Книга Порочная связь, страница 29. Автор книги Лана Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Порочная связь»

Cтраница 29

К вечеру мне, наконец-то, полегчало. Как-то резко омут сна отпустил меня и я, отрыв глаза, чувствовала лишь легкую усталость.

Рядом с моей кроватью стоял холодный бульон накрытый тарелкой и кувшин с водой. Я осушила кувшин полностью, а после с удовольствием поела.

После такого перекуса, я решилась встать с кровати. На удивление, попытка далась мне легко, и я направилась на поиски Генри.

Нашла я его быстро, летняя резиденция была намного меньше прошлых владений лорда. Генри сидел в гостиной и смотрел в большое окно, которое открывало взгляду прекрасные белые розы. Увидев меня, он встрепенулся.

— Мисс Анна, как вы? – обеспокоенно спросил он.

— Отлично, – немного слукавила я.

На самом деле я чувствовала себя намного лучше, но нормальным такое состояние тоже не назовешь.

— Как лорд Джонатан и лорд Рейн?

Увидев в глазах дворецкого беспокойство, почувствовала, как оно моментально передалось мне.

— Лорд Джонатан уже спит, а милорд еще не приехал.

Я машинально перевела взгляд на стену в поисках часов и время, отраженное на них, прибавило мне поводов для беспокойства. Одиннадцать часов ночи, где же Рейн?

— Мне подать ужин?

— Нет спасибо. Вы не против, если я подожду лорда с вами?

— Буду только рад.

В отличие от Генри, меня больше привлекал камин в гостиной. Иметь такое сокровище дома, удел богатых.

Я смотрела, как огонь жадно поедает полено и придавалась своим мыслям, которые были настолько разбросаны в моей голове, что я не могла собрать их в одну целую картину.

— Вы не знаете, как себя чувствует леди София?

Задала я вопрос Генри, отчего бедный дворецкий побледнел. Но ответить он не успел, мы услышали ржание коней.

— Слава высшим силам, – радостно сказал он. – Нужно встретить милорда.

С этими словами Генри вышел, а я осталась дожидаться Рейна в гостиной, он непременно посетит свое любимое место.

Хотя… Это было его любимым место в прошлых владениях, возможно в этих он предпочтет спать в кровати, как все нормальные люди.

— Генри, ты можешь быть свободен и идти спасть, – услышала я голос Рейна в холле.

Его голос отдался приятными импульсами по всему моему телу, а с плеч словно упала гора.

Я бы никогда не призналась себе, но я была безумно рада слышать его.

Я услышала отдаляющиеся шаги Генри и приближающиеся Рейна.

— Анна, – поприветствовал он меня, лукаво улыбаясь, и этого хватило, чтобы понять, что он был пьян.

— Вы что пили? – задала глупый вопрос я.

Я понимала, что на Рейна навалились события прошлых дней, но сейчас нужно быть особенно сильными и не давать слабину.

— Да, – все также улыбаясь, ответил он.

— Вы должны быть сильными! – возмутилась я. – На вас надеются Генри, Джонатан, София…и я тоже, я ведь тоже надеюсь в вас.

Рейн вскинул бровь.

— Мышка, неужели ты в меня веришь?

Он приблизился ко мне, и я встала с кресла, чтобы быть как можно ближе к нему. Мне не хотелось, чтобы он смотрел на меня сверху вниз в своей снисходительной манере.

— Верю, – серьезно сказала я.

— Зря, — произнес он, обошел меня и плюхнулся в кресло.

— Почему вы так говорите, – возмутилась я, и поймала на себе заинтересованный взгляд лорда.

— Потому, что мне это не нужно, Анна. Мне не нужна твоя вера и надежды жителей этого дома и моей бабки. Мне нужно другое.

— И что же вы хотите.

Глаза Рейна потемнели, и я почувствовала, как душно стало в этой комнате.

— Ты задаешь вопрос, на который сама знаешь ответ.

Его голос стал хриплым, и я, словно в неведомом мне тумане, иду к нему и падаю перед ним на колени.

— Рейн, – произношу его имя я и чувствую, как его пальцы нежно ласкают мои скулы.

Он наклоняется и целует меня. Эти губы с привкусом алкоголя и табака сводили меня с ума.

Эти руки, которые уже стянули с меня блузку, вызывали во мне ураган чувств, который уносил все мысли прочь.

— Мне так надоело ждать, – жалуется он, но его слова проходят мимо меня. Все происходящее словно происходить под невидимой завесой.

Я уже не я.

«Это не твои желания, Анна», – где-то внутри меня шепчет разум.

Но его шепот такой тихий и не способен вырвать меня из этих поцелуев и ласк.

Рейн опускается с кресла, мы с ним на полу.

Рейн стягивает с себя рубашку, и я смотрю, как перекатываются его мускулы, и как играют блики огня на чуть влажной коже.

Это так возбуждающе, но внутри меня появляется еще одно чувство – беспокойство, и голос, говорящий, что я должна взять себя в руки, становится громче.

Рейн целует меня, но я резко отталкиваю его и отползаю.

— Анна, – слишком громко в ночной тиши звучит его голос, и я вскакиваю на ноги.

— Ты! – практически шиплю я.

— Успокойся, – говорит он, его глаза темнеют. Я чувствую, как волна возбуждения скручивает мой живот, но обида быстро подавляет желание.

А жгучие слезы не дают забыться.

— Ты использовал магию! – с обидой говорю я.

— Мне надоело ждать, Анна!

— Это бы ничем тебе не помогло, – злым шепотом кричу я. – Я пыталась помочь тебе, прощала твой дурной характер, рисковала здоровьем, а ты просто хочешь использовать меня. Ради чего, Рейн? Это бы не спасло тебя. Зачем?

Рейн молча смотрел на меня, но от злости на его щеках вздувались желваки. А я в злости, собирала свои вещи по полу.

— Я не желаю тебя видеть!

– Ну и проваливай, – зло прокричал он. – Давай! Прямо сейчас проваливай отсюда, раз я так сильно тебе противен!

Рейн подобрал мою блузку и со злостью швырнул ее мне.

Как жестоко. Я не могла поверить, что он прогоняет меня.

— Что ты глазами хлопаешь? Может, ждешь денег?

Рейн быстро вытащил купюры из брюк, кинул в меня парой бумажек.

— Больше не заработала.

Слезы, не прекращая, лились из моих глаз, но я нашла в себе силы, чтобы попрощаться с Рейном.

— Знаешь, мне казалось, что в тебе есть что-то хорошее. Когда ты улыбался или, когда успокаивал Джонатана, я хотела верить, что ты стоишь того, чтобы я помогала тебе. Но я ошиблась.

Я натянула блузку и спокойно направилась к выходу. Мне хотелось верить, что Рейн остановит меня, но, как и сказал лорд, зря. Он не нуждался в моей вере.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация