Книга Дама выбирает кавалера, страница 36. Автор книги Тэффи Нотт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дама выбирает кавалера»

Cтраница 36

– Сергей… – На меня уставились тёмные, змеиные глаза. – …Александрович, спасибо.

Вместо ответа, мне была протянута моя драконья маска. Она оказалась почти цела, лишь недоставало левого рога. Я прижала сокровище к себе.

– Больше не теряйте. – Сдержанно произнёс граф и подал мне руку, подсаживая в карету.

* * *

Внутри я постаралась забраться в самый дальний угол мягкого сидения. Произошедшее теснилось у меня в голове образами и мыслями, похожими на клубок, с которым поиграл котёнок. Причём я в этом беспорядке была котёнком, который запутался в нитках и теперь не в состоянии вылезти сам.

Неужели Толстой и вправду собрался в кругосветку из-за меня? Какими бы оптимистичными прогнозами ни были прогнозы, но это опасное путешествие. Шансы выжить примерно пятьдесят на пятьдесят. С другой стороны, с задиристостью поручика он запросто может схлопотать пулю и на суше. Да ко всему прочему за то, что Фёдор Алексеевич сбежал из-под домашнего ареста, сейчас снова схлопочет наказание. И чего ему не сиделось?

«А чего тебе не сиделось?» – Тут же спросила я себя. Перед глазами вновь встал образ суровой императрицы, нелепой в своём желании быть главной, вопреки действительному положению дел. Насколько я знаю, хотя оба сына-императора почитали мать, едва ли беспрекословно её слушались. Да и чёрт с ней, с моей репутацией. В конце концов, это ничего не значит. Что гораздо хуже – я своим пребыванием рядом с Голицыном изрядно порчу жизнь ему. Я уеду, а граф останется в обществе тех, для кого репутация гораздо важнее любых личных качеств.

От тяжёлых мыслей меня отвлекли звуки выстрела. Я прильнула к окну, жадно вглядываясь в темноту. Во мраке парка, между деревьями, всё дальше и дальше по мере хода нашей кареты, искрились потешные огни. Бахали фейерверки и шуточные, праздничные залпы. Жаль, я так хотела взглянуть на апогей торжества поближе.

– Простите, что не дал Вам насладиться праздником сполна. – Послышался тихий голос из глубины кареты. Я быстро отпрянула от окна.

– Что Вы, Сергей Александрович. Спасибо, что вытащили меня оттуда. – Я пыталась рассмотреть лицо графа, которое время от времени освещалось пятнами света от проносящихся мимо фонарей. Но понять что-либо было сложно. Голицын лишь тихо хмыкнул и до самого дома не проронил больше ни слова.


У дверей мы распрощались. Граф коротко поблагодарил меня за компанию, пожелал доброй ночи и отправился к себе, по всей видимости, не настроенный разговаривать. Я же всё оставшееся время дороги планомерно себя накручивала, так что теперь меня распирало от желания поговорить. На второй этаж я практически взлетела, высоко задрав юбки. Врываясь к себе в покои, я, едва не выдирая пуговицы с мясом, стягивала с себя шуршащую накидку.

Голицын и раньше был не больно разговорчивым, но в последнее время мне казалось, что между нами наладился какой-то мостик взаимопонимания. Даже больше – взаимных чувств, какими бы сильными они ни были. И теперь он берёт и замыкается, превращаясь в неприятного типа, каким был в первые дни нашего знакомства.

Я принялась вынимать из причёски ленты и шпильки, присев на край кровати. Волосы были жёсткими и неприятно пахли хмелем. Ужасно хотелось всё это помыть.

Может, он не поверил в искренность моей благодарности? Конечно, я воспринимаю всё происходящее вокруг больше как игру. В которой нельзя умереть, нанести настоящий вред, а если что, можно откатиться назад и переиграть. Эту игру нельзя поставить на паузу, но в какой-то момент она закончится, и я целая и невредимая вернусь домой. Так было проще. Не упасть в панику, не начать рвать волосы на голове и бегать по всему Петербургу в пустых попытках вернуться домой. Если бы это было возможно, Уваров уже давно бы что-нибудь придумал. Но всё это не значит, что мои чувства… Что они неискренне. И что можно вот так вот от меня отворачиваться и уходить.

Я решительно встала с постели, хлопая себя по коленям. Нет, так просто я это не оставлю. Иначе до утра сгрызу себя догадками до самых косточек.

Уже через несколько минут я решительно стучала в хозяйскую дверь. Я всё ещё была в бальном платье, правда, волосы так и не собрала в своём решительном желании расставить все точки над i. Даже дошла до спальни Голицына без свечи, уже знавшая особняк как свои два пальца.

Дверь распахнулась не сразу.

– Аглая, иди спать… – Граф застыл на пороге, глядя на меня сверху вниз. Тот тоже едва успел начать раздеваться ко сну. Рубашка была выпущена поверх брюк, волосы взъерошены. Сергей Александрович нахмурился. – Вера Павловна, что-то случилось?

А я вдруг ни слова вымолвить не могла. Взгляда не могла оторвать от благородного лица, решительной линии скулы, сильных плеч, едва скрываемых под тонкой рубашкой, выступающих ключиц. Я торопливо подняла взгляд, пытаясь избавиться от наваждения, но тут же попала в плен зелёных глаз. Внимательных и будто бы немного насмешливых. Невыносимо.

Я сделала решительный шаг навстречу, переступая порог и оказываясь вплотную рядом с мужчиной, встала на цыпочки, обвивая его шею руками. Голицыну ничего не оставалось, кроме как, обнять меня в ответ. Поцелуй вышел чувственным и столь сладким, что мне свело скулы от захлестнувших чувств.

– Я хотела… – Переводя дух, попыталась объяснить я, объятий, впрочем, не размыкая. – Поблагодарить…

Меня технично снова заткнули поцелуем, впрочем, я не была против. Одной рукой Голицын захлопнул за мной дверь, второй с поразительной лёгкостью подхватил за талию и перенёс на тёплый ковёр. Мои босые ноги от души его благодарили.

– Замёрзнешь. – С улыбкой проговорил граф, чуть отстраняясь. Но прав он был лишь отчасти. Замёрзнуть мне не грозило, потому как внутри меня разгорался пожар, который на этот раз я не собиралась унимать, даже если небеса начнут рушатся. – Вера… – Он вздохнул, скользнул взглядом по моему лицу, задержался на губах. – Давайте обойдёмся без поступков, о которых потом будем жалеть.

Подрагивающие пальцы убрали с моего лица хмельной локон. Вопреки своим словам, рука на талии прижала меня к себе ещё ближе. Сквозь слои одежды чувствовалось, какой Голицын горячий. Я недовольно поджала губы.

– Я буду жалеть лишь об одном – что позволила Вам проявить своё благородство и уговорить меня уйти из этой комнаты. – Голицын уже было открыл рот, чтобы возразить, я видела, как в зелёных глазах скользнула тень, но я не дала ему сказать и слова. – Молчите и целуйте меня, иначе я Вас ударю.

Навряд ли моя угроза была столь ужасающа, но граф подчинился. И когда я первая нарушила очередной оплот интимности между нами, скользнув пальцами под его рубашку, оглаживая плечи, Голицын понял меня правильно. Принялся возиться с завязками на платье, правда, безуспешно. В итоге буркнул себе под нос: «Да к чёрту», усадил меня на кровать, задирая ткань юбки. Я охнула, чувствуя поцелуи на внутренней стороне бёдра, там где заканчивались белоснежные чулки.

А дальше слова уже были не нужны. Мы разговаривали на языке более древнем и понятном – языке тела. С удивлением замечая, что понимаем друг друга гораздо лучше, чем стремление пробиться сквозь тонны этикетных правил, в попытках объясниться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация