Книга Повелитель времени, страница 11. Автор книги Лана Алвин, Дарья Десса

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Повелитель времени»

Cтраница 11

— Нет, а зачем? — наивно спросила девушка.

Я лишь глубоко вздохнул. Да, не слишком повезло мне с напарником. Благо, у неё медицинское образование, лекарства и оборудование. Это позволит нам выжить. А если бы рядом такой морпех неопытный оказался, то… даже не знаю. Вряд ли дотянули бы до той пещеры.

Мы идем дальше, и ещё через пару часов я понимаю, что начинается рассвет. Нам срочно необходимо добраться до места назначения. Смотрю вокруг, включая оптический зум на полную. У него хорошее приближение, порядка двадцати крат. И лишь на самом краю горизонта замечаю какую-то возвышенность. Радар показывает, нам в ту сторону. Двигаемся дальше, поднимаемся на холм, спускаемся в распадок. Здесь новое препятствие — огненная река.

Не слишком широкая, метра три всего. Эдакий ручей из лавы, но его-то как преодолеть? Постараться перепрыгнуть? Но шнур едва ли температуру такую выдержит. Значит, придётся идти в обход. Я смотрю на направление течения. Оно слева направо. То есть слева где-то кратер, из него и вытекает расплавленная магма. К нему лучше не приближаться — может рвануть в любую минуту. Выходит, нам направо. Там поток, возможно, где-то остановился и остыл.

Движемся в том направлении, Анна следует за мной. Постепенно проникаюсь к ней уважением. Не ноет, не стонет, а молча идет, перенося все трудности. Даже простительно, что не знает толком ничего о зергах. В самом деле, зачем ей? Она же убивать их не собирается, это моя работа. Каждый должен разбираться в своём деле. Надеюсь, не узнаю, насколько хороший она медик. Ведь это будет означать моё ранение. Или её, что ещё хуже.

Мы идем вдоль лавовой речки, и я оказываюсь прав. Постепенно она становится всё уже и уже, и в финале только огромные валуны, перекрывшие движение жидкому пламени. Оно бурлит и вскоре обязательно найдет обходной путь. Но мы успеем. Обходим валуны, я поворачиваюсь к Анне, хочу ей что-то сказать, но вижу бледное лицо с огромными глазами. Смотрит мне за спину.

— Т-т-т-там… — поднимает руку.

Резко оборачиваюсь, приседая и вскидывая винтовку. Попутно снимаю с предохранителя. Всё за считанные мгновения, — это уже рефлексы. Не успеваю сообразить, как мне в грудь летят костяные иглы. Гидралиск! Бум-бум-бум! Ощущаю, как меня отбрасывает назад, валюсь на спину, в полете успевая дать очередь в противника.

Позади коротко вскрикивает Анна. «Если растерялась, нам конец», — успеваю подумать. Жму на активацию стимпака, тот срабатывает мгновенно. Вскакиваю на ноги. Тварь напирает, выплевывая шипы, они бьются мне в грудь, но я успел упереться ногами, меня теперь так просто не сдвинешь. Но надо спешить — сейчас гидралиск перейдет в рукопашную, и мне придётся совсем туго. У него огромные косы с костяными отростками. Два-три удара, и мой скафандр покроется зияющими дырами. А челюсти? Поистине сила! Давление 351 килограммов на квадратный сантиметр! Такая может легко прорезать плоть, кости и даже неосталь.

Потому я должен успеть!

Винтовка срабатывает уверенно, недаром я столько времени трачу на её обслуживание. В тот момент, когда гидралиск делает последний бросок, раскрыв пасть и подняв смертоносные косы, я нажимаю на спусковой крючок, отправляя в неё гранату, и отпрыгиваю. Раздается гулкий взрыв, и только кровавые ошметки летят в разные стороны. Зерг с развороченной рожей, замершими во взмахе косами валится на землю.

Я осматриваюсь по сторонам. Почему не сработал радар, отчего не предупредил?! Но тут же понимаю: тварь отсиживалась под землей, потому техника её издалека и не заметила, а потом уже было поздно. Да, это излюбленная тактика гидралисков, чтоб им всем сдохнуть! Закопаются в грунт где-нибудь в узком месте и ждут, когда кто-то появится. После выскакивают и сразу бросаются в ближний бой. Шансов выстоять в нем очень мало. Даже у протоссов.

Радар молчит. Поворачиваюсь к Анне. Она стоит, растерянно смотрит на меня. Бледная, напуганная. Становится её жалко. Угодила девчонка в суровый переплёт.

— Вы… ты ранен, — растерянно говорит, показывая рукой куда-то мне на бок. Смотрю вниз. Я из-за стимпака не чувствую боли. Переключаюсь на систему жизнеобеспечения и мониторинга здоровья. Верно Анна говорит. У меня дыра в боку. Шип пробил скафандр и застрял во мне. Потому утечка кислорода не произошла.

— Ну что же ты, медик? — стараюсь улыбнуться. Хотя боль становится всё сильнее. — Лечи давай, а то помру без твоих нежных рук.

Анна, криво улыбнувшись, начинает оказывать мне помощь.

Глава 10

Анна хорошо меня заштопала. В полевых условиях причем, да ещё на раскаленной планете. Молодец, справилась. По её умелым действиям я понял, что она, может, в тактике и технических характеристиках нашего противника и не разбирается, но зато врач хороший. Вскоре я уже смог продолжить движение, боль почти не чувствовал.

Мы шли ещё несколько часов, прежде чем добрались-таки до подножия горы, — конечной цели нашего путешествия. Вдалеке, метрах в ста, уже виднелась черная дыра пещеры. Но когда Анна неожиданно устремилась туда, обогнав меня, пришлось ухватить её за руку и не слишком вежливо потянуть обратно. От неожиданности медик даже шлепнулась на пятую точку. Посмотрела на меня раздражённо:

— В чем дело, сержант? Ты чего меня хватаешь?

— Тише, мисс, пожалуйста, — сказал я, присев. — Полковник сказал, что в пещере важный артефакт, так?

— Да, и что? Нам нужно поскорее его забрать и…

— Подожди, эл ти! — потребовал я. — Успокойся и дыши носом. Вот так. А теперь послушай. Мой опыт подсказывает, что такие вещи не лежат просто так на каком-нибудь камне. Наверняка вокруг есть охрана. Если мы туда сунемся просто так, она поднимет тревогу, и через несколько минут сюда примчится несколько стай зергов. Тогда нам не протянуть и нескольких минут.

— Даже с моим оборудованием? — удивилась Анна. Медик по-прежнему сидела на земле, и мне пришлось опуститься рядом на колени, чтобы не смотреть сверху вниз, как на подчиненную. Она офицер все-таки.

— Твое оборудование поможет нам продержаться минут пять, не больше. Зерглинги тупы, но ими управляет разум Улья. Он сразу поймет, кто для меня источник силы, и нанесет по тебе удар. Уничтожив тебя, твари разорвут меня на куски, и миссия будет провалена. Понимаешь?

Анна с испуганным видом кивнула. Дошло до неё наконец!

— Что же нам делать?

— Сначала я проведу разведку. Ты посиди здесь. Сейчас оборудую тебе наблюдательную позицию, замаскирую, а потом уйду.

— Нет! Я одна не останусь! — сказала медик и цапнула меня за руку. Приятно, конечно, что женщина в тебе так нуждается. Но в другие бы обстоятельства этот её интерес ко мне… Я бы не пропустил такую красотку! Но не теперь.

— Я не могу тебе приказывать, эл ти. Просто прошу: сиди здесь и не высовывайся. Мы будем на связи, зерги наши радиочастоты перехватывать не научились ещё. Может, Королева Клинков и способна на такое, но не местные, полудикие, твари. Ты сидишь и ждёшь. Я выясняю местоположение противника и его силы, затем придумаем, что делать дальше. Уговор?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация