Наконец, он вышел к воротам поместья, где его уже ждал Адральвез. Как и обычно, в белом плаще с капюшоном, который скрывал его лицо. Рядом с ним было ещё несколько зинтерровцев, которые расчерчивали на земле пентаграмму для телепортации.
— Сареф. Наконец-то, — Адральвез повернулся к нему, — ты как раз вовремя, мои ребята всё подготовили.
— Возвращайся скорее, Адральвез, — хмуро сказал один из зинтерровцев, поднимаясь и отряхивая штаны.
— И скажи им, что они там все козлы, — добавил второй, — особенно Ильмаррион.
— Ильмаррион всегда был козёл, — возразил первый, — а Дюваль после победы на Всесистемных невесть что о себе возомнил.
Совершенно не обращая внимания на их перебранку, Адральвез ступил в пентаграмму и поманил Сарефа за собой. Когда тот вошёл следом, Адральвез крепко вял его за руку. В тот же момент оба зинтерровца, закончив спорить, встали по бокам пентаграммы и выверенным движением рук активировали её. Мимолётная, едва уловимая вспышка, совсем лёгкое ощущение уходящей из-под ног земли — и они стоят уже совсем в другом месте.
— Мастер Адральвез! Мы вас ожидали! — тут же раздался высокий подобострастный голос. Отпустив Адральвеза, Сареф увидел двух слуг, Стоявших перед ними в низком поклоне. Чуть поодаль их ожидала почтенная дама, одетая в вышитое золотистыми узорами серебряное платье. В руках она держала веер, которым прикрывала нижнюю часть лица. С удивлением Сареф заметил, что на веере был изображён герб Квиллитов: густое облако, от которого во все стороны исходили разряды молний.
— Мастер Адральвез, — она уважительно ему кивнула, — вы совсем немного разминулись с моим мужем. Он отбыл в клан Такменташ час назад.
— Как это обычно и бывает, — кивнул Адральвез. Супруга главы Квиллинтов чуть нахмурилась, но более ничем не выдала своего недовольства.
— Ваш экипаж готов, мастер Адральвез. Я бы предложила вам перекусить, но вы, вероятно…
— Спасибо, Мигуми, мы только что позавтракали, — снисходительно махнул рукой Адральвез, — да и ты меня знаешь. Предпочитаю прибыть в конечный пункт назначения, а потом есть, спать и заниматься прочими делами.
Во дворе их, действительно, уже ждал экипаж, над которым развевалось знамя Зинтерры. А вот на плечах кучера, который сидел на козлах, Сареф углядел грозовое облако клана Квиллинт. Что ж, это было довольно умно. Кажется, все свои заботы по уходу за экипажем и лошадьми зинтерровцы ловко спихнули на соседний клан Квиллинт. Впрочем, вряд ли Адральвез часто этим пользовался. Судя по тому, что несколько членов его клана в совершенстве владели телепортацией и по его желанию могли отправить своего главу в любую точку мира, вряд ли Адральвез выбирал другие способы путешествия, даже когда у него был такой выбор. Адейро для подобных целей всегда нанимал мага-телепортанта. Хотя куда чаще его дядя-крохобор заставлял свою семью добираться до пункта назначения прочим, более дешёвым транспортом.
Едва Сареф забрался в экипаж вслед за главой Зинтерры, они тотчас тронулись. И здесь Сареф сполна оценил, каково это: иметь собеседника, который постоянно скрывает лицо за капюшоном. Он даже не мог точно сказать, спит ли Адральвез сейчас или наблюдает за ним.
— Мастер Адральвез, а… почему вы прячете лицо? — спросил Сареф.
— Раз прячу — значит, есть причина, — мягко ответил тот. Но Сареф чутко уловил в этом голосе стальной оттенок, который от главы Зинтерры по отношению к себе слышал впервые. И в другой раз он бы закончил расспрашивать, но сейчас, издёрганный собственными угрызениями совести, продолжил:
— Когда я предложил Ильмарриону показать мне лицо, он ответил, что я не готов к тому, что увижу там. Мне казалось, что вы с кланом Айон… противоположны во всём. И… просто мне показалось странным, что вас совершенно неожиданно объединяет именно необходимость скрывать своё лицо.
Адральвез в ответ на это мягко засмеялся. После чего продолжил:
— Неплохая попытка, Сареф, неплохая. Вот только это ничего не меняет. Есть причины, по которым я не могу показывать лица. Просто прими это, как факт.
— Это, должно быть, причины эмоционального давления, — так же бесстрастно продолжал Сареф, — потому что именно по лицу мы видим расположение собеседника. А когда скрывается лицо — то вы не даёте другим возможности увидеть, разозлило ли вас то, что вам сказали, или обрадовало. И таким образом нагнетается страх и чувство опасности. Ведь у страха нет лица, правильно? Я читал в какой-то книге, что люди часто именно по этой причине так сильно боятся насекомых. Потому что когда мимо тебя летит оса — ты не можешь предугадать, летит ли она просто мимо по своим делам или чтобы укусить тебя.
— Ах, Сареф, да если бы всё было так просто, — вздохнул Адральвез, — как раз наоборот, чтобы слишком сильно не давить на других, мы…
Впрочем, он быстро осёкся и тихо выругался. После чего снова повернулся к Сарефу.
— Вот же любопытный чертёнок, — проворчал он, — всё-таки дожал. Но, серьёзно, Сареф, хватит на эту тему. Я тебя очень прошу.
Но даже если бы Сареф и захотел, он бы не смог продолжить. Потому что это ворчание было наполнено такими теплом и любовью, что он оказался совершенно обезоружен. Так же тепло и по-доброму ворчать мог бы дедушка… если бы Адейро жёстко не обрубил все его связи с родственниками с самого рождения и до полного совершеннолетия.
Впрочем, Сареф быстро сумел подавить эту печаль. Не стоило показывать это Адральвезу. Насчёт него Сареф не питал иллюзий: если глава демонов начнёт его дожимать — он сделает это очень быстро.
— А как вы думаете? — спросил он, — зачем глава Бенджи созвал Годасту? Что ему нужно?
— Последние несколько лет Бенджи верещат на Годастах, что им докучают Теневые Символы, — равнодушно ответил Адральвез, — уверен, что и сейчас Дюваль для виду рассмотрит пару мелких вопросов, после чего начнёт снова своё нытьё на эту тему.
— А… какой в этом смысл? — удивлённо спросил Сареф, — Ход в Джибен находится на землях клана Бенджи. Мне всегда казалось, что глава Бенджи в этом плане, так сказать… в доле.
— Само собой, — невозмутимо подтвердил Адральвез, — но разборки за кусок пирога — это самое обычное дело там, где крутятся большие деньги. А с учётом того, что далеко не все пряности легально вывозить со Скеллихарта, там крутятся очень большие деньги. И в этих случаях даже не имеет значения, кто начинает первый. Грызня идёт такая, что её отголоски порой долетают даже до Годасты.
Сареф задумался. О том, как именно в этом году Теневые Символы прищемили хвост клану Бенджи, он прекрасно знал. В частности, потому, что лично вытащил из-под их ножа одну из клановых дочерей Бенджи. Но почему тогда глава Бенджи затеял это только сейчас? Зачем ждал полгода? Хотел выиграть ещё и текущие Состязания в этом году, чтобы получить перевес по голосам и с высоким шансом протолкнуть любое своё решение? Скорее всего.
— И на что он тогда рассчитывает? — поинтересовался Сареф.