Книга Снегурочка против воли, страница 38. Автор книги Лана Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Снегурочка против воли»

Cтраница 38

Сейчас я казалась себе настоящей Снегурочкой, только нарядней.

- Думаю стоит поторопиться, иначе герцог сойдет с ума от ожидания – сказала мне девушка и я с улыбкой и ужасным волнением вышла из комнаты.


***

Праздничный камзол сел как влитой, меня подстригли, я побрился и посмотрел в зеркало.

Теперь я выглядел как прошлый Сайрон, но значительно счастливее. На этом мои приготовления закончились, а вот Снежины видно только начались.

Я знал, что женщин готовят долго, но минуты вдали Снежи, именно сейчас были слишком тяжелыми.

Я исходил всю комнату, когда наконец она вышла на лестницу. Я с замиранием сердца смотрел на нее. Она была самой прекрасной девушкой из всех, что я когда-либо видел.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Я читал на ее лице смущение и мне было жаль, что кулон скрывал от меня ее эмоции.

Не выдержав я подхватил девушку на лестнице и поцеловал.

- Сайрон – рассмеялась она у меня в руках.

- Ты прекрасна – сказал я – И мне безумно хочется оставить тебя дома и смотреть в одиночестве.

- Ну уж нет – девушка шутливо вырывалась из моих рук, и я поставил ее на место.

- Не для того я весь день красоту наводила.

- Ты красивая и без этого всего.

- Я видела, как ты смотрел, вот без этого всего, ты так не смотришь!

Она улыбалась, а я перенимал ее заигрывания.

- Хочешь поднимемся в спальню, и ты увидишь, что без этого всего, я смотрю даже лучше.

Она снова покраснела, а я улыбнулся.

- Пошли помидорка, а то без нас на балу будет скучно.

Девушка с радостью приняла мою руку, и я с усилием воли отправился во дворец.

Глава 46

Пока мы ехали я очень нервничала, сжимая руку Сайрона, он пытался заигрывать и развеселить меня, но я все равно переживала. Когда мы доехали до дворца я по-новому посмотрела на серые камни и теперь не казались мне такими мрачными в окружение фонарей.

Мы с Сайроном пошли по ковровой дорожке, расселяющейся прямо с улицы. Моя белая шубка очень спасала меня от холода.

- Ваша светлость! – поприветствовали нас на проходе в замок.

Сайрон кивнул головой.

- Ваша светлость! – снова поприветствовали нас.

- Что с ними?

Не понимала я, в прошлый раз, такого внимания нам не уделяли.

- Должно быть Мэтт уже рассказал новость о моем выздоровление – усмехнулся он.

Все вокруг так и желали с нами поздороваться, что меня ужасно утомляло. Эти люди даже здравствуйте прошлый раз не сказали, а теперь лебезили и преклонялись перед Сайроном.

Это подпортило мое настроение.

Наконец настало спокойствие, ведь вышел сам король в голубом камзоле и с улыбкой на лице.

- Дорогие мои подданные – начал он и я вспомнила про выступление президента. Должно быть это альтернатива в этом мире. -  Я рад что вы все собрались здесь. Этот год был насыщенным на события, балы и приемы и следующий обещает быть еще насыщенней.

Я разочарованно смотрела на короля. А где про экономику? Про то что мы сильная нация? Не дотягивает монарх, ой не дотягивает.

- Я рад, провести этот вечер с вами – продолжал он – Так не будем задерживать самое интересное и начнем!

Раздалась музыка и многие мужчины начали приглашать дам.

- Хочешь потанцевать – раздалось прямо на ухо.

Танец был быстрый и я понимала, что даже если Сайрон будет вести, я его не потяну.

- Не сейчас – грустно сказал я.

Почувствовав на себе взгляд, я обернулась, чтобы столкнуться с ненавидящим взором бывшей жены. Сайрона.

Я взяла руку Сайрона и чуть ближе прижалась к нему.

- Будешь так делать и мы сменим курс танцев, до выделенных нам покоев – промурлыкал он.

- Нам выделили покои? – удивилась я.

- Как и всем гостям – спокойно сказал он.

Я с восхищением рассматривала платья, костюмы и даже туфли. Такая прекрасная работа была достойна восхищения, как и вкусные блюда на столе.

А вот сам бал был не таким уж и интересным. Танцы были слишком сложными, Сайрона постоянно утягивали поговорить о делах, а я стояла одна.

Вскоре я выявила самых популярных фигур этого вечера, среди которых был Мэтт в черном камзоле и стоящий в сторонке рядом с королем.

И Лель, которая отклоняла всех ухажеров, которых было огромное количество.

На бывшую Сайрона я решила не обращать внимания, а вот с Мэттом решила поговорить.

Я подошла к мужчине и на его лице проскользнула грустная улыбка.

- Ты ведь не пришла, чтобы пригласить меня танцевать?

- Думаю здесь и без меня полно желающих. – улыбнулась я. – Прости меня.

Добавила с грустью. – Я была груба. Просто так сложилась судьба Мэтт…

- Да, судьба – сказал он. – Сайрон должен ценить тебя.

- И он ценит – честно сказала я. – Ты очень хороший, красивый и веселый.

Я смущалась, когда говорила все это. – Я уверена ты еще найдешь себе прекрасную девушку.

- Я не хочу искать.

- Значит она найдет тебя сама.

Улыбнулась я и получила пусть и грустную, но ответную улыбку.

На мои плечи легли горячие руки.

- Потанцуем? – спросил Сайрон.

Я видела, что он немного зол. Музыка была медленная и я решила, что этот танец потяну.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 47

Как только Снежа подошла к Мэтту, он скрыл свою ауру. Из-за этого я не знал, что именно она сказала ему.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация