Книга Брачный приговор, страница 37. Автор книги Лана Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брачный приговор»

Cтраница 37

Стоит сказать, что зелье бесследно растворилось.

После этого я снова закупорил бутылку и передал ее слуге, который был закреплен за Карой.

Я лично отбирал тех, кому можно доверять.

- Передайте госпоже Вестгейр.

Слуга принял бутылку и понес ее в покои.

Ну что, моя милая Кара, игра начинается?

***

После того, как слуга проводил меня до двери, я начала ходить из стороны в сторону. Нужно было влить вино в Лекса, любыми силами.

Как только принесли вино с бокалами, я попросила откупорить бутылку. Слуга скрылся, и я разлила содержимое по бокалам.

Для Лекса налила полный бокал, для себя лишь половину, чтобы не перепутать. Сразу влила зелье. Нервы не давали покоя, и я сделала пару глотков из своего бокала, от чего сразу отлегло. А дальше началось мучительно ожидание.

Лекс пришел быстро.

- Я думал, ты переоденешься, - с порога бросил он. Я смутилась. – Тебе разве удобно в этом платье?

«Заигрывает со мной?» - не понимала я. Вино оказалось крепким, я хотела что-то сказать, но почувствовала какой-то небывалый прилив радости, что Лекс флиртует со мной.

Отставив бокал, я покачнулась в сторону кровати и, рухнув на нее, рассмеялась.

Как же мне легко и хорошо! Только вот Лекс прав, платье очень мешает! Корсет даже не тугой, сковывал грудь, а она терлась об ткань платья.

Это было мучительно неприятно, я застонала в голос.

- Что с тобой, Кара?

- Сними с меня платье, моя грудь так трется об ткань…

- Трется об ткань? – голос Лекса был насмешливый. Ему было весело и мне весело рядом с ним. Я встала с кровати повернулась спиной к Охотнику.

Он не заставил себя ждать. Его руки легко справились с моим корсетом. Лекс медленно стягивал платье, и я не была против.

Ведь мне было так хорошо. А когда грудь освободилась от ткани, мне стало в сотни раз лучше.

Платье упало прямо к моим ногам, и я с легкостью перешагнула через него, повернувшись к Лексу. На мне была одна рубашка, но он смотрел прямо в глаза.

Где-то вдалеке маячили мысли о бокале, вине и многом другом, но мне было все равно. В первый раз мне стало так хорошо, спокойно и безразлично, как не было никогда раньше.

Серый цвет раньше казался мне таким безжизненным и тусклым, но я ошибалась. Это омут, в котором я тонула.

- Ты не смотрела на меня так уже много лет, – хрипло сказал он.

Его пальцы легли мне на щеку, обдавая теплом. Будь я кошкой, замурлыкала бы и потерлась об руку хозяина.

- Я влюбилась в тебя…

Голос был мой, а слова откуда-то из души.

Так приято говорить то, что чувствуешь.

- Разве можно влюбиться в человека за один день? – хихикнула я, улыбаясь.

- Можно, – хрипло сказал он, проводя пальцами по волосам.

Я почувствовала, как краснеют мои щеки, больше смотреть в глаза я не могла. Перевела взгляд на губы.

Мне так хотелось, чтобы больше ничего не было между нами, ни его камзола, ни дурацких тайн и правил.

Он мой муж, я его жена – так признали Духи. И я хочу его, прямо здесь и сейчас. Подавшись вперед, потянулась за поцелуем, которого, как я вдруг осознала, ждала несколько лет.

Глава 46

Это тяжело, но я делаю шаг назад.

- Ты не поцелуешь меня?- на глаза девушки чуть ли не наворачиваются слезы. Сейчас она так похожа на ту Кару на берегу, маленькую веселую рыжую девчушку. От этого она становится еще соблазнительней.

- Только если ты будешь хорошо себя вести.

- Буду, – обещает она, делая шаг вслед за мной. Я практически ловлю девушку, которая падает ко мне в объятья.

- Обещай сидеть и слушать.

- И тогда поцелуешь? - Хлопает глазами она.

- Обещаю.

Девушка расстроена, но отходит и садится на кровать.

- Я влил тебе приворотное зелье, Кара. То самое, которое ты хотела зачем-то подлить мне.

- Ты хочешь знать зачем? – так доверчиво спрашивает девушка, стоит попросить, и она расскажет, но не это моя цель.

- Нет, не хочу.

Девушка меркнет. Она как маленький ребенок, пытается мне угодить. Но я подлил ей зелье не для того, чтобы она мне угождала.

- Поэтому ты меня не целуешь, Лекс? Потому что злишься…

- Нет, – сразу обрываю ее. Смотреть на терзания Кары мне неприятно. – Я подлил тебе зелье, чтобы ты выслушала меня. Наконец-то. Ты смотришь на меня со злостью, недоверием. Теперь твой взгляд другой, и ты сможешь понять меня.

Кара молчит, она внимательно смотрит на меня. Яя потираю переносицу. Разговор обещает быть тяжелым, ведь мне нужно объясниться в том, что произошло много лет назад.

***

Если бы я только знал. Кара… Каралин Лейнтон, мечется по дому, словно раненый зверь, она воет от боли, ей страшно. Маленькая доверчивая девочка и как ты оказалась здесь, в этом проклятом доме? Как ты оказалась дочерью…этого чудовища? Я прижимаю ее к себе. Если бы я только знал. Предупредил бы, нарушил закон. Она этого не заслужила. Сегодняшнее свидание превратилось в настоящий ад. Сначала я узнал, что именно сегодня мы поймаем лорда Шельда с поличным. Место, где будет происходить задержание, мне не понравилось. Успокаивало лишь то, что всех слуг семья Лейнтон заранее распустила, а Кара и вовсе обещала прийти вечером. Значит, опасность ей не угрожала. Как же я был глуп. Глуп и слеп. Как я мог не разглядеть в девчушке леди? По ее манерам, походке, по ее тону и как краснеют невинные щеки. Что сделало меня тогда идиотом? Влюбленность? Ее веснушки, которые несвойственны леди, или ее открытость, которая так противоречила жеманности особ с голубой кровью? А может, ее зеленые глаза, в которых было само лето. Оно манило, увлекало и сводило с ума.

Да, я охотник, просмотрел в ней самое главное. Ее титул. А теперь мне лишь оставалось прижимать ее к себе и чувствовать, как девушку трясет от страха. Мне оставалось лишь утешать ее и быть рядом, когда остальные охотники рвут ее допросами на части. И еще, мне следовало защищать ее от самой себя. Ведь она хотела увидеть того, кто сотворил это все с ее семьей. Она хотела увидеть отца.

Я смотрел на ее красное лицо, на слипшиеся от слез волосы, и не мог ей сказать правду. Она бы убила Кару. Нужно было собраться с мыслями, с силами, решить, что делать дальше…

И я поступи, как трус. Я сбежал, оставив Кару одну в той комнатушке, даже не смог отнести ей еду. Я просил другого охотника мне помочь, пока я попытаюсь решить хоть что-то с ее отцом. И он помог, помог мне так, что я потерял Кару. Потерял ее на долгие годы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация