромным куском цемента, повсюду была разбрызгана кровь.

«Нет… пожалуйста, нет…»

Тошнота подступила к горлу.

Я услышала стон и посмотрела на другого мужчину, лежащего под обломками.

– Скорпион!

Лежа на спине, покрытый пылью, щебнем и кровью, он широко открыл глаза, жадно глотая воздух. Он повернул голову и посмотрел на меня.

– Ковач? – голос Уорика вернул меня в реальность. Глаза цвета морской волны сузились, словно он спрашивал: что, черт возьми, с тобой происходит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация