– Нет, – ответил Стерлинг с усмешкой. – Я предельно честен.
– Что ж, думаю, теперь у меня достаточно материала для работы. Я могу начать отбор кандидаток, чтобы ты их рассмотрел.
– Еще одно, дорогая. – Он подошел совсем близко ко мне и говорил низким голосом, и на этот сексуальный звук мгновенно отозвался мой клитор. – Желательно гладко выбритая, – добавил он едва слышно.
У меня задрожали колени, и я заставила себя вдохнуть.
– Ты собираешься записать это в твой блокнотик?
– Думаю, это я запомню. – Честно сказать, едва ли я смогла бы вообще забыть эту деталь.
Стерлинг посмотрел на свои часы, на вид дорогие, платиновые с золотом.
– Ты случайно не свободна в среду вечером?
– Для чего? – Я думала, что мы закончили.
– Чтобы потусоваться.
Потусоваться? Едва ли это была хорошая идея.
– О! Я… Гм… Мне нужно проверить мое расписание.
Стерлинг кивнул:
– Отлично. Дай мне знать.
Я была словно в тумане, но все же встала и кивнула ему в ответ.
– Хорошего тебе вечера.
– До свидания, Анна, – попрощался с ней Стерлинг, идя к двери.
Я совершенно о ней забыла.
– Черт… подери! – выпалила Анна, как только за ним закрылась дверь. – Это было чертовски бурно.
Мне захотелось отмахнуться от нее, сделать вид, будто ничего особенного не случилось. Но я лишь напряженно вдыхала и выдыхала, прижавшись к столу.
– Это было настоящим безумием, честное слово. Мне нужно немедленно покурить, – сказала Анна, улыбаясь мне. – А я даже не курю.
– Не придумывай больше того, что было. Он очарователен и просто пытался быть забавным, только и всего.
Я рухнула в мое кресло и попыталась сосредоточиться на экране ноутбука. Но с тем же успехом текст мог быть написан на мандаринском наречии. Я ничего не могла разобрать. Стерлинг взволновал меня до глубины души.
– Он хочет потусоваться? – Анна хихикнула. – Это такой эвфемизм они используют там, откуда он, чтобы обозначить что-то сексуальное?
– Разумеется, нет. Не глупи. – Черт возьми, в глубине души мне хотелось погуглить, чтобы окончательно убедиться. – Давай вернемся к работе.
Анна вздохнула, но повернулась к своему компьютеру.
Я могла только гадать о прошлом Стерлинга. Сколько женщин у него было? Я не знала ничего о его личной жизни, а когда я спросила его, были ли у него серьезные отношения, исчерпывающего ответа я от него не услышала. Я знала только о многочисленных девушках, которых он менял каждую ночь в течение нескольких лет. Он сам об этом не говорил, но, пообщавшись с Ноа и Оливией, я поняла, что у Стерлинга не было проблем с тем, чтобы приглашать домой новую женщину каждые выходные.
По мере того как росло мое любопытство, я пыталась убедить себя, что детали меня интересуют исключительно потому, что такова моя роль.
Кого я пыталась обмануть?
Только не Анну. И не саму себя.
Во мне закипала ревность, и мне захотелось выяснить, с кем он встречался, с кем спал. Закрыв на секунду глаза, я мысленно обругала себя. У меня не было никакого права ревновать.
– Так ты пойдешь с ним? – спросила Анна, прервав мои горькие размышления.
– Куда?
– Пойдешь с ним тусоваться?
Закусив губу, я обдумала такой вариант.
– Не знаю. Я могла бы…
– Тогда тебе точно следует это сделать. – Анна кивнула.
Я понимала, почему она так лояльна. Но сначала мне требовались кое-какие ответы.
Я схватила телефон и набрала номер Стерлинга.
– Привет, Кэмрин. Я что-то забыл в твоем офисе? – спросил он.
– Нет, я просто… У меня есть к тебе несколько вопросов.
– Да, конечно. Что у тебя на уме?
– Ну, когда ты сказал «потусоваться», что ты имел в виду?
Анна прикрыла рот рукой, ее глаза расширились.
Нет смысла ходить вокруг да около.
Я почти слышала смех в голосе Стерлинга, когда он ответил:
– А что, по-твоему, это должно значить?
Я расправила плечи, выпрямилась в кресле.
– О нет, мистер. Прежде чем я соглашусь провести с тобой время, есть кое-что, что мне необходимо знать.
– Спрашивай.
– Со сколькими женщинами ты спал?
– Прошу прощения? – Стерлинг закашлялся.
Анна вскочила и принялась изображать, будто пытается перерезать себе горло.
– Сколько их было? Назови число. – Я говорила спокойно и контролировала себя. И это меня порадовало.
– Эта информация нужна тебе как моей свахе или как женщине, которую я пригласил потусоваться?
– Просто ответь на вопрос, Стерлинг. Или до этого числа еще не научился считать?
Он вздохнул, но так коротко, что я едва это услышала. На секунду мне показалось, что он собирался уклониться от ответа.
– Достаточно, чтобы знать, что я делаю. Недостаточно для того, чтобы превратить меня в полного придурка.
Я невольно рассмеялась. Ответ мне понравился.
– Позволь мне кое-что прояснить. Ты мне нравишься, Кэмрин. Мы оба взрослые, и нет ни одной причины, которая помешала бы нам потусоваться и получить удовольствие от компании друг друга без того, чтобы это выглядело странно.
Что, черт подери, это значит? Я была совершенно сбита с толку. Может быть, это его последний шанс оторваться, прежде чем он станет женатым мужчиной.
– Я даже не знаю, что сказать.
– Нам вместе весело. Пусть все будет просто и весело, мы оба это заслужили.
Он был прав.
– Но ты же собираешься жениться, – сказала я.
– Не завтра. И даже не послезавтра.
– Но скоро.
Стерлинг выдохнул.
– Да, и это меня чертовски нервирует, поэтому мне бы пошло на пользу расслабиться в компании человека, который меня понимает.
Я сглотнула.
– Скажи «да», – прошептал он.
– Стерлинг…
– Я бы никогда не причинил тебе боли, – негромко добавил он.
– Отлично. Но спать я с тобой не буду.
Анна уже лежала на полу кабинета, скорчившись от смеха и обхватив голову руками.
– Посмотрим, – сказал Стерлинг.
Я по-девчачьи хихикнула и тут же зажала рот рукой. Мне хотелось надавать себе пощечин за этот промах. Но Стерлинг как будто только удивился.