– Хочешь, отправлю их всех обратно? – спросил я. На полном серьезе. За это мне определенно грозил бы скандал, но точно не первый в моей жизни. И еще никогда причина не была настолько хороша. А с Янусом что-нибудь придумаю.
Кассия глубоко вздохнула. Она колебалась. Мне понравилось, что мое предложение, похоже, ее соблазняло.
– Разве ты не говорил, что это важно? – задала вопрос она.
Я хмуро кивнул:
– Так и есть. К сожалению.
Тогда Кассия внезапно отстранилась и отодвинулась, создавая между нами небольшое расстояние. Она все еще цеплялась за подушку, на этот раз скорее как за броню. И, вооруженная ею, нашла в себе силы взглянуть мне в глаза.
– Тогда давай сделаем это!
Вот это женщина. Почти все демоны моего двора могли бы многому у нее поучиться. И ни один из них не стоил того, чтобы из-за него заканчивался этот драгоценный момент. Никто из них не заслуживал возможности бросать любопытные взгляды на это очаровательное существо. На это прекрасное лицо. И эти восхитительно мягкие губы.
Я не смог сопротивляться желанию отвести прядь волос с ее лица. Кассия выглядела растерянной, но не отпрянула. Ее кожа наэлектризовалась под кончиками моих пальцев. У меня не осталось сил сдерживаться.
– Можно мне тебя поцеловать? – тихо спросил я.
Ее большие глаза тут же затопила паника, и я понял, что зашел слишком далеко.
– Лучше не надо, – выдохнула она, отводя от меня глаза.
«Мастер Белиал, прибыл хронист вместе со своей парой. Сейчас действительно было бы уместно появление хозяина дома», – передал мне голос Оскара.
Я вздохнул. Рамадон всегда умел идеально выбирать время.
Кассия
Черт знает, знает, знает
Я сверлила взглядом свой телефон. Пользоваться им оказалось не так трудно, как ожидалось. Зато найти правильные слова для сообщения – очень даже.
Наконец в дверь постучали.
– Открыто, – пробормотала я.
Когда Ари вошла в комнату, у меня перехватило дыхание. На ней было великолепное платье из белого шелка с завязками на шее. Медового цвета волосы девушка собрала в высокую прическу и на затылке украсила сверкающим жемчужным гребнем. Она выглядела как невеста.
Ари, кажется, тоже была в шоке, когда увидела меня, сидящую на кровати. Правда, совсем по другой причине.
– Вау, действительно чрезвычайная ситуация, – деловито сказала она. За ней в комнату протиснулась вторая женщина. Человек, если я не ошибаюсь. Зеленое коктейльное платье идеально сочеталось с ее медными локонами и одновременно подчеркивало невероятно длинные ноги.
– Ох ты ж блин! – вырвалось у рыжеволосой. Она обвела глазами царивший в комнате хаос. Повсюду валялись одежда, обувь и вещи, о назначении которых я не имела ни малейшего представления. А в центре всего этого восседала я – причина беспорядка. Мне только что удалось принять душ и не заблудиться в ванной Бела. Весьма удручающий успех, если учесть, что на самом деле мне уже давно полагалось быть на приеме. – Да, лапуля, это однозначно чрезвычайная ситуация. Но тебе повезло. Чрезвычайные ситуации такого рода просто созданы для меня!
Девушка в зеленом платье без приглашения ринулась внутрь и взяла мое бедствие в свои руки, а Ари прислонилась к дверному косяку, не мешая подруге.
– Это, кстати, Лиззи, – представила ее она. – Я тебе про нее рассказывала.
Лиззи, значит… Та самая, которой ни в чем нельзя отказать. Лидер. Неудивительно, судя по тому, как решительно она перехватила инициативу. Лиззи рассматривала, сортировала и оценивала. Всего за несколько минут образовалось две горки одежды. Одна побольше под названием «Буэ» и вторая, гораздо меньше, получившая наименование «Возможно».
Между тем Ари села рядом со мной. Скорее всего, чтобы я не чувствовала себя такой потерянной.
– Что меня удивляет, так это то, что Бел не порекомендовал тебе платье. Вообще-то у него хороший вкус на такие вещи.
А меня это не удивляло. Я отвергла Бела, после чего он быстро ретировался с отстраненным видом.
– Он сказал мне надеть то, что захочу, – призналась я Ари. – Но… я не знаю, как одеваются по такому случаю, и не хочу никого опозорить.
Прервав свою миссию, Лиззи с весельем в глазах посмотрела на меня.
– И кого же ты должна опозорить? Бела? – Она хихикнула. – Опозорить Бела невозможно по определению.
Ари тоже ухмыльнулась, глядя на меня:
– Поверь мне, мы пробовали. – Потом праймус с золотыми глазами снова посерьезнела и слегка пихнула меня локтем в бок. – Бел по тебе с ума сходит.
– «Сходит с ума» – это довольно точное выражение, – мрачно проворчала я. Хотя я и сама ничем не лучше. Зачем только так безрассудно приняла его утешения? Это так же глупо, как намазать медом рот голодному медведю и надеяться, что он тебя не съест.
– Вот оно! – вдруг воскликнула подружка Ари и шагнула ко мне с платьем, которого я даже не помнила. Она подняла меня на ноги и протянула его мне. Ткань была просто невесомой, а цвет перетекал из королевского синего на плечах в насыщенный бирюзовый прямо под коленками.
– О да! У нас есть победитель, – провозгласила довольная Лиззи, затем снова унеслась прочь и вернулась ко мне с черным кружевным нижним бельем.
Перед нашей прогулкой в библиотеку Белиала Ари уже объяснила мне, как носить эти штучки с множеством хрупких на вид застежек, петелек и крючочков. Но пробовать ими пользоваться мне не хотелось. Тем не менее Лиззи настояла на нижнем белье, намекнув, что под тонким платьем будет просвечиваться все и тогда Бел этим вечером «заведется, как мотор у “Феррари”». Я не до конца поняла значение этого выражения, но приблизительно догадалась. Большей мотивации мне не требовалось. И действительно, выяснилось, что эти изысканные вещички – если вам все-таки удалось их надеть – не такие неудобные и хрупкие, как выглядели на первый взгляд.
– Можно? – Ари вдруг присела передо мной и закрепила у меня на бедре своеобразный ремень. Потом достала кинжал. – Знаешь, что это такое?
Я встревоженно кивнула. Это ациам. Короче и у́же, чем те, что мне доводилось видеть, но это он, несомненно.
– Одолжу его тебе на сегодняшний вечер. Когда ты смертная и оказываешься в центре вечеринки праймусов, это незаменимый аксессуар.
Ого. Неужели Ари полагала, что мне понадобится ациам? Честно говоря, я думала, что единственная опасность сегодня заключалась в отсутствии у меня навыков общения.
– Не смотри так скептично, – подбодрила меня Лиззи. – Тут как с тампонами или с зонтиком. Если не забудешь их взять, то они и не пригодятся.
– Один вид ациама должен напугать любого, у кого возникнут какие-нибудь глупые мысли на твой счет, – согласилась с ней Ари, фиксируя клинок у меня на ноге. – Кроме Бела, конечно. Его тебе придется заколоть. Целься в сердце и испорть ему при этом костюм… с пламенным приветом от меня.