Книга Невеста Стража Хаоса, страница 42. Автор книги Екатерина Кариди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста Стража Хаоса»

Cтраница 42

— Когда?

— Сегодня, — подался вперед Гойран.

Он опять смотрел на нее вызывающе. Чернявый Страж теперь был в рубашке, но так и не застегнулся. Полы расходились, открывая его широкую, слегка впалую грудь. Эва подумала, что видала и получше торсы, и перевела взгляд на Энгварда:

— Не против.

— Тогда решено.

Энгвард поднялся и протянул ей руку. Гойран поднялся тоже.

— До вечера, глава, — и ей особо, с поклоном. — Мейра.

* * *

Когда оказались за дверью Энгвард спросил:

— Что Ноэль?

— Мы не успели поговорить толком. Мне кажется, до нашего прихода она спала.

Он какое-то время молчал, потом проговорил:

— Гой не был с ней. Я слышал, как хлопнула дверь, он был в ванной.

Эва покосилась на него.

— Если ты подозреваешь его, что мешает поставить у его дома охрану?

— Смысла нет. Если он ходит порталом, ему не нужно выходить за пределы дома. Он может уйти откуда угодно. Да хотя бы из ванной!

— Но ходить порталом можете вы все, — сказала она.

Энгвард кивнул:

— И это тоже.

И вдруг напрягся. У двери их дома ждал король Ангиара Олаф.

глава 18

Олаф был не один, с ним его люди и Лойку. И тот Страж, Вир. Мейры прохаживались в сторонке, а король стоял один. Неизвестно, сколько их ждали, но вряд ли успели сильно устать, они же отсутствовали совсем недолго. Но брат выглядел каким-то подавленным и одновременно сосредоточенным. Такое лицо у него бывало в детстве, когда он собирался взять их общую вину на себя.

Эва сразу бросилась к нему.

— Олаф! Что случилось?!

А он грустно улыбнулся и бросил быстрый взгляд на Энгварда. Тот словно понял, не стал подходить близко, остался стоять в стороне. Они были у всех на виду, и все-таки наедине. Олаф взял ее за плечи.

— Сестренка, я уезжаю. Прямо сейчас.

— Оли?

— Эв… — он поморщился. — Я кое-что понял.

«Что ты понял?» — хотелось ей спросить, но брат не смотрел на нее. А до Эвы вдруг дошло, что ему трудно и надо дать выговориться.

— Я тут подумал… Ты была права. И я не буду тебе мешать. Просто знай, что я…

— Оли! — стиснула она его крепко-крепко.

А он засмеялся:

— Тише, мейра, у меня так ребра треснут!

— Ты… черт. Ты самый лучший в мире брат!

— Я рад, — выдохнул он со смешком. — Рад. А то я уж думал, что ты теперь видеть меня не захочешь.

— Дурак.

— Ну, мало ли, у тебя теперь вон какой Страж, — покосился он на стоявшего в стороне напряженной статуей Энгварда.

Эва была старше, циничнее, грубее во многом, десять лет армейской службы из кого угодно сделают сухаря. Не думала, что ему просто одиноко и он может по-детски ревновать. Ее младший брат Олаф, король Ангиара.

— Ничего ты не понимаешь, — мягко улыбнулась и, как в детстве, протянула ему мизинец. — Навсегда.

Потом сказала уже совсем другим тоном:

— Брат, то, что происходит у Разлома, касается нас не меньше. Я чувствую, что сейчас мое присутствие здесь необходимо. Мне надо разобраться. И еще! Есть кое-какие наброски, я сделала их со старинных чертежей в Хранилище. Надо передать их нашим архивариусам, пусть они попробуют расшифровать. Только материал секретный, поэтому, Оли…

— Я понял, сестра, — кивнул Олаф, мгновенно делаясь серьезным.

— И когда приедешь в следующий раз, привези персиковый мармелад.

Брат потрясенно уставился на нее, потом хмыкнул и отвел взгляд в сторону.

— Вот я дурак, Эва, вот я дурак… Веришь, даже не пришло в голову!

— Ничего, — подмигнула ему она. — Откуда тебе было знать, что его здесь не делают?

И обернулась к Энгварду.

* * *

Энгвард все это время держался в стороне, но это требовало моральных усилий. Когда Эва наконец позвала его, почувствовал внезапное облегчение. Он подошел и спросил ее братца:

— Не хочешь ли пройти в дом?

Тот качнул головой.

— Я уезжаю, прямо сейчас.

Нельзя сказать, что Энгвард испытывал сожаление по этому поводу.

— Надо передать Олафу мои записи, — сказала Эва.

— Хорошо, — кивнул Энгвард.

— И у меня есть к тебе разговор, глава, — проговорил король. — С глазу на глаз.

Повеяло холодком, у Эвы проскочил обеспокоенный взгляд. Энгвард мягко подтолкнул ее:

— Иди в дом.

Но она, конечно же, ушла не сразу. Прежде обняла брата и шепнула:

— Береги себя, Оли.

Потом взглянула на него и только после этого скрылась за дверью. Он проводил ее взглядом, чувствуя, как часть души уходит вместе с ней. Его мейра. То, что она хотела сказать ему без слов, он прекрасно понял.

— Послушай, Страж, — начал Олаф.

Он скрестил руки на груди и повернулся к нему.

— Слушаю тебя, король.

Олаф некоторое время смотрел на дверь, за которой исчезла Эва, потом сказал:

— У меня нет никого, кроме нее.

Началась старая песня!

— У меня тоже, — в тон ему ответил Энгвард.

Король Ангиара резко обернулся, такие же яркие глаза, как у Эвы, вспыхнули.

— Откуда я могу это знать?! Вы покупаете себе жен за золото!

Комок гнева подступил к горлу. Это было так знакомо и так цинично! Стражи давно привыкли к тому, что их боятся и ненавидят, но защитой пользуются. Но гнев остался глубоко внутри, Энгвард смерил его взглядом и бросил, отворачиваясь в сторону:

— Действительно, откуда тебе знать о нас, король?

Повисло молчание.

Наконец Олаф проговорил:

— Эва очень дорога мне. Я должен знать, что с ней все хорошо. Поэтому здесь рядом с ней останется наблюдатель, — он шумно выдохнул. — Таково мое условие.

— Ты ставишь мне условия, король? — нехорошо усмехнулся Энгвард. — Я вообще терплю тебя только потому, что ты дорог Эве.

Король выпрямился еще больше и проговорил, глядя ему в глаза:

— Аналогично.

Воздух еще звенел от напряжения, а осознание уже пришло. Дорог Эве. Энгвард медленно выдохнул, а молодой король повторил:

— Таково условие, Страж, на котором я оставляю тебе сестру.

Двойственное чувство!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация