Книга Не оглядывайся, страница 11. Автор книги Дебра Уэбб

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не оглядывайся»

Cтраница 11

— Я бы предложила вам кофе, но вы ведь здесь ненадолго, не успеете выпить, — отметила Сэди и подняла чашку.

Фалько закрыл дверь и задвинул один из дверных засовов. Он знал, как серьезно она относится к безопасности. Просто так исчезновение почти на год не проходит, а в особенности когда большую часть этого года не помнишь вообще. Неизбежно станешь параноиком в плане безопасности. Сэди не боялась. На самом деле нет. Смерть — не так и плохо. Обычно ужасным оказывается то, что с тобой делают перед тем, как убить.

— Ты знакома с заместителем окружного прокурора Эшером Уолшем? — спросила Керри Девлин. Она решила не тянуть кота за хвост и сразу перешла к делу.

Хорошо.

— Нет, — Сэди тоже не тянула резину.

— Колись, Кросс, — проворчал Фалько. — Он тебе последней звонил.

Сэди пожала плечами.

— Мое имя значится в списке контактов?

— Ты прекрасно знаешь, что нет. — Это сказала Девлин. — Кончай притворяться, Сэди. Почему Уолш тебе звонил?

В такие минуты Сэди хотелось вернуться в то время, когда у нее не было друзей. Всех друзей, которые у нее когда-либо имелись, словно смыло с картины после ее исчезновения. Некоторые так называемые друзья на самом деле имели наглость верить, что Сэди специально исчезла с радаров, а затем вернулась, когда что-то пошло не так. Да, вот так. Люди очень быстро осуждают то, чего не понимают.

Ей следовало запомнить урок насчет друзей. Она слишком близко подпустила Фалько, и это было ошибкой. Затем он притянул с собой Девлин. Черт побери.

Может, слово «друзья» в данном случае являлось преувеличением, но эти два человека знали ее лучше, чем большинство. По крайней мере, если говорить о живых людях.

Сэди Кросс с грохотом поставила чашку на кухонный стол и скрестила руки на груди.

— Ему требовалась информация. — Сэди склонила голову набок и обратилась к Девлин: — Знаешь, как тебе в прошлом году, когда исчезла племянница. Когда я помогла тебе выбраться из действительно запутанной ситуации.

Странно, что люди не помнят таких вещей и вспоминают, только когда это нужно для их целей.

Фалько покачал головой, но не успел сломать Сэди Кросс челюсть, поскольку Девлин пошла к Сэди. Керри прошла мимо, слегка задела одежду Кросс, схватила чашку и налила кофе. После этого она опустила худую задницу на диван. Сэди в свое время помогла Поли забрать этот диван с обочины в Маунтин-Бруке, а потом они вместе тащили его вверх по чертовой ржавой лестнице. Может, он и мог позволить себе купить новый, но Поли клялся, что бренд этого дивана стоит всех их усилий. Он был почти как новый, но людям, живущим в доме за несколько миллионов долларов, диван больше не требовался.

Вот таким был Поли. Он любил сберегать вещи. Например, сломленных детективов.

— У меня был очень трудный день, — произнесла Керри Девлин и этим вновь заинтересовала Сэди. — Мне пришлось поехать забирать дочь из школы после того, как одна из ее одноклассниц свалилась с лестницы — возможно, с чьей-то помощью. Из-за того, что заместителя окружного прокурора Уолша убили, у меня не было выбора, кроме как высадить получившего эмоциональную травму ребенка на пороге дома моей сестры и поехать сюда. — Она фальшиво улыбнулась. — А теперь прекрати испытывать меня на прочность и расскажи остальное.

Фалько усмехнулся.

— Черт побери, Кросс. Почему ты не скажешь все как есть?

Он тоже сходил к кофемашине, налил кофе и потом уселся рядом с напарницей.

Сэди прекрасно понимала, что зашла в тупик, поэтому решила бросить этой паре кость. Если она поможет выгнать их отсюда, то игра стоит свеч. Сэди Кросс прошла к креслу, которое когда-то раскладывалось и могло служить кроватью, но теперь на нем только сидели. Она опустилась в него и свесила руки между колен.

— Уолш видел себя великим. Хотел быстро сделать имя. И при этом не хотел пачкаться. В наши дни людей больше всего беспокоят две вещи: наркотики и торговля людьми. Мы все знаем, что наркокартели активно участвуют в торговле людьми, а не только занимаются наркотой. Уничтожишь одну, и поток прекращается. По крайней мере, на какое-то время. Амбициозный заместитель окружного прокурора не скрывал отношения к наркотикам.

— Картель Осорио, — произнес Фалько. — Он знал, что ты один раз в него проникла, и захотел получить информацию.

— Все правильно, — саркастически ответила Сэди. Она вложила в ответ максимум яда. — Просто кто-то явно забыл сообщить Уолшу, что во время той операции пострадал мой мозг. В нем полно разрозненных кусочков из того периода, которые никак не склеиваются вместе и из которых никак не получается извлечь смысл. Словно кто-то потерял часть пазла, а теперь полная картина никак не складывается.

— Когда он впервые с тобой связался? — спросила Керри Девлин.

Сэди уставилась на другую женщину. Ей очень не хотелось, чтобы Керри ей нравилась, даже немного, но она ее уважала. Прошлым летом жизнь преподала Девлин тяжелый урок, но она подобрала рассыпавшиеся фрагменты и продолжает жить. Такое случается с полицейскими: иногда это занятие разбивает тебя на миллион маленьких кусочков.

— Примерно месяц назад.

Сэди откинулась на спинку кресла и заставила тело расслабиться. Ей было тошно от того, что Уолш мертв. Он на самом деле хотел достичь цели. И в процессе помочь Сэди, но она предупредила Уолша, что он рисует у себя на спине большую мишень. Тупой богатенький мальчик.

— Уолш хотел, чтобы я рассказала ему побольше о поместье, где базируется картель Осорио, и про операцию.

На секунду или две воцарилось молчание. Фалько и Девлин ждали продолжения.

— И ты рассказала? — спросила Девлин.

— Я рассказала то, что уже известно всем остальным. У меня только фрагментарные воспоминания, туманные и расплывчатые, поэтому на них нельзя полагаться.

Это было не совсем так. Сэди Кросс вначале сказала ему то же самое два месяца назад, но Уолш снова и снова приходил к ней, и наконец месяц назад Сэди поделилась с ним дерьмом из прошлого. Дерьмом, которым не делилась ни с кем после регрессионной терапии.

Дерьмом, из-за которого его, вероятно, и убили.

— Он снова связывался с тобой после первого визита? — Фалько поставил чашку на столик у конца дивана. — Предполагаю, когда мы проверим расшифровку звонков Уолша, вчерашний окажется не единственным звонком тебе за последний месяц.

Сэди пожала плечами.

— Он звонил мне несколько раз, но обычно с запасного телефона. Уолш не был готов принять тот факт, что я не помню ничего полезного. Я ему говорила, что даже регрессионная терапия ничего не вытянула из моей головы, но он продолжал меня долбить. Некоторые люди не желают тебя слушать, если твои слова мешают осуществлению их планов.

— Что он хотел вчера вечером? — Керри потягивала кофе и не отпускала взгляд Сэди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация